Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pourquoi ne pas fabriquer une serviette » (Français → Néerlandais) :
Pourquoi ne pas fabriquer une serviette hygiénique locale pour ma nouvelle femme ?
Ik ga een maandverband voor mijn vrouw maken.
Voici quelques années, j'ai entrepris d'essayer de comprendre s'il y avait une possibilité de développer des biocarburants à une échelle qui permettrait vraiment de concurrencer les co
mbustibles fossiles sans concurrencer l'agriculture pour ce qui est de l'eau, l'engrais ou la terre. Voici donc ce que j'ai trouvé. Imaginez qu'on construise une enceinte et qu'on la mette sous la surface de l'eau, qu'on la remplisse d'eaux usées et d'une certaine forme de micro-algue qui produit des lipides, et qu'on la fabrique à partir d'un matériau souple qui bouge avec les vagues sous l'eau, et le système qu'on va construire, bien sûr, utilisera l'éner
...[+++]gie solaire pour cultiver les algues, elles utilisent le CO2, ce qui est bien, elles produisent de l'oxygène au fur et à mesure de leur croissance. Les algues qui poussent sont dans un conteneur qui distribue la chaleur vers l'eau environnante, on peut les récolter et fabriquer des biocarburants, des cosmétiques, des engrais et de la nourriture pour animaux. Bien sûr, il faudrait le faire sur une grande zone pour ne pas se soucier des autres parties prenantes comme les pêcheurs, les bateaux et ce genre de choses, mais bon, nous parlons de biocarburants, et nous savons l'importance d'obtenir potentiellement un carburant liquide de remplacement. Pourquoi parlons-nous de micro-algues ?
Enkele jaren geleden begon ik na te denken over de mogelijkheid om biobrandstoffen ontwikkelen op een schaal die met fossiele brandstoffen k
on concurreren maar niet in concurrentie zou zijn met de landbouw voor water, meststoffen of land. Dit heb ik gevonden. Maak net onderwater een container en vul die met afvalwater en microalgen die olie produceren. Maak hem van flexibel materiaal dat met de golfslag kan meebewegen. Uiteraard gaat het systeem werken met zonne-energie om de algen te laten groeien. Die verbruiken koolstofdioxide (CO2) en produceren zuurstof (O2) terwijl ze groeien. De algen groeien in een container die zijn warmte afgee
...[+++]ft aan het omringende water. Je kunt ze oogsten en er biobrandstoffen van maken, maar ook cosmetica, kunstmest en veevoeder. Natuurlijk zal dit een groot oppervlak beslaan en moet je rekening houden met andere belanghebbenden als vissers, schepen enzovoort. Maar het gaat over biobrandstoffen. We weten hoe belangrijk een potentiële alternatieve vloeibare brandstof is. Maar waarom microalgen?Je me rappelle qu'il y a deux ans cet homme en Belgique disait, vous savez, mon Dieu, si je peux aller visiter le musée de cire de Madame Tussauds et voir Jerry Hall copiée jusqu'à la couleur des yeux, tellement réelle, comm
e si elle respirait pourquoi ne peuvent-ils pas fabriquer une prothèse qui ressemble à une ja
mbe, vous savez, un bras, ou une main? Je veux dire, il font des oreilles pour les grand brûlés. Il font des trucs hallucinants avec du silicone. (C): Il y a de
...[+++]ux semaines, Aimee devait recevoir le prix Arthur Ashe aux ESPYs.
Wat er gebeurde was dit, twee jaar geleden was er een man in België die zei, mijn hemel, als ik naar het wassenbeeldenmuseum kan gaan en Jerry Hall nagemaakt zie, tot aan de kleur van haar ogen, zo levensecht alsof ze ademt, waarom kunnen ze dan geen ledemaat voor iemand maken dat er uit ziet als een been, of een arm of een hand? Ik bedoel, ze maken oren voor brandwondenslachtoffers. Ze kunnen geweldige dingen doen met siliconen. Cheryl: Aimee was twee weken geleden bij de ESPY's voor de Arthur Ashe Award.
(Rires) Alors pourquoi pensons-nous que notre choix d'un café à 4$ fabriqué artisanalement en commerce équitable dans une tasse réutilisable compte, mais que les 4000 $ dans notre compte de placement pour notre retraite ne compte pas ?
(Gelach) Waarom denken we dat onze keuze voor een kop ambachtelijke fairtrade 'schaduw'-koffie van vier dollar in een herbruikbare beker belangrijk is, maar wat we doen met die 4.000 dollar in onze beleggingsrekening voor ons pensioen niet?
Le cerveau humain est déconcertant : il est étonnamment grand par rapport à la taille de notre corps, il consomme une quantité phénoménale d'énergie pour sa masse réduite, et son cortex cérébral est bizarrement dense. Mais pourquoi ?
La neuroscientifique Suzana Herculano-Houzel se change en détective pour nous faire explorer ce mystère. En fabriquant de la soupe de cerveau , elle en arrive à une conclusion surprenante.
Het menselijk brein is raadselachtig - het is merkwaardig groot vergeleken met onze lichaamsgrootte, gebruikt een enorme hoeveelheid energie vergeleken met zijn gewicht and heeft een ongewoon geconcentreerde hersenschors. Maar waarom? Neurowetenschapper Suzana Herculano-Houzel kruipt in de schoenen van een detective en toont de weg door dit mysterie. Door het maken van 'hersensoep' komt ze tot een verbazingwekkende conclusie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pourquoi ne pas fabriquer une serviette ->
Date index: 2024-04-27