Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pour ne pas glisser » (Français → Néerlandais) :
Et pendant les quelques années qui s'en suivirent, il y eut de grandes sagas à propos de la concept
ion de Biosphere 2. Mais en 1991 on l'a enfin construite
. Et il était temps pour nous d'y entrer et de tenter l'aventure! Nous avions besoin de savoir, si la vie était vraiment malléable. Est-ce qu'on peut prendre cette biosphère, qui évolue à l'échelle d
e la planète, et la glisser dans une petite bouteille, et survivra-t-elle? Grande
...[+++]s questions. Et nous voulions des réponses non seulement pour être capables d'aller ailleurs dans l'univers, sur Mars par exemple -- prendrions-nous une biosphère avec nous, pour vivre dedans? --, mais aussi nous voulions en connaître davantage sur la terre sur laquelle nous vivons tous. Enfin, en 1991, il était temps pour nous d'y entrer et d'expérimenter ce «bébé». Allez, en route pour un voyage inaugural. Est-ce que ça va marcher? Ou bien va-t-il se passer quelque chose que nous ne comprendrions pas ou que nous ne pourrions pas résoudre? qui par conséquent annihilerait le concept d'une biosphère créée par l'homme.
En ge
durende de volgende paar jaar, kwamen er prachtige verhalen over het ontwerp van Biosfeer 2. Maar in 1991 hadden we eindelijk dit ding kunnen bouwen. And het was tijd voor ons om erin te trekken en het te proberen. We moesten het weten, is leven zo kneedbaar? Kan je deze biosfeer nemen, dat zich ontwikkeld heeft op een planetaire schaal, en dat in een kleine fles proppen, en zal het overleven? Vele en moeilijke vragen. En we wilde dit weten om ons in staat te stellen te weten of we elders in het universum, als we bijvoorbeeld naar M
ars zouden gaan, en onze ...[+++] biosfeer zouden meenemen, erin konden leven? We wilden dit ook weten zodat we meer zouden begrijpen van de aarde waarop we leven. In 1991 was het eindelijk zover voor ons, dus we stapten erin en probeerden het uit. Laten we onze eerste reis maken. Zal het werken? Of zal er iets gebeuren dat we niet begrijpen of niet kunnen repareren? En dan dus het concept laten vallen van door de mens gemaakte biosferen.Voici donc CLIMBeR. Alors ce qu'il fait: il a trois jambes. C'est probablement difficile à voir, mais il a aussi un treuil et un câble sur le dessus. Il tente alors de trouver le meilleur appui où placer son pied et lorsqu'il a trouvé, il calcule en temps réel la distribution des forces. Quelle force il doit exercer sur la surface pour ne pas glisser ni perdre l'équilibre. Une fois stabilisé, il lève un autre pied et alors, grâce au treuil, il peut grimper ce genre de paroi.
Dit is CLIMBeR. Hij heeft drie poten. Misschien moeilijk te zien, maar bovenin zit een lier en een kabel. Hij bekijkt wat de beste plek is om zijn poten neer te zetten. Als hij dat heeft uitgevist, berekent hij in realtime de krachtverdeling en hoeveel kracht hij op het oppervlak moet uitoefenen om niet om te vallen of uit te glijden. Zodra hij stabiel is, tilt hij een poot op en dan kan hij met de lier naar boven klimmen.
Ce qui est sympa aussi, c'est que nous pouvons non seulement déplacer la caméra, mais aussi contrôler le temps. Je peux donc faire glisser ce curseur ici pour faire avancer le temps, et maintenant nous voyons à quoi pourrait ressembler un coucher de soleil sur la Station Spatiale Internationale, ils en ont un toutes les 90 minutes. (Rires) Très bien. Quoi d'autre ?
Ook cool: we kunnen niet alleen de camera bewegen, we kunnen ook de tijd controleren. Als ik deze balk langs de lijn schuif loopt de tijd vooruit, en nu kunnen we zien hoe een zonsondergang op het ISS er zou uitzien. Ze krijgen er één om de 90 minuten. (Gelach) Goed, en hoe zit het met de rest?
