Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pour un microscope en origami » (Français → Néerlandais) :
50 cents pour un microscope en origami - TED Talks -
Een microscoop van 50 cent die je als origami vouwt - TED Talks -
Le secret de la productivité dans beaucoup de domaines, et pour l'origami aussi, c'est de laisser les morts travailler pour vous.
Het geheim van productiviteit in vele domeinen -- en in origami -- bestaat erin dode mensen voor jou te laten werken.
Je voudrais qu
e vous reteniez que pour créer des formes de vies complexes et variées la Vie utilise des procédés calculatoires. Et les procédés utilisés sont des procédés moléculaires. et pour réussir à mieux comprendre et maîtriser cela, comme le disait Feynman, nous avons besoin de construire quelque chose pour le comprendre. Nous allons donc utiliser des molécules et refaçonner ces procédés, tout reconstruire en partant de la base, en utilisant l'ADN d'une manière qui n'était pas prévue par la nature,
en utilisant l'ADN origami, et l'ADN origami c ...[+++]omme base pour cette algorithmique d'auto assemblage.
Ik wil dat je onthoudt dat om de erg diverse en complexe vormen van het leven te creëren, het leven gebruik maakt van rekenen. De manier van rekenen is moleculair. Om dit te begrijpen en er een betere greep op te krijgen, moet je, zoals Feynman zei, het bouwen om het te begrijpen. Dus gaan we moleculen gebruiken en dit ding herwerken, alles van onder af opbouwen met behulp van DNA op een manier die de natuur nooit heeft bedoeld. Met behulp van DNA-origami om deze algoritmische zelf-assemblage te starten.
J’ai les données. Je vais vous en montrer un extrait, «De la Conception à la Naissance». (Musique) Texte Vidéo : « De la Conception à la Naissance » Ovocyte Spermatozoïdes Ovule inséminé 24 Heures : Première division du bébé L’ovule fertilisé se divise quelques heures après la fusion… Et se divise à nouveau toutes les 12 à 15 heures. Jeune Embryon La vésicule vitelline alimente toujours le bébé. 25 jours : Développement des cavités du cœur 32 jours : Développement des bras et des mains 36 jours : Apparition des premières vertèbres Ces semaines-là sont la période de développement la plus rapide du fœtus. Si le fœtus continuait à grandir à cette vitesse pendant neuf mois, il deviendrait un bébé d'une tonne et demie. 45 Jours Le cœur de l’embr
...[+++]yon bat deux fois plus vite que celui de la mère. 51 Jours 52 Jours : Développement de la rétine, du nez et des doigts Le mouvement continu du fœtus dans le ventre est nécessaire pour la croissance musculaire et squelettique. 12 semaines : pas d’organe sexuel -- fille ou garçon, on ne sait pas encore 8 Mois Accouchement : la phase d’expulsion Le moment de la naissance (Applaudissements) Alexander Tsiaras : Merci. Mais vous voyez, quand vous commencez à travailler sur ces données, c’est assez spectaculaire. En continuant à faire des scanners l’un après l’autre, en travaillant sur ce projet, en regardant ces deux cellules toutes simples qui ont cette espèce d’incroyable mécanisme qui par magie deviendra une personne. En continuant à travailler sur ces données, en observant des petits morceaux du corps, ces petits morceaux de tissu qui étaient un trophoblaste venant d’un blastocyste, qui tout à coup se creuse un chemin dans l’utérus, en se disant, « Je suis là pour rester ». Tout à coup, en conversant et en communiquant avec les œstrogènes, la progestérone, en disant, « Je suis là pour rester, plantez-moi » en construisant cet incroyable fœtus tri-linéaire qui devient, en 44 jours, quelque chose que vous pouvez reconnaître, puis en 9 ...
