Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pourrait utiliser des bâtiments » (Français → Néerlandais) :
Au début, on pourrait utiliser des bâtiments gonflables pressurisés ainsi que les fusées elles-mêmes.
Eerst kunnen we opblaasbare, onder druk staande gebouwen gebruiken, en ook de landers zelf.
Alors, on a réfléchi.... Nous avons fait toutes ces choses qui sont axés sur le plasmodium, le parasite en cause. Que pouvons-nous faire au moustique? Eh bien, essayons de le tuer en utilisant l'électronique grand public. D'accord, ça peut sembler idiot, mais dans chacun de ces appareils, il y a quelque chose d'intéressant que l'on pourrait utiliser.
Dus dachten we... we hebben al die dingen gedaan die te maken hebben met het plasmodium, met de parasiet in kwestie. Wat kunnen we doen met de mug? Laten we proberen ze te doden met consumentenelectronika. Dat klinkt dwaas, maar elk van deze toestellen bevat iets interessants dat je misschien kan gebruiken.
On pourrait utiliser les acides aminés, on pourrait utiliser les acides nucléiques, les acides carboxyliques, les acides gras.
We kunnen aminozuren, nucleïnezuren, carbonzuren of vetzuren gebruiken.
Bien sûr, on pourrait utiliser plusieurs navires pour couvrir une plus grande surface, mais en déployant des barrières flottantes entre ces navires, tout à coup, on pourrait couvrir un espace bien plus grand, car l'idée n'est pas d'attraper les déchets, mais de les dévier.
Je kan meer schepen gebruiken om een groter gebied te bestrijken, maar door stangen tussen de schepen te spannen, bestrijk je plots een veel groter gebied, want het gaat er niet om het afval op te vissen, maar het te kanaliseren.
J'ai visité ce site de nombreuses fois, et rencontré tout le monde, quasiment -- vous pouvez voir ça d'une distance de deux kilomètres comme le centre exact de la rue, et le concept entier est d'engager le public, d'utiliser les bâtiments comme une part du réseau public de la ville.
Ik bezocht de plek vaak en iedereen -- Je ziet het van twee kilometer afstand; exact in het midden van de weg. Het moet het publiek verbinden. Gebouwen te verbinden als onderdeel van het publieke stedelijke weefsel.
Mais je veux revenir à la façon dont on pourrait utiliser les cellules souches directement pour réparer les lésions.
Maar ik wil terugkomen op hoe je stamcellen direct kunt gebruiken om schade te herstellen.
Nous avons discuté de la façon dont on pourrait utiliser la technologie des protocellules sur laquelle nous travaillons pour restaurer Venise de façon durable.
We hebben een manier ontworpen waardoor de protoceltechnologie waar we mee werken, Venetië op duurzame wijze kan droogleggen.
On pourrait utiliser ces profits immobiliers pour financer des services comme la police, les tribunaux. Mais également les systèmes éducatif et de santé, qui en feront une ville bien plus attrayante. Faisons-en un lieu de hauts revenus généralisés, ce qui, au passage, augmente la valeur de l'immobilier.
Die waardestijging van de grondprijs kun je gebruiken om dingen als politie, rechtbanken te betalen, maar ook het schoolsysteem en het gezondheidssyteem. Dat maakt deze plek attractiever om te wonen, een plek waar mensen hogere inkomens hebben -- hetgeen de grond weer in waarde doet stijgen.
C'est une information intéressante que pourrait utiliser un conseiller mais l'algorithme dans nos mains signifie un message automatique disant : « 99% de risques de mutilation, essayez de poser une de ces questions » qui est envoyé au conseiller. ou « 99% de risques de consommation de drogue, voici 3 centres de désintoxication proches de l'envoyeur. » Cela nous rend plus précis.
Dat is interessante informatie die een counselor zelf kan verzinnen, maar de algoritmes in ons systeem doen hem automatisch deze suggestie: '99 procent overeenkomst met snijden, probeer deze vragen te stellen'. Of: '99 procent overeenkomst met verslaving, dit zijn drie verslavingsklinieken in de buurt van de sms'er'. Wij werken daardoor nauwkeuriger.
Si on atteint une vitesse critique, on pourrait utiliser des matériaux auto-polymérisables avec des propriétés époustouflantes.
Als we echt snel kunnen kweken, kunnen we ook zelfuithardende materialen gaan gebruiken. Met verbazingwekkende eigenschappen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pourrait utiliser des bâtiments ->
Date index: 2024-03-24