Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pourrait évoluer et quel serait » (Français → Néerlandais) :
Ils ignoraient pour combien de temps Gabby serait dans le coma, ils ignoraient quand ça pourrait évoluer et quel serait le pronostic.
Dus ze wisten niet hoelang Gabby in een coma zou liggen, wanneer dat zou veranderen, of wat de prognose zou zijn.
Avant l'existence de la vie sur Terre, il n'y avait que la matière, des choses inorga
niques et mortes. A quel point l'émergence de la vie e
st improbable ? Et, pourrait on utiliser un différent genr
e de chimie ? En se servant d'une définition élégante de la vi
e (tout ce qui peut évoluer), le chimiste Lee Cr ...[+++]onin explore cette question en tâchant de créer une cellule complétement inorganique avec une trousse Lego de molécules inorganiques, pas de carbone, qui peuvent s'assembler, se reproduire et rivaliser.
Voordat het leven bestond op aarde was er alleen maar materie, anorganisch dood spul . Hoe onwaarschijnlijk is het dat het leven is ontstaan? En zou het gebruik kunnen maken van een ander soort chemie? Met behulp van een elegante definitie van het leven (alles wat zich kan ontwikkelen) houdt chemicus Lee Cronin zich bezig met deze vraag door te proberen een volledig anorganische cel te creëren met behulp van een Legodoos van anorganische moleculen - geen koolstof - die kunnen assembleren, repliceren en concurreren.
Parce qu'il m'a semblé que si nous pouvions démontrer qu'il y avait un modèle en Haïti et un modèle au Rwanda, et que nous pouvions les déployer partout dans le pays, d'abord ce serait une chose merveilleuse pour un pays qui a terriblement souffert ces 15 dernières années, et deuxièmement, nous aurions quelque chose qui pourrait s'adapter à n'importe quel autre pays pauvre n'importe où dans le monde.
Omdat ik dacht dat als we een werkend model hadden in Haïti, en een model hadden in Rwanda dat we over het hele landen konden verspreiden, zou dat, ten eerste, prachtig zijn voor een land dat de laatste vijftien jaar verschrikkelijk geleden heeft, en ten tweede, zouden we dan iets in handen hebben dat we daarna in elk arm land ter wereld zouden kunnen toepassen.
Filtrer l'océan pour éliminer le plastique serait au-delà du budget de n'importe quel pays et pourrait tuer dans le même temps des quantités énormes de vie marine.
De oceaan plasticvrij maken zou boven het budget van elk land gaan en het zou veel zeeleven kunnen doden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pourrait évoluer et quel serait ->
Date index: 2023-11-12