Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour tracer des frontières " (Frans → Nederlands) :
Il semble donc que nous utilisons une langue, non seulement pour coopérer, mais pour tracer des frontières autour de nos groupes de coopération et pour établir des identités, et probablement pour protéger notre connaissance, notre sagesse et nos capacités des oreilles indiscrètes.
Het lijkt erop dat we taal niet alleen gebruiken om samen te werken, maar ook om kringen rond onze coöperatieve groepen af te bakenen, om een identiteit vast te leggen en misschien om onze kennis, wijsheid en vaardigheden te beschermen tegen afluisteren van buitenaf.
Eh bien, imaginez que vous êtes en Amérique du Nord au 19ème siècle -- Le 49ème parallèle (une de ces lignes horizontales que vous voyez sur un globe) vient d'être défini comme frontière nationale et c'est votre travail de la tracer.
Nou, stel je voor dat jij in Noord-Amerika leefde in de 19e eeuw de 49e parallel (een van de horizontale lijntjes op een wereldbol) is net neer gezet als de nationale grens en het is jouw taak om dat te realiseren.
Ok, bien sûr il y a une frontière à tracer tout autour de la terre.
Natuurlijk moet je de grenzen tekenen rond de hele aarde.
Nous pouvons tracer la planéité des surfaces, leur courbure, leur radialité, toutes les informations qui peuvent ne pas être instantanément visible pour vous, mais que nous pouvons faire ressortir, que nous pouvons formuler, et que nous pouvons utiliser pour contrôler le pliage.
Je kunt de egaliteit van het oppervlak, de kromming en de straal bepalen. Allemaal informatie die misschien niet direct zichtbaar is, Allemaal informatie die misschien niet direct zichtbaar is, maar die je naar voren kunt halen en inzetten bij het vouwproces. maar die je naar voren kunt halen en inzetten bij het vouwproces.
J'utilise donc ce materiau de sculpture pour tracer les trajectoires des métros au dessus du sol en temps réel, comme une radio du système circulatoire de la ville qui se révéle.
Met dit materiaal volg ik boven de grond de route van de metro in real time -- als een röntgenfoto van de bloedsomloop van de stad.
L'imagerie TEMP est une technologie de scan du cerveau qui utilise un radio-traceur pour tracer le flux sanguin dans le cerveau.
SPECT imaging is een hersenenscantechnologie die gebruikmaakt van een radioactieve merkstof om de bloedstroom in de hersenen te volgen.
lors de TEDU 2009, Erik Hersman présente l'histoire remarquable de Ushaihidi, une application composite (`mashup`) de GoogleMap qui a permis aux Kenyans de rendre compte et de tracer la violence au moyen de textos sur des téléphones mobiles dans les jours qui ont suivi les élections de 2008 et a évolué pour continuer à sauver des vies dans d'autres pays.
Tijdens TEDU 2009 presenteerde Erik Hersman het opmerkelijke verhaal van Ushahidi, een GoogeMap mashup, die het Kenianen mogelijk maakte om via sms gewelddadigheden tijdens de verkiezingen van 2008 te verslaan en te volgen. Dit evolueerde verder om zo levens te blijven redden in andere landen.
Donc on peut tracer une ligne pour protéger une zone, mais la pollution chimique et le bruit continueront à traverser cette zone.
Je kan een lijn tekenen om een gebied te beschermen maar chemicaliën en geluid zullen hun weg het gebied in blijven vinden.
La Chapelle Sixtine est l'un des édifices les plus iconiques au monde — mais il y a sans doute beaucoup de choses que vous i
gnorez à son sujet. Dans ce véritable tour de force oratoire, l'historienne de l'art Elizabeth Lev nous entraîne à travers le célèbre plafond de la Chapelle Sixtine et les représentations remarquables d'histoires traditionnelles vivement racontées par Michel-Ange. Elle nous montre comment le peintre est allé au-delà de l'iconographie reli
gieuse de son temps pour tracer de nouvelles voies arti
...[+++]stiques. Plus de 500 ans après sa création, comme l'explique Elizabeth Lev, la Chapelle Sixtine nous invite à regarder autour de nous comme dans un miroir et à nous demander : « Qui suis-je ? Quel rôle est-ce que je joue dans le grand théâtre de la vie ? »
De Sixtijnse Kapel is één van de meest iconische gebouwen op aarde — maar er zijn een hoop dingen die je er wellicht
niet over wist. In deze tour-de-force-talk leidt kunsthistorica Elizabeth Lev ons langs de zoldering van het beroemde gebouw en langs Michelangelo's levendige uitbeelding van traditionele verhalen. Ze toont hoe de schilder verder reikte dan de religieuze iconografie om nieuwe artistieke wateren te verkennen. Vijfhonderd jaar nadat de kunstenaar haar beschilderde, zegt Lev, dwingt de Sixtijnse Kapel ons om rond te kijken als in een spiegel en ons af te vragen: Wie ben ik, welke rol sp
eel ik in dit grote ...[+++]theater des levens?Howard fait l'expérience, obtient les données, les utilise pour tracer une courbe, et soudain réalise que ce n'est pas une jolie courbe en cloche.
Howard gaat het doen, hij krijgt de gegevens terug, en maakt een grafiek. Ineens merkt hij dat het geen mooie klokkromme is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour tracer des frontières ->
Date index: 2023-06-08