Cette sorte de bijou fait de cheveux humains, ces tétons en chocolat, ce bonbon à glisser entre les doigts de pieds que votre amant peut lécher.
Van deze sieraden die gemaakt zijn met menselijk haar tot deze chocolade tepels tot deze tussenteense snoepjes die je minnaar tussen je tenen uit kan snoepen.
Vous savez, les caspers sont à l'origine de cette figure, vous voyez comment il faut le jeter ? (Bruits de skateboard) Simple comme bonjour, non ? Rien de compliqué. (Rires) Et votre pied avant, la façon dont il s'accroche à la
planche, est -- J'avais vu quelqu'un glisser sur le dos de sa planche comme ça, et j'étais là, « Comment je pourrais faire ça ? » Parce-que ça n'avait encore jamais été fait. Et tout d'un coup j'ai réalisé, et c'est en partie ce que je veux dire. J'avais une infrastructure. J'avais cette sorte de pressentiment, qui me faisait me dire, la vache, c'est j
...[+++]uste ton pied ! C'est juste la façon dont tu retournes ta planche. Appuie toi juste sur le rebord, c'est facile, Voilà. Et après il y a 20 figures qui découlent de ces variations. Donc c'est le genre de chose qui -- hey, regardez ça, ça c'est une autre façon de le faire. Bon, je vais pas abuser. Un peu indulgent, je comprends.
Aan de wortel hiervan -- kijk, caspers... zie je hoe je die gooit? (Skateboardgeluiden) Heel eenvoudig toch? Peulenschil. (Gelach) En je voorste voet, hoe die hem grijpt, is -- ik had iemand zo zien schuiven op het board en ik dacht: Hoe krijg ik die omgekeerd? Dat was nog nooit gedaan. Toen realiseerde ik me, en dat is deels wat ik wil zeggen. Ik had een infrastructuur, een diepe laag waar ik dacht: Jeetje, het is gewoon je voet. Gewoon hoe je je board omgooit. Laat gewoon de rand dat doen, dan is het makkelijk. Vervolgens heb je 20 nieuwe tricks, gebaseerd op de variaties. Dus dat zijn de dingen -- kijk hier... er is nog een
manier, ik zal dit niet te veel d ...[+++]oen. Ik merk dat ik wat doordraaf.Les prédispositions et les pulsions qui avaient propulsé le bambin que j'étais à essayer de glisser sur un bateau dans un lac de Chicago, qui avait propulsé l'adolescent que j'étais à sauter dans la baie sauvage de Cape Cod après un ouragan.
De neigingen en impulsen die ervoor hadden gezorgd dat ik als kleuter overboord viel in een meer in Chicago. Dat ik als tiener in een woeste Cape Cod Bay was gesprongen na een orkaan.
C'est que l'on peut glisser subtilement vers la propagande.
Het stuurt schaamteloos op propaganda aan.
Et je sais avec certitude que dans mon cas il serait très dangereux de commencer à glisser sur cette pente d'affirmations négatives, surtout étant donné le point où j'en suis dans ma carrière.
Ik weet zeker dat het voor mij, in mijn situatie, bijzonder gevaarlijk zou zijn om naar die donkere gedachte te leven. Zeker gezien de fase waarin mijn carrière zich nu bevindt.
Je voulais seulement vous glisser un mot.
Ik wilde even van me laten horen.
Il y a une plaie ici qui ne peut être raccommodée avec des bandages ou de la poésie. Ainsi la première fois où elle se rendra compte que Wonder Woman ne viendra pas, je m'assurerai qu'elle sache qu'elle n'a pas à porter la cape toute seule. Parce que peu importe combien tu ouvres les mains, elles seront to
ujours trop petites pour saisir toute la douleur que tu voudras soulager. Crois-moi, j'ai essayé. Et, bébé, je lui dirai, ne lève pas le nez comme ça, je
sais ce que c'est: je l'ai fait un million de fois. Tu es seulement en train de flairer l
a fumée pour que tu ...[+++]puisses suivre la piste jusqu