Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pourraient se faire suffisamment " (Frans → Nederlands) :
Joe Gebbia, le cofondateur de Airbnb, a créé son entreprise en faisant le pari que les gens pourraient se faire suffisamment confiance au point de loger les uns chez les autres. Comment a-t-il réussi à dépasser ce préjugé qu'un étranger est forcément un danger ? Grâce à un excellent design. 123 millions de nuitées payantes plus tard (et le compteur continue de tourner), Joe Gebbia partage son rêve d'une culture du partage dans laquelle le design aiderait à développer les connexions et l'esprit de communauté plutôt que l'isolement et la séparation.
Joe Gebbia, de medeoprichter van Airbnb, bouwde zijn hele bedrijf op het geloof dat mensen elkaar voldoende kunnen vertrouwen om in elkaars huis te verblijven. Hoe overwon hij de vooroordelen ten opzichte van vreemden? Door een goed ontwerp. Nu, 123 miljoen verhuurnachten later (en de teller loopt door), vertelt hij over zijn droom van een deelcultuur, waarin door design gemeenschap en connectie worden bevorderd in plaats van isolatie en afzondering.
Vous ne pouvez pas vous ouvrir à de nouvelles expériences, à de nouvelles personnes, à de nouvelles façons de faire les choses. Elles pourraient vous faire dévier de votre trajectoire.
Je kunt je zelf niet blootstellen aan nieuwe ervaringen, nieuwe mensen, nieuwe manieren van dingen doen. Ze zouden je van je koers kunnen afbrengen.
Vous pouvez voir, sur l'axe vertical, Je ne l'ai pas mis jusqu'à zéro, il y a beaucoup d'autres options, mais je ne vous montre ici que la prédiction, donc j'ai réduit l'échelle, tout en haut de l'axe, Construire la bombe. à 130, nous commençons quelquepart au-dessus de 130, entre construire la bombe , et faire suffisamment de carburant atomique pour pouvoir construire la bombe C'est ici, selon mes analyses, que les Iraniens étaient au début de cette année.
Hier op de verticale as staat Bouw de bom. Ik toon alleen de bovenkant van de grafiek. Er zijn veel andere opties, maar hier toon ik jullie gewoon de voorspelling. Dus heb ik de schaal verkleind naar de top van de as toe. We beginnen ergens boven de 130, tussen het bouwen van een bom en het maken van voldoende brandstof van wapenkwaliteit zodat je een bom kan bouwen. Dat is waar, volgens mijn analyses, de Iraniërs stonden in het begin van dit jaar.
Les organisations humanitaires ont à prouver qu'elles font plus de bien que les pauvres ne pourraient en faire pour eux-mêmes.
Dan moeten we bewijzen dat we meer doen voor de armen, dan zij dat zelf kunnen.
Ils pourraient soudainement faire de dangereuses expériences, comme dans des laboratoires.
En ze konden ineens ook in het lab gevaarlijke experimenten uitvoeren.
Il y a des pays qui pourraient en faire plus en matière de progrès social, comparé à leur richesse.
We hebben landen die het slecht doen, qua sociale vooruitgang ten opzichte van hun welvaart.
3 calibres différentes et 3 duretés différentes, Cet instrument de précision couvre une plage de possibilités qui vous permettra d’exprimer ce que les mots ne pourraient jamais faire.
3 verschillende kalibers en 3 verschillende hardheden, dit precisie instrument omvat een reeks van mogelijkheden dat je toe zal staan om jezelf uit te drukken, waar woorden dit niet kunnen.
Ils pourraient juste faire s'évaporer nos océans pour collecter ce qu'ils ont besoin plus facilement.
Ze zouden zomaar onze oceanen kunnen verdampen om zo makkelijker te kunnen krijgen wat ze maar nodig hebben.
La question que nous nous sommes posée est : comment pourraient-elles faire quoi que ce soit ?
De vraag was hoe ze überhaupt iets kunnen doen.
Ce qui est vraiment triste est que, dans une grande partie du monde, on nous apprend à croire que, par défaut, les inconnus sont dangereux, qu'ils sont indignes de confiance et pourraient nous faire du mal.
Het verdrietige feit is dat in vele delen van de wereld we opgevoed worden met het idee dat vreemden altijd gevaarlijk zijn, dat we ze niet kunnen vertrouwen, dat ze ons iets gaan aandoen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pourraient se faire suffisamment ->
Date index: 2023-12-21