Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pour quoi est-ce que je vais me battre » (Français → Néerlandais) :
Pour quoi est-ce que je vais me battre ?
Waar kom ik voor op?
J
e vais me lever le matin et penser
, que puis-je faire pour quelqu'un d'autre, même un chien, mon chien, mon chat, mon animal de compagnie, mon papillon? Et la première personne qui devient heureuse quand vous fait
es cela, sans faire quoi que se soit pour personne
d'autre, vous devenez vous même plus heureux
...[+++], parce que votre perception complète s'agrandit, et vous voyez tout à coup le monde entier et toutes les personnes qui s'y trouvent.
Ik ga 's ochtends opstaan en bedenken: wat kan ik doen voor zelfs maar één andere mens, een hond, een kat, mijn huisdier, mijn vlinder? De eerste persoon die daar gelukkiger van wordt -- je doet niets voor iemand anders, maar je wordt zelf gelukkiger omdat je perceptie breder wordt en je plots de hele wereld ziet en iedereen die erin zit.
Je voulais me battre pour la vérité et la justice, je voulais lutter contre les méchants et la kryptonite, je voulais voler, réaliser des exploits surhumains, sauver des vies.
Ik wilde vechten voor waarheid en gerechtigheid; ik wilde vechten met boeven en kryptoniet; ik wilde de wereld rondvliegen, bovenmenselijke dingen doen en mensen redden.
car tant que nous avons le luxe de pleurnicher et de nous plaindre à propos de qui paye quoi et de combien je vais récupérer, je sais que les personnes qui sont là bas et qui nous permettent d'avoir le privilège de pleurnicher ou de se plaindre, je sais qu'ils méritent qu'on fasse pour eux tout ce qui est humainement possible
Maar terwijl we de luxe hebben om te zeuren en te klagen over wie wat betaalt en hoeveel wij zelf krijgen, zijn er daar mensen die ons het privilege geven om te kunnen klagen en zeuren. Ik weet wat zij verdienen: alles wat menselijkerwijs mogelijk is.
L
e processus pour parvenir à faire cette sculpture était intéressant, parce que j'ai écrit à Balsara, qui produit ce désodorisant, l'Odonil, en leur disant: Cher Monsieur, je suis artiste. Voici ma série. M'aideriez-vous à
faire cette sculpture? Ils ne m'ont jamais répondu. Pu
is, j'ai pensé : Je vais me tourner vers les unités de facilitation des industries plus petites et leur demander leur aide. Je leur ai donc dit ; Je voudrais démarrer une compagnie de désodorisants. Ils ont répondu: Bien
...[+++] sûr, voici le tarif pour le rapport de projet et nous vous donnerons tous les détails, ce qu'ils ont fait. Je leur suis finalement revenu en leur disant: Ce n'est pas pour démarrer une compagnie, c'est juste pour faire mon travail d'artiste.
Het proces hiertoe was interessant, ik schreef naar Balsara, de producent van de luchtverfrisser Odonil, en zei: Meneer, ik ben kunstenaar. Dit is mijn portfolio. Kunt u me helpen dit kunstwerk te maken? Ze schreven me niet terug. Toen dacht ik: Ik vraag om hulp bij de Small Scale Industries Faciliating Unit . Ik vertelde ze: Ik wil een bedrijf beginnen in luchtverfrissers. Ze zeiden: Natuurlijk. Betaal de kosten om een plan te maken, en we geven je alle details. -- en die gaven ze. Toen ging ik naar ze terug en zei: Ik begin geen bedrijfje, het is puur voor mijn eigen werk.
C'est ce voyage et sans doute cette expérience qui m'ont fait prendre conscience que chaque photo est précieuse parce que, soudainement, je devais me battre pour capturer ces instants.
Het was juist deze tocht en waarschijnlijk ook juist die ervaring, waardoor ik het gevoel kreeg dat elke foto erg waardevol is, want op dat moment heb ik die foto's echt moeten verdienen.
Si je vais trop loin, je vais me sentir coupable. Mais si je suis trop proche, bien... La distance parfaite pour ne rien faire est quand tu as constamment la chance de pouvoir faire quelque chose.
