Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour un beaucoup plus grand " (Frans → Nederlands) :
J'ai travaillé longtemps pour comprendre comment faire pour déplacer les accoudoirs sur un arc beaucoup plus grand, vers le haut et vers le bas, et les rendre beaucoup plus facile de sorte que vous n'ayez pas besoin d'utiliser un bouton.
Ik heb er lange tijd aan gewerkt om de leuningen een grotere hoek te laten maken -- naar boven en naar beneden -- en ze gemakkelijker te maken, zodat je geen knop hoeft te gebruiken.
C'est parce que l'ensemble pesait 230 kg seulement que nous avons pu utiliser un ballon 5 fois plus petit pour cette opération, et cela nous a permis d'utiliser un système de lancement bien plus simple que celui dont nous aurions eu besoin pour un ballon beaucoup plus grand.
Omdat ik maar 230 kilo woog met dit systeem, konden we het met een ballon doen die vijf keer zo klein was. Zo kon het lanceersysteem veel simpeler zijn dan wat je nodig hebt bij een veel grotere ballon.
Quand j'ai eu 15 ans, il a fallu que je quitte ce lieu pour aller dans une ville un peu plus grande -- beaucoup plus grande où j'ai été au lycée.
Toen ik 15 werd, moest ik weg van huis, om in een veel grotere stad de tweede helft van de basisschool af te maken.
Même dans les océans, nous créons beaucoup de lumière, que nous pourrions en fait interdire pour un beaucoup plus grand bien-être de la vie animale.
Zelfs in de oceanen creëren we veel licht dat we zouden kunnen uitbannen, zodat de zeedieren een groter welbevinden ervaren.
Et donc, comme nous le voyons sur cette image de la lumière la nuit, il y a beaucoup de zones de la Terre où le développement humain est beaucoup plus grand et d'autres domaines où il l'est beaucoup moins, mais entre ces zones, nous voyons de grandes zones sombres d'océan relativement inexploré.
We zien op dit beeld van licht tijdens de nacht dat er veel gebieden zijn op aarde, waar de mens verder ontwikkeld is en andere gebieden waar dat veel minder is, maar daartussen zien we grote donkere gebieden van relatief onbekende oceaan.
Mais pour l'instant, vu que nous n'avons trouvé aucune trace de nouveaux phénomènes, on supposera que les particules que nous connaissons aujourd'hui, dont le boson de Higgs, sont les seules particules élémentaires dans la nature, même à des énergies beaucoup plus grandes que ce que nous avons explorées jusqu'à présent.
Maar aangezien er op dit moment geen bewijs is voor nieuwe fenomenen, nemen we aan dat de deeltjes die we momenteel kennen, inclusief het higgsboson, de enige elementaire deeltjes in de natuur zijn, zelfs bij veel grotere energieën dan we tot nu toe hebben verkend.
Des ingénieurs du Laboratoire national de Lawrence Livermore ont eu une idée pour un télescope beaucoup plus grand.
Ingenieurs van het Lawrence Livermore National Lab hadden een idee voor een veel grotere telescoop.
Et ici, nous générons en réalité environ 10 kilowatts -- donc, assez d'énergie pour alimenter à peu près cinq foyers américains -- avec un cerf-volant pas beaucoup plus grand que ce piano.
Hier wekken we in feite ongeveer 10 kilowatt op -- genoeg om iets van 5 huishoudens in de VS op te draaien -- met een vlieger niet veel groter dan deze piano.
Mais les revenus sont beaucoup plus grands pour le médicament qui en traite un million.
Maar de opbrengsten zijn veel hoger als het medicijn een miljoen mensen helpt.
Le 21ème siècle nous permet désormais de construire des miroirs plus grands, beaucoup plus grands.
De 21e eeuw staat ons nu toe grotere glazen te maken - veel grotere glazen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour un beaucoup plus grand ->
Date index: 2022-06-05