Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pour un rapport » (Français → Néerlandais) :

James Schlesinger (et je vais devoir conclure là-dessus) dit : Les psychologues ont tenté de comprendre comment et pourquoi les individus et groupes qui normalement se comportent de manière humaine peuvent parfois se comporter différemment dans certaines circonstances. C'est l'Effet Lucifer. Et il continue en disant L'étude décisive de Stanford nous fournit un conte moral pour toutes les opérations militaires. Si vous donnez aux gens du pouvoir sans surveillance, c'est une ordonnance pour les abus. Ils le savaient et ont laissé faire. Un autre rapport, un rappo ...[+++]

James Schlesinger zegt - en hiermee ga ik eindigen: Psychologen hebben geprobeerd om te begrijpen hoe en waarom individuen en groepen die meestal op een humane wijze handelen, in bepaalde omstandigheden soms anders handelen. Dat is het Lucifer-effect. Hij zegt ook: Het veelbetekenende Stanford-onderzoek biedt een waarschuwing voor alle militaire operaties. Mensen macht geven zonder toezicht is een recept voor misbruik. Zij wisten dat en lieten het gebeuren. Een ander rapport, een onderzoeksrapport van Generaal Fay, zegt dat het systee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/phil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo: Comment des gens ordinaires deviennent des monstres... ou des héros. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo: Hoe gewone mensen monsters worden ... of helden - TED Talks -
Philip Zimbardo: Hoe gewone mensen monsters worden ... of helden - TED Talks -


Et vous voyez, vous connaissez bien ça. Vous grandissez très vite, puis vous vous arrêtez. Et cette ligne là, est une prédiction de la même théorie, basée sur les mêmes principes, qui décrit cette forêt. Et voici en ce qui concerne la croissance du rat. Et ces points là dessus sont des points de données. Il ne s'agit que du poids par rapport à l'âge. Et vous voyez, il s'arrête de grandir. Très, très bon pour la biologie, c'est aussi une des raisons pour sa grande résilience. Très, très mauvais pour les économies, les compagnies, et le ...[+++]

Je ziet dat je er zeer mee vertrouwd bent. Je groeit heel snel en dan stop je. En die lijn daar is een voorspelling van dezelfde theorie, gebaseerd op dezelfde principes, die dat bos beschrijft. Hier is het voor de groei van een rat. Die punten daar zijn gegevenspunten. Dit is alleen maar het gewicht tegenover de leeftijd. Je ziet dat ze stopt met groeien. Zeer, zeer goed voor de biologie - ook een van de redenen voor haar grote veerkracht. Heel, heel slecht voor de economie, bedrijven en steden in ons huidige paradigma. Dit is wat wij geloven. Dit is wat onze hele economie ons oplegt, in het bijzonder geïllustreerd in die linkerhoek: ho ...[+++]
https://www.ted.com/talks/geof (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Geoffrey West : Les maths surprenantes des villes et des compagnies - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geof (...) [HTML] [2016-01-01]
Geoffrey West: De verrassende wiskunde van steden en bedrijven - TED Talks -
Geoffrey West: De verrassende wiskunde van steden en bedrijven - TED Talks -


Parfois, j'envie les artistes occidentaux pour leur liberté d'expression -- pour le fait qu'ils puissent prendre de la distance par rapport aux questions politiques -- par rapport au fait qu'ils ne s'adressent seulement qu'à une seule audience, principalement la culture occidentale.

Soms benijd ik de westerse kunstenaars om hun vrijheid van expressie -- om het feit dat ze afstand kunnen nemen van de politieke kwestie -- om het feit dat ze maar één publiek bedienen, vooral de westerse cultuur.
https://www.ted.com/talks/shir (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shirin Neshat: l'Art en exil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shir (...) [HTML] [2016-01-01]
Shirin Neshat: Kunst in ballingschap - TED Talks -
Shirin Neshat: Kunst in ballingschap - TED Talks -


Il y a 20 ans, lorsqu'il y eut un rapport sur l'informatisation des banques, on n'a pas appelé le rapport, rapport sur les ordinateurs . On les a appelés machines à écrire pour le registre. On ne voulait pas que les syndicats sachent qu'il s'agissait en réalité d'ordinateurs.

