Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pourrai conduire » (Français → Néerlandais) :

Vous pensez que je pourrai conduire à nouveau? . Bien sûr! En rentrant, je me demandai : Comment on va faire ça? (Rires) Bref, il était comme les autres.

Denk je dat ik daar nog in kan rijden? Natuurlijk , zei ik. Ik draaide mij om en dacht: Hoe gaan we dit doen? (Gelach) Hij was net zoals alle anderen.
https://www.ted.com/talks/dean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen: L'émotion derrière l'invention - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dean (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen: De emotie achter uitvindingen - TED Talks -
Dean Kamen: De emotie achter uitvindingen - TED Talks -


Il y a dix ans, je n'avais jamais entendu parler ni de ces îles, ni du pays, Kiribati, auquel elles appartiennent, jusqu'à ce que deux de mes amis qui ont une société de bateaux de croisière de plongée à Fiji me disent, Greg, est-ce que tu pourrais conduire une expédition scientifique jusqu'à ces îles?

Ik had nog nooit van deze eilanden gehoord 10 jaar geleden en ook niet van het land die deze eilanden bezitten, Kiribati, tot twee van mijn vrienden, die een duik hotelboot in Fiji hebben, zeiden: Greg, zou jij een wetenschappelijke expeditie naar deze eilanden willen leiden?
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Greg Stone: Sauver les occéans, île par île - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
Greg Stone: Eiland voor eiland de oceaan redden - TED Talks -
Greg Stone: Eiland voor eiland de oceaan redden - TED Talks -


Les esclaves coûtent de 3.000 à 8.000$ en Amérique du Nord. Mais je pourrais vous conduire à des endroits en Inde ou au Népal où vous pouvez acquérir un être humain pour 5$ ou 10$.

Slaven kosten tussen de $3.000 en $8.000 in Noord-Amerika. Maar ga je naar India of Nepal dan kan je al mensen kopen voor $5 of $10.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Bales: Comment combattre l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Bales: Hoe moderne slavernij bestrijden - TED Talks -
Kevin Bales: Hoe moderne slavernij bestrijden - TED Talks -




D'autres ont cherché : je pourrai conduire     tu pourrais     pourrais conduire     je pourrais     pourrais vous conduire     pourrai conduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrai conduire ->

Date index: 2025-05-26
w