Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pouvez le voir dans le coin supérieur » (Français → Néerlandais) :
Vous pouvez le voir dans le coin supérieur gauche.
Je kunt het zien in de linker bovenhoek.
Elle réussit à sauver le jambon mais ce faisant perd la nappe, que vous pouvez voir s'envoler dans le coin supérieur gauche.
Ze weet de parmaham te redden, maar verliest daarbij het tafellaken, dat je kunt zien wegvliegen in de linker bovenhoek.
Vous pouvez me voir, j'ai la même coupe de cheveux, dans le coin supérieur droit.
Je ziet me, met hetzelfde kapsel, in de rechter bovenhoek.
Le contour de l’iris est habituellement plus sombre, et sa partie supérieure peut apparaître plus sombre, de nouveau en raison de l’ombre projetée par la paupière mais, comme vous pouvez le voir, je ne la dessine pas plate et uniforme mais en fait, je suis un réseau de lignes qui partent du centre vers l’extérieur.
De omtrek van de isis is doorgaans donkerder, en de bovenste helft ervan zal ook donkerder lijken omdat daar een schaduw geworpen wordt door het ooglid zoals je ziet teken ik het niet vlak of gelijk maar volg ik eigenlijk een patroon van lijnen, vanuit het midden naar buiten toe.
Vous pouvez en voir quelques autres qui fourmillent autour du coin inférieur gauche de l'écran autour de six mots.
Je ziet er ook andere die links onderaan in beeld zwermen rond zes woorden.
Si vous savez pourquoi le ciel est bleu, vous avez déjà entendu que la lumière blanche du soleil est composée de beaucoup de fréquences, dont les plus élevées, les bleutées,
se dispersent mieux dans l'air que les fréquences plus basses
, plus rouges. Vous pouvez vous demander : Alors pourquoi le ciel n'est-il pas violet, puisque le violet a une fréquence plus élevée ? . Premièrement, les UV et les Rayons X ont eux
aussi une fréquence supérieure au bleu, ...[+++]et pourtant cela ne veut pas dire que le ciel est de la couleur des rayons X... Tant parce que nous ne pouvons pas les voir et aussi parce que le soleil n'en rayonne pas beaucoup et que l'atmosphère les bloque tous. Ce qui est probablement la raison pour laquelle nous n'avons pas évolué pour les voir. Deuxièmement, le violet dans l'arc-en-ciel est Les Roses sont rouges, Les Violettes sont BLEUES .Le violet (mais pas le pourpre) est du bleu foncé.
Als je weet wat de verklaring is waarom de lucht blauw is, heb je gehoord dat zonlicht wit licht is, bestaande uit vele frequenties en dat het hogere frequentie, blauwere licht meer breekt in de lucht dan lagere freqenties, roder lich
t. Dus, kun je jezelf afvragen waarom is de lucht niet violet, gezien het feit dat violet licht een nog hogere frequentie heeft dan blauw licht? . Ten eerste, ultraviolet licht en Röntgenstraling hebben ook een hogere frequentie dan blauw, dat betekent echter niet dat de lucht de kleur van Röntgenstraling heeft... Omdat we die niet kunnen zien en ook omdat de zon ze niet creëert in grote hoeveelheden en dat
...[+++]de atmosfeer ze allemaal tegenhoudt - wat waarschijnlijk de reden is dat we niet geëvolueerd zijn om deze waar te kunnen nemen. En ten tweede, de kleur violet in de regenboog is de rozen zijn rood, viooltjes zijn BLAUW' violet. Niet paars - het is donker blauw.Et comme vous le savez, ils ont immédiatement dépassé la capacité du capteur. Donc ici vous pouvez voir quelques vieilles données que j'ai trouvées sur le plus petit animal du laboratoire, et nous pouvions mesurer des forces bien supérieures à 450 Newtons générées par un animal de cette taille.
Maar meteen overbelastten ze de drukdoos. Dit zijn wat oude data van de kleinste dieren uit het lab, en we maten krachten van ver boven de 45 kilo, van een dier van ongeveer deze grootte.
Donc, si vous pouvez voir ici, vous savez, ce programme que vous voyez dans le coin, si vous l'étalez, c'est toutes ces choses à la fois.
Dus, hier kan je zien, dat programma in de hoek, als je het uitspreidt is het al die dingen ineens.
Au coin en haut à droite, vous pouvez voir, à la même échelle, l'interneurone de la vision d'une mouche.
Bovenaan rechts zie je op dezelfde schaal een visueel interneuron van een vlieg. Bovenaan rechts zie je op dezelfde schaal een visueel interneuron van een vlieg.
Mais c'est ce que vous pouvez voir plus ou moins à tous les coins de rues en Grande-Bretagne, en Europe, et en Amérique du Nord.
Dit is wat je min of meer kunt zien op elke hoek van de straat in Groot-Brittannië, Europa en Noord-Amerika.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvez le voir dans le coin supérieur ->
Date index: 2023-03-09