Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pousse à partir de vos propres tissus " (Frans → Nederlands) :
Et une tumeur, c'est quelque chose qui pousse à partir de vos propres tissus.
En kanker, een tumor, is iets wat je uit je eigen weefsel laat groeien.
Nous avons des cellules souches adultes partout dans notre corps, y compris celles qui forment le sang, dans notre moelle osseuse. Que nous utilisons comme traitement depuis 40 ans. En dix ans, il y a eu une explosion de l'utilisation de cellules souches de moelle osseuse pour traiter différents types de maladies maladies cardiaques, maladies vasculaires, orthopéd
ie, régénération de tissus, même en neurologie pour la maladie de Parkinson, et le dia
bète. Cela vient de sortir, nous commercialiso ...[+++]ns cette années la 2e génération du Préleveur. L'espoir est de sortir plus de cellules souches Ce qui se traduira par de meilleurs résultats. Cela encouragera peut-être plus de gens à se déclarer donneur de moelle osseuse. Cela permettra peut-être même de stocker vos propres cellules souches, prises quand vous êtes jeunes et en bonne santé, pour les réutiliser plus tard, si vous en avez besoin.
Volwassen stamcellen zijn overal in ons lichaam aanwezig,
inclusief de bloed-vormende stamcellen in ons beenmerg. Deze gebruiken we reeds als een vorm van stamcel therapie gedurende meer dan 40 jaar. In het voorbije decennium is het gebruik enorm toegenomen van beenmerg stamcellen om andere ziektes
te bestrijden zoals hart- en vaatziekten, orthopedie, weefselkweek, zelfs in de neurologie om Parkinson te behandelen, en diabetes. Dit jaar gaan we commercieel, met generatie 2.0 van de Merg Mijner. De hoop is dat deze meer stamcellen kan
...[+++]oogsten. Wat zich vertaalt in betere resultaten. Dit kan dan meer mensen motiveren om potentieel levensreddende beenmergdonoren te worden. Hiermee kan je je eigen stamcellen oogsten, terwijl je jonger en gezonder bent, om in de toekomst te gebruiken, moest dit nodig blijken.E
t à partir de ce dessin simplifié, il faut que j'obtienne une forme pliée dans laquelle chaque partie du sujet a
pparaisse. Un rabat pour chaque jambe. Une fois que l'on obtient cette forme pliée qu'on appelle la base, on peut affiner les jambes, les plier, on peut leur donner leur forme finale. La première étape est assez facile. Prenez une idée, dessinez un schéma en bâtons. La dernière étape n'est pas très difficile, mais celle du milieu -- passer du dessin abstrait à la forme pliée -- ça c'est difficile. Mais c'est là que les idées mathématiques peuve
...[+++]nt nous aider à franchir ce cap. Et je vais vous montrer comme faire cela pour qu'en sortant d'ici vous puissiez commencer vos propres pliages. On va commencer par quelque chose de simple. Cette base a beaucoup de rabats. On va d'abord apprendre à faire un rabat.
Vanaf die stokfiguur moet i
k naar een gevouwen vorm gaan die een onderdeel heeft voor elk streepje van het onderwerp. Een flap voor elk been. En zodra ik de gevouwen vorm heb die we de basis noemen, kan je de poten smaller maken, je kan ze buigen, je kan er een afgewerkte form van maken. Nu de eerste stap. Simpel. Neem een idee, teken een schets. De laatste stap is niet zo moeilijk, maar de middelste stap -- van de abstracte beschrijving naar de gevouwen vorm -- dat is moeilijk. Maar dat is waar wiskundige ideeën ons over de horde heen kunnen helpen. Ik zal jullie tonen hoe dat moet, zodat jullie naar huis kunnen gaan en iets vouwen. We
...[+++]beginnen met iets kleins. Deze basis heeft een hoop flappen. We gaan leren hoe we één flap maken.Tout récemment, j'ai travaillé sur des documentaires en court-métrage. » « Je m'appelle Jennifer Healey. Je suis chercheur chez Intel Corporation. » « Gillian Martin Mahers. Je suis praticien de l’éducation Je travaille sur l'environnement, le développement, et les organisations de développement durable et les individus qui es
saient d'introduire plus d'apprentissage dans leur processus. » « Tokunbo Ajasa-Oluwa. je dirige GoThinkBig, c'est un incu
bateur numérique où nous aidons les jeunes à poser le premier pied sur l'échelle de la car
...[+++]rière, en gros. » Chaque professionnel va maintenant tirer une de vos questions du pot de biscuits chinois. Vous pouvez choisir votre propre voie à partir de là. Vous pouvez aussi cliquer sur ce biscuit chinois à tout moment pour suggérer des questions, des intervenants TED, d'autres professionnels, et d'autres professions pour qu'ils apparaissent dans de futures vidéos.
Recent heb ik gewerkt aan korte documentaires. Mijn naam is Jennifer Healey. Ik ben onderzoeker bij Intel C
orporation. Gillian Martin Mahers. Ik ben onderwijskundige. Ik werk met milieu-, ontwikkelings- en duurzame ontwikkelingsorganisatie
s en met mensen die proberen om meer 'leren'
in te lassen in hun processen. Tokunbo Ajasa-Oluwa. Ik ben de baas van GoThinkBig, een digitale hub waar we jonge mensen helpen bij hun eerste stappen op de carrièreladder. Elke professional za
...[+++]l nu één van je vragen trekken uit een pot met gelukskoekjes. Van hier af kan je je eigen pad kiezen. Je kan ook op elk moment op dit gelukskoekje klikken om vragen te suggereren, of TED-sprekers, andere professionals en andere beroepen die in komende video's aan bod moeten komen. en andere beroepen die in komende video's aan bod moeten komen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pousse à partir de vos propres tissus ->
Date index: 2022-02-22