Ik kreeg de gegevens. Ik zal jullie
een voorbeeld laten zien van dat stuk: Van conceptie tot geboorte . (Muziek) Videotekst: Van conceptie tot geboorte Eicel Sperma Bevrucht ei 24 uur: eerste deling van de baby De bevruc
hte eicel deelt een paar uur na de versmelting ... en deelt opnieuw om de 12 tot 15 uur. Het embryo in een vroeg stadium De dooierzak voedt de baby nog steeds. 25 dagen: de hartkamer ontwikkelt zich 32 dagen: de armen en handen ontwikkelen zich 36 dagen: begin van de primitieve wervels Deze weken zijn de periode van de
...[+++] snelste ontwikkeling van de foetus. Als de foetus negen maanden op deze snelheid zou blijven groeien, zou hij 1,5 ton wegen bij de geboorte. 45 dagen Het hart van het embryo klopt twee keer zo snel als dat van de moeder. 51 dagen 52 dagen: de ontwikkeling van het netvlies, neus en vingers De voortdurende beweging van de foetus in de baarmoeder is noodzakelijk voor de groei van de spieren en het skelet. 12 weken: neutraal geslacht -- we weten nog niet of het een meisje of een jongen wordt. 8 maanden Bevalling: het moment van de uitdrijving Het moment van de geboorte (Applaus) Alexander Tsiaras: Dank je wel. Maar zoals je kunt zien, wanneer je daadwerkelijk gaat werken aan deze gegevens is het vrij spectaculair. We bleven meer en meer scannen en werken aan dit project. We observeerden deze twee eenvoudige cellen die een ongelooflijke machinerie hebben en uiteindelijk een mens worden. Terwijl we bleven werken aan deze gegevens en kleine clusters van het lichaam observeerden, kleine stukjes weefsel: een trofoblast die loskomt van een blastocyst, en zich plots ingraaft in de zijkant van de baarmoeder en zegt: Ik ga hier nooit meer weg. Het spreekt en communiceert met de oestrogenen, de progesteronen: Ik ga hier niet meer weg, plant me. Het bouwt een ongelooflijke trilineaire foetus die binnen de 44 dagen iets wordt dat je kunt herkennen, en vervolgens op negen weken echt een kleine mens vormt. Het wonder van deze informatie: hoe komt het da ...Le neuro-ingénieur Ed Boyden veut savoir comment les minuscules biomolécules de nos cerveaux génèrent des pensées et des émotions, et il veut percer le mystère des changements moléculaires qui provoquent des maladies telles que l'épilepsie et l'Alzheimer. Au lieu de regarder ces structures invisibles
à l’œil nu sous un microscope, si nous les agrandi
ssions physiquement pour mieux les voir ? Apprenez comment on pourrait se servir des mêmes polymères qui se trouvent dans les couches pour bébé — celles qui leur font gonfler — pour mieux
...[+++]comprendre nos cerveaux.
Neuro-ingenieur Ed Boyden wil weten hoe de kleine biomoleculen in onze hersenen emoties, gedachten en gevoelens genereren — en hij wil de moleculaire veranderingen vinden die leiden tot aandoeningen als epilepsie en de ziekte van Alzheimer. In plaats van deze onzichtbare structuren met een microscoop te vergroten, vroeg hij zich af: wat als we ze fysiek vergroten en makkelijker te zien maken? Dezelfde polymeren die worden gebruikt om luiers te doen zwellen, zouden een sleutel tot een beter begrip van onze hersenen kunnen zijn.
Savez vous ce qui peut arriver en 150 ans Monsieur le Président? Beaucoup de choses. Le Velcro par exemple. Mais laissez moi lister quelque idées importantes en physique des 150 dernières années Qui ne font pas partie des cours de physique standard aux États-Unis: Les photons. La structure des atomes. L’existence de l'Anti-matière. Le GPS. Les lasers. Les transistors. Les diodes et les LEDs (DEL). Les quarks. La Th
éorie du Chaos. Les microscopes à électrons. Les IRM. La Théorie du Big Bang. Les Trous Noirs. La formation des étoiles. Le fait que la gravité ait une incidence sur la lumière, que l'Univers est en expansion. Le Boson de Higgs
...[+++], les forces nucléaires mineures et majeures, et tout le reste de la mécanique quantique et de la relativité, ainsi que le sujet de tous les Prix Nobel depuis... toujours. Pour résumer, quasiment tout ce qu'il y a d'important. Monsieur le Président, imaginez si les cours d'histoire ne parlaient pas de l'abolition de l'esclavage, des deux guerres mondiales, de la Grande Dépression, de la montée en puissance des États-Unis vers une superpuissance mondiale, de la Guerre Froide, du mouvement pour les Droits Civils, ou, je vous le donne en mille, du premier Président Afro-américain. Ou imaginez, si les cours de biologie ne nous apprenaient rien sur l'ADN, les hormones, la reproduction cellulaire, ou la Théorie Microbienne. Ou pour la géologie, des plaques tectoniques.
