Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pour stocker » (Français → Néerlandais) :
Alors, pour dimensionner cela, j'ai étudié tous les types de batteries qu'on fabrique, pour les voitures, pour les ordinateurs, les téléphones, les lampes de poche, pour tout, et comparé cela à la quantité d'énergie électrique utilisée dans le monde, et ce que j'ai constaté, c'est que la totalité des batteries que nous faisons aujourd'hui pourrait stocker moins de 10 minutes de toute l'énergie.
En om dat zichtbaar te maken heb ik gekeken naar alle soorten batterijen die gemaakt worden; voor auto's, voor computers, voor telefoons, voor zaklampen, voor alles, en vergeleken dat de hoeveelheid elektrische energie die de wereld gebruikt, en wat ik vond is dat alle batterijen die we maken minder dan 10 minuten van alle energie kunnen opslaan.
Durant les dernières décennies, il est devenu de plus en plus normal pour les libertés civiles d'être érodées et pour les agences gouvernementales d'épier les citoyens pour collecter et stocker leurs informations personnelles.
In het laatste decennium wordt het steeds gebruikelijker dat burgerlijke vrijheden worden ingeperkt en dat overheidsinstanties op zijn burgers bespioneren om hun persoonlijke informatie te verzamelen en op te slaan.
Nous avons des cellules souches adultes partout dans notre corps, y compris celles qui forment le sang, dans notre moelle osseuse. Que nous utilisons comme traitement depuis 40 ans. En dix ans, il y a eu une explosion de l'utilisation de cellules souche
s de moelle osseuse pour traiter différents types de maladies maladies cardiaques, maladies vasculaires, orthopédie, régénération de tissus, même en neurologie pour la maladie de Parkinson, et le diabète. Cela vient de sortir, nous commercialisons cette années la 2e génération du Préleveur. L'espoir est de sortir plus de cellules souches Ce qui se traduira par de meilleurs résultats. Cela
...[+++]encouragera peut-être plus de gens à se déclarer donneur de moelle osseuse. Cela permettra peut-être même de stocker vos propres cellules souches, prises quand vous êtes jeunes et en bonne santé, pour les réutiliser plus tard, si vous en avez besoin.
Volwassen stamcellen zijn overal in ons lichaam aanwezig, inclusief de bloed-vormende stamcellen in ons beenmerg. Deze gebruiken we reeds als een vorm van stamcel therapie gedurende meer dan 40 jaar. In het voorbije decennium is
het gebruik enorm toegenomen van beenmerg stamcellen om andere ziektes te bestrijden zoals hart- en vaatziekten, orthopedie, weefselkweek, zelfs in de neurologie om Parkinson te behandelen, en diabetes. Dit jaar gaan we commercieel, met generatie 2.0 van de Merg Mijner. De hoop is dat deze meer stamcellen kan oogsten. Wat zich vertaalt in betere resultaten. Dit kan dan meer mensen motiveren om potentieel levensre
...[+++]ddende beenmergdonoren te worden. Hiermee kan je je eigen stamcellen oogsten, terwijl je jonger en gezonder bent, om in de toekomst te gebruiken, moest dit nodig blijken.Vous avez vraiment de la place pour stocker de la nourriture pour 18 mois?
Heb je echt plaats om voor 18 maanden voedsel op te slaan?
Des gens ont acheté des billets pour mon expérience et les ont utilisés comme magnets de réfrigérateur pour se souvenir que la révolution est proche, et qu'il faut stocker des provisions.
Mensen hebben kaartjes gekocht om mijn ervaring te zien en gebruikten die als koelkastmagneten zodat ze wisten dat de revolutie nabij is, dus hamsteren maar.
Une bonne solution est de construire de petites unités de stockage, ou cellules, juste assez grandes pour accueillir une abeille, qui puissent aussi servir de conteneurs pour y stocker le nectar : ce sont les pots de miel des abeilles.
Een goede oplossing is om te bouwen in opslag-eenheden, of cellen, waar een bij net in past, maar die ook kunnen dienen als opslagplaats voor nectar: de eigen honingpot van de bij.
Ils ont réussi à créer des abeilles résistantes aux acariens, mais par ce procédé, elles commencèrent à perdre des caractères comme leur docilité et leur capacité à stocker le miel, donc pour surmonter ce problème, ces chercheurs collaborent maintenant avec des apiculteurs industriels.
Ze slaagden in de teelt van mijtenresistente bijen, maar daarbij begonnen bijen eigenschappen te verliezen, zoals hun vriendelijkheid en hun vaardigheid om honing op te slaan. Om dat probleem te boven te komen, werken deze onderzoekers nu met commerciële imkers samen.
Ce qui veut dire que tout autant dans le sol qu'au-dessus elle optimise l'usage de la lumière, pour stocker plus de carbone, fournir plus de fonctions,
wat betekent dat het zowel onder als boven de grond beter gebruik kan maken van het beschikbare licht, dat het meer koolstof kan opslaan en dat het in meer functies kan voorzien,
les graines sont riches en énergie et donc en calories, on peut les stocker en périodes d'abondance pour celles de famine mais il y a un inconvénient : les tissus végétaux, les racines et les feuilles des plantes vivaces, ont peu de caractéristique de tolérance, évitement ou résistance à la sécheresse,
Rijk aan energie, dus met veel calorieën erin. Je kan het opslaan bij overvloed voor tijden met hongersnood, maar er is een schaduwzijde. De plantaardige weefsels, wortels en bladeren van eenjarigen, hebben maar weinig aangeboren weerstand-, vermijdings- of tolerantie-eigenschappen.
On peut construire des remorqueurs spatiaux, des plateformes orbitales pour stocker de l'eau et des produits cryogènes.
We kunnen ruimtesleepboten maken en ruimteplatforms om koelvloeistof en water op te slaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour stocker ->
Date index: 2023-01-24