20 jaar geleden, toen er een rapport over de digitalisering van banken was, noemden ze het rapport geen rapport over computers, maar over 'kasboek-verwerkingsmachines'. Ze wilden niet dat de vakbonden geloofden dat het computers waren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nandan Nilekani's ideas for India's future - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Nandan Nilekani's ideas for India's future - TED Talks -
Nandan Nilekani's ideas for India's future - TED Talks -


J'ai commencé à penser que, si j'étais assez chanceux pour visiter les temples du Tibet illuminés par des bougies ou pour me promener le long du front de mer à La Havane, avec toute cette musique autour de moi, je pourrais rapporter ces sons, ces immenses ciels d'un bleu cobalt et le scintillement des océans à mes amis au pays, rapporter cette magie et cette clarté dans ma propre vie.

Ik voelde dat als je het geluk had om door de bij kaars verlichte tempels van Tibet te wandelen, of langs de boulevards van Havana te struinen, met overal om je heen muziek, dat je die geluiden en de kobaltblauwe hemel en de flits van de blauwe oceaan naar je vrienden thuis kon meebrengen, waarmee je een toets van magie en helderheid aan je eigen leven toevoegde.
https://www.ted.com/talks/pico (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art de l'immobilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pico (...) [HTML] [2016-01-01]
De kunst van het stilzitten - TED Talks -
De kunst van het stilzitten - TED Talks -


La recommandation de Philip Zimbardo pour un rapport sain au temps. - TED Talks -

Philip Zimbardo schrijft een gezonde kijk op tijd voor - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La recommandation de Philip Zimbardo pour un rapport sain au temps. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo schrijft een gezonde kijk op tijd voor - TED Talks -
Philip Zimbardo schrijft een gezonde kijk op tijd voor - TED Talks -


Ce qui est stupéfiant ici, ce rapport qui n'a pas beaucoup retenu l'attention, c'est le fait que non seulement il y avait 2 776 abus, mais qu'en plus, la présidente de la Commission du Sénat sur le Renseignement, Dianne Feinstein, n'avait pas vu ce rapport jusqu'à ce que le Washington Post la contacte pour lui demander ses commentaires sur ce rapport.

Wat verbluffend is aan dit rapport, dat weinig aandacht kreeg, is het feit dat er niet alleen 2.776 inbreuken waren, maar dat de voorzitter van het Senaatscomité, Dianne Feinstein, dit rapport pas onder ogen kreeg toen de Washington Post haar contacteerde en vroeg om commentaar.
https://www.ted.com/talks/edwa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Voici comment nous allons reprendre Internet - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edwa (...) [HTML] [2016-01-01]
Zo heroveren we het internet - TED Talks -
Zo heroveren we het internet - TED Talks -


Et quand Kibaki a pris le pouvoir -- grâce à la coalition des forces qui essayaient d'éradiquer la corruption au Kenya -- ils ont commandé ce rapport, dépensant près de deux millions de livres pour ce rapport et un autre en rapport avec lui.

En toen Kibaki aan de macht kwam -- door een machtscoalitie die probeerde Kenia te bevrijden van de corruptie -- hebben ze dit rapport laten maken, er is zo'n 2,4 miljoen euro uitgegeven aan dit en een verwant rapport.
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Assange : Pourquoi le monde a besoin de Wikileaks - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Assange: Waarom de wereld WikiLeaks nodig heeft - TED Talks -
Julian Assange: Waarom de wereld WikiLeaks nodig heeft - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abo ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Il s'appelait Simon Kuznets et le rapport qu'il remit avait pour titre « Revenu National, 1929-1932. » On pourrait penser que c'est un rapport plutôt sec et ennuyeux.

Hij heette Simon Kuznets en het rapport dat hij afleverde, had de titel: Nationaal inkomen, 1929-1932. Je denkt nu misschien dat dit een droog en saai rapport was.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que l'Indice du Progrès Social révèle sur votre pays - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat de Index Sociale Vooruitgang kan onthullen over jouw land - TED Talks -
Wat de Index Sociale Vooruitgang kan onthullen over jouw land - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour un rapport ->

Date index: 2023-10-28
w