Weet u wat er kan gebeuren in 150 jaar, meneer de president? Ve
el. Klittenband, bijvoorbeeld. Maar laat me enkele nuttige en belangrijke ideeën van de afgelopen 150 jaar natuu
rkunde opnoemen die geen verplicht onderdeel van de meeste standaard VS middelbare school natuurkunde: Fotonen. De structuur van atomen. Het bestaan van antimaterie. GPS. Lasers. Transistors. Diodes en LEDs. Quarks. Chaos
theorie. Elektronen microscopie. MRI scans. De Big ...[+++]Bang. Zwarte gaten. Sterren- formatie. Het feit dat zwaartekracht licht buigt. Het feit dat het universum zich uitbreidt. Het Higgs Boson en de slappe- en sterke nucleaire krachten en de gehele rest van Quantum Mechanica en relativiteit en het onderwerp van elke Nobelprijswinnaar in natuurkunde sinds… altijd. Eigenlijk, de meeste belangrijke dingen. Ik bedoel, meneer de president, stelt u zich voor dat geschiedenislessen het niet over de afschaffing van de slavernij zouden hebben, wereldoorlogen I of II, de grote depressie, de opkomst van de VS als een globale superkracht, de koude oorlog of de burgerrechten beweging of -hemel verhoede- de eerste Afro-Amerikaanse President. Of stelt u zich voor dat biologielessen het niet over DNA, of hormonen, of cel vermenigvuldiging of bacteriën en ziekte of ecologie zouden hebben. Of als geologen het niet over platentektoniek zouden hebben.Mon collègue ingénieur à Berkeley a conçu avec ses étudiants une nouvelle technique de fabrication en faisant de l'origami avec l'exosquelette, on le coupe au laser, on le protège, et on le plie, pour former un robot.
Mijn technische collega van Berkeley heeft met zijn studenten een nieuwe techniek ontworpen, waar je in principe de exoskelet vouwt, het lasert en lamineert, en het opvouwt tot een robot.
Avec un microscope intégré et une analyse par ordinateur, Rebecca et ses collègues ont pu créer un van qui est équipé pour diagnostiquer et pour traiter.
Met de geïntegreerde microscoop en computeranalyse hebben Rebecca en haar collega's een busje kunnen maken dat de diagnostische technologie en de behandelingsmaterialen heeft.
Et cette curiosité se manifestait aussi par le fait que chaque fois que je n'étais pas à l'école, je filais dans les bois, pour marcher et ramasser des «échantillons», grenouilles, serpents, insectes et de l'eau venant des mares, que je ramenais pour les observer au microscope.
En, weet je, die nieuwsgierigheid manifesteerde zich ook in het feit dat ik altijd, wanneer ik niet op school was, ik in het bos was, wandelend en 'monsters' verzamelend, kikkers, slangen, insecten en vijverwater, en ze mee terug nam, ze onder de microscoop bekeek.
Le premier fait un diagnostic automatique de la malaria de la même façon qu'un glucosemètre pour le diabète. On prend une goutte de sang, on la met dedans, et elle est lue automatiquement. Aujourd'hui, on a besoin d'une procédure de laboratoire compliquée, de créer un jeu de lames de microscope, et d'avoir une personne qualifiée pour l'examiner.
De éne kan automatisch malaria diagnosticeren op dezelfde manier als de glucosemeter van een diabetespatiënt werkt. Je neemt een druppel bloed, je stopt het hierin en het geeft automatisch de uitslag. Vandaag moet je een ingewikkelde laboratoriumprocedure uitvoeren, een aantal afbeeldingen maken onder de microscoop die vervolgens door een deskundige onderzocht moeten worden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour un microscope en origami ->
Date index: 2024-12-15