Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pouvait en faire un versailles " (Frans → Nederlands) :
Quelques-unes de ces images sont dégradantes pour les Noirs, des histoires dans des contextes très difficiles, et quoi de mieux comme endroit qu'un quartier rempli de jeunes qui se questionnent constamment sur leur identité, pour discuter des difficultés d'ethnie et de classe sociale ? À bien des égards, la banque est une plaque tournante ; on essaie d'y créer un lieu central d'activité culturelle, et si on pouvait créer plusieurs centres, et ajouter un peu de verdure dans le coin, là où on a acheté les bâtiments qu'on a retapés, qui représentent maintenant 60 ou 70
éléments, et si on pouvait en faire un Versailles miniature, et relier
...[+++]ces maisons d'une superbe ceinture verte... (Applaudissements) cet endroit où personne ne voulait aller deviendrait alors une destination importante pour des gens du pays et de partout dans le monde.
Sommige van deze foto's zijn verfletste foto's van zwarte mensen, bijna een soort verhalen met een zeer uitdagende inhoud. Waar beter, dan in een buurt met jonge mensen die zich steeds vragen stellen over hun identiteit, kun je praten over de complexiteit van ras en klasse? Op een bepaalde manier vormt de bank een spil, waarvan we een stevig knooppunt van culturele activiteiten proberen te maken. Als we meer van deze knooppunten zouden kunnen opzetten met wat tof groen spul erbij ... Als we bovenop de gebouwen die we hebben gekocht en opgeknapt, nu zo'n 60, of 70 stuks
, een miniatuur van Versailles konden plaatsen en deze gebouwen onderl
...[+++]ing verbinden door een prachtige groene gordel... (Applaus) Dan zou deze plek, die mensen vermeden, een belangrijke bestemming worden voor mensen vanuit het hele land en de hele wereld.Voici une photo d'un prototype de processeur au Musée des Sciences. Le processeur pouvait réaliser les quatre opérations arithmétiques fondamentales, addition, multiplication, soustraction et division, ce qui est déjà un exploit « en métal », mais il pouvait aussi faire quelque chose qu'un ordinateur réalisait contrairement à un calculateur. Cette machine pouvait réviser sa propre mémoire interne et prendre une décision.
Dit is een prototype van een deel van de centrale verwerkingseenheid dat in het Science Museum is te vinden. De centrale verwerkingseenheid kon de vier basisbewerkingen van de rekenkunde aan -- optellen, aftrekken, vermenigvuldigen, delen. Dat was al een hele prestatie in metaal, maar ze zou ook iets kunnen doen dat alleen een computer kan, maar een rekenmachine niet: deze machine kan naar zijn eigen intern geheugen kijken en een besluit nemen.
J'ai pris plusieurs contenants -- ma femme a dit que si je pouvais le faire, n'importe qui pouvait le faire -- et j'ai fini par faire un jardin de graines.
Ik nam een aantal containers -- mijn vrouw zei dat als ik dit kan, dan kan iedereen het -- en uiteindelijk had ik een zadentuin.
(Rires) (Applaudissements) Dans notre société, c'est le moment qu'on appelle le moment où on mâchonne son stylo . (Rires) Et si on pouvait le faire ? Retenez juste votre incrédulité un moment, et songeons à ce qui pourrait arriver si nous pouvions le faire. Eh bien, nous pourrions protéger des objectifs de grande valeur comme les cliniques.
(Gelach) (Applaus) Dit is wat we in ons bedrijf het pinkzuigmoment noemen. (Gelach) Wat als we dat konden doen? Wel, hou je ongeloof even in, en laten we bedenken wat er zou kunnen gebeuren als we dat konden doen. We zouden doelwitten met zeer hoge waarde kunnen beschermen, zoals klinieken.
Nous nous sommes convaincus que si ces 19 types pouvaient faire ça, n'importe qui pouvait le faire.
We omhelsden het idee dat als deze 19 jongens dat konden doen, iedereen het kon doen.
Un jour quelqu’un a eu cette mauvaise idée qu’un individu ordinaire ne pouvait pas faire une différence dans ce monde.
Iemand verzon ooit dat een doorsnee persoon geen grote dingen kan bewerkstelligen in de wereld.
Il a clairement vu que c'était LE moment, que c'était un point d'inflexion, qu'il pouvait en faire quelque chose.
Hij zag duidelijk dat dit een moment was, een buigpunt, dat hij er iets mee kon doen.
Donc bien sûr, comment pouvait-on faire de l'argent dans les organisations caritatives si elles étaient un acte de pénitence pour avoir gagné de l'argent ?
Hoe maakte je winst in liefdadigheid als liefdadigheid de boete was voor geld verdienen? Hoe maakte je winst in liefdadigheid als liefdadigheid de boete was voor geld verdienen?
Je me suis donc demandé si pouvait le faire à une plus grande échelle ?
Dus ik zei: Kunnen we dit op grotere schaal doen?
Il pouvait le faire lui-même.
Dat kon het zelfstandig doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvait en faire un versailles ->
Date index: 2023-04-09