Wanneer ik te ver weg ben, voel ik me schuldig. Maar wanneer ik te dichtbij ben, nou... De perfecte afstand om niets te doen is wanneer je steeds de kans hebt om iets te doen.
Pour l'entraînement ! » Pour la deuxième partie, je voulais quelque chose de saisissant. « Je vais me m'habiller en Neo de Matrix ! » (Rires) Rue Haight, j'ai acheté des bottes à boucles à hauteur genou.
Dat is voor de training. Maar voor het tweede deel wou ik iets visueel opvallends. Ik weet het, ik spring als Neo van 'The Matrix'. (Gelach) Ik ging naar Haight Street. Ik kocht mooie, kniehoge laarzen met gespen.
Les incitations financières ont été exilées du roy
aume où on aide les autres de sorte qu'elles pouvaient s'épanouir dans le domaine de la ré
alisation de profit pour soi-même et en 400 ans, personne n'est intervenu pour dire : « C'est contre-productif et c'est injuste. » Cette idéologie est par ailleurs contrôlée par cette question
très dangereuse : « Quel pourcentage de mon don va à la cause que je défends par rapport aux frais gén
...[+++]éraux ?» Il y a de nombreux problèmes liés à cette question. Je vais me concentrer sur deux d'entre-eux. Premièrement, ça laisse penser que les frais généraux sont négatifs qu'ils ne font pas partie de la cause.
Financiële prikkels werden verbannen uit het rijk van het helpen van anderen maar konden gedijen in het geld verdienen voor jezelf. Gedurende 400 jaar heeft niemand ingegrepen en gezegd: Dit is contraproductief en oneerlijk. Deze ideologie wordt bewaakt door één zeer gevaarlijke vraag: Welk percentage van mijn schenking wordt gebruikt voor het goede doel versus overheadkosten? Deze vraag geeft veel problemen. Ik focus me op twee. Ten eerste: het laat ons denken dat overhead negatief is, en niet deel is van het goede doel.
Tom ouvre son déjeuner : c'est du riz. Et il commence à se plaindre : Depuis vingt ans, ma fe
mme me donne du riz pour le déjeuner. Si elle me donn
e du riz demain, je vais me jeter du haut de cet immeuble et me suicider. Et Dick et Harry répètent la même chose. Le lendemain, Tom ouvre son déjeuner, il
y a du riz, donc il saute et se suicide, et Dick et Harry suivent. Et pendant l'enquête, la femme de Tom et celle de Dick sont sous l
...[+++]e choc. Elles regrettent vraiment de leur avoir donné du riz. Mais la femme de Harry est perdue, parce que, comme elle dit : Vous savez Harry préparait lui-même son déjeuner depuis 20 ans. (Rires) Lorsque j'ai entendu cette blague apparemment innocente, étant enfant au Nigeria, elle parlait d'un Igbo, d'un Yoruba et d'un Hausa, et le Hausa, c'était Harry. Ce qui semblait être une blague hilarante et néanmoins tragique sur Harry devient une façon de propager le racisme.
Tom opent zijn lunchbox en er zit rijst in, en hij gaat hierover tekeer, Al twintig jaar, pak
t mijn vrouw rijst in als lunch. Als ze dat morgen weer doet, dan zal ik van dit gebouw springen en zelfmoord plegen. En Dick en Harry herhalen dit. De volgende dag doet Tom weer zijn lunchbox open en er zit rijst in dus springt hij van het gebouw en pleegt hij zelfmoord. en Dick en Harry volgen. En tijdens de lijkschouwing -- weet u, Tom's vrouw en Dick's vrouw zijn radeloos. Ze wensten dat ze de rijst niet hadden ingepakt. Maar Harry's vrouw is verward, omdat ze zei, Weet je, Harry heeft zijn lunchbox 20 jaar lang zelf klaargemaakt. (Gelach) Di
...[+++]t ogenschijnlijk onschuldige grapje, dat ik hoorde toen ik nog een kind was in Nigeria, werd verteld over Igbo, Yoruba en Hausa, waarin Harry Hausa was. Dus wat een excentriek en tevens tragisch grapje over Harry lijkt wordt een manier om etnische haat te verspreiden. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour quoi est-ce que je vais me battre ->
Date index: 2022-09-05