Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pouvais imaginer une créature " (Frans → Nederlands) :
Évidemment, encore la curiosité, et le côté scientifique. C'était tout ça. C'était l'aventure, C'était la curiosité. C'était l'imagination. Et ce fut une expérience qu'Hollywood ne pouvait pas me donner. Parce
que, vous savez, je pouvais imaginer une créature, et on pouvait créer un effet visuel pour elle. Mais je ne pouvais pas imaginer ce que je voyais par cette fenêtre. Et lors de certaines de nos expéditions ultérieures j'ai vu des créatures à proximité des cheminées hydrothermales et parfois des choses que je n'avais jamais vues avant, parfois des choses que personne n'avait jamais vues auparavant, qui n'avaient jamais encore été dé
...[+++]crites par la science au moment où nous les avons vues et filmées.
Natuurlijk, de nieuwsgierigheid, de wetenschapscomponent ervan. Het was alles. Het was avontuur Het was nieuwsgierigheid. Het was verbeelding En het was een ervaring die Hollywood me niet kon geven. Omdat, weet je, ik me een wezen kon verbeelden en we konden daar een 'visual effect' voor creëren. Maar ik kon me niet verbeelden wat ik zag uit dat raam. Naarmat
e we een aantal van onze volgende expedities deden zag ik wezens bij hydrothermale bronnen en soms dingen die ik nog nooit eerder had gezien soms dingen die nog niemand ooit eerder had gezien, die daadwerkelijk niet beschreven waren door de wetenschap op het moment dat we ze zagen en
...[+++] ze vastlegden.À cette époque il y avait toujours la campagne près de la ville, des fermes, des champs de blé, des vaches; même pas loin de notre immeuble avec ses briques floues et son long couloir sombre tu pouvais trouver des étendues de collines et d’arbres que tu pouvais imaginer comme des montagnes et des forêts.
In lang vervlogen tijden bevond het platteland zich dicht bij de stad; boerderijen, maïsvelden, koeien; niet ver van ons gebouw met de onbesliste bakstenen muren en het lange duistere portaal, vond je paadjes over heuvels en tussen bomen die in je fantasie verwerden tot bergen en wouden.
Mais en fait, je me suis rendu compte que je pouvais trouver ces créatures étranges ici-même sur la Terre.
Maar ik vond buitenaardse wezens op aarde. Maar ik vond buitenaardse wezens op aarde.
Je veux dire, la ville est la meilleure gallerie que je pouvais imaginer.
De stad is de best denkbare galerie.
Mais cela a finalement dépassé tout ce que je pouvais imaginer.
Maar zoals later bleek, had ik er echt geen benul van.
Et donc, après avoir expérimenté dans tous les types d'endroits reculés, je suis arrivé dans l'endroit le plus reculé que je pouvais imaginer.
Dus, na experimenten in allerlei afgelegen plaatsen, kwam ik naar de meest afgelegen plek die ik kon bedenken.
A l'époque, comme tout le monde, j'avais des doutes sur l'efficacité de notre système d'éducation mais là… l'histoire de Dan était largement au-delà de ce que je pouvais imaginer.
Ik had indertijd net als iedereen grote twijfels over de efficiëntie van ons onderwijssysteem maar het verhaal van Dan ging veel verder dan ik me kon voorstellen.
J'ai vu des chaines de méduses appelées siphonophores qui étaient plus longues que cette pièce et qui dégageaient tan
t de lumière que je pouvais lire les instruments de mesure de la cabine sans lampe torche, et des vagues et des bouffées de quelque chose qui ressemblait à de la fumée bleue et des explosions d'étincelles qui tournoyaient en s'échappant des propulseurs comme quand vous jetez une bûche sur un feu de camp et que des étincelles rouges tournoient au dessus du feu mais là les étincelles étaient froides et bleues. C'était à v
...[+++]ous couper le souffle. En général, si les gens ont entendu parler de bioluminescence, ils connaissent ces bestioles, les lucioles. Et il y a quelques autres créatures terrestres qui créent de la lumière, des insectes, des vers de terre, des champignons. Mais de manière générale, c'est vraiment rare sur la terre ferme.
Ik zag kwallenkettingen genaamd siphonophoren die langer waren dan deze ruimte en zoveel licht gaven dat ik de meters kon lezen binnenin het duikpak, zonder lamp. Wolkjes en golven van iets wat leek op lichtgevende blauwe rook en vonkenexplosies die opstegen uit de stuwmotoren, net als de gloeiende vonken die opstijgen van een kampvuur, maar dit waren ijsachtig blauwe vonken. Het was adembenemend. Bij bioluminescentie denken mensen meestal aan deze jongens: vuurvliegen. Nog enkele andere landorganismen maken licht: sommige insecten, wormen, fungi. Maar over het algemeen is het zeldzaam aan land.
Y a-t-il d’autres créatures dans le multivers, en train de nous imaginer Et en train de s’imaginer leurs origines?
Zijn er andere wezens in dat multiversum, die nadenken over ons en zich vragen stellen over hun eigen afkomst?
Debout, dans la semi-obscurité, je me souviens avoir ressenti cette peur vive et intense et à cet instant, je ne pouvais qu'imaginer ce que c'était d'être prisonnier dans cet enfer.
Daar in die bijna duisternis herinner ik me die plotse, knellende angst. Ik kon me slechts verbeelden wat gevangenzitten in die hel moest inhouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvais imaginer une créature ->
Date index: 2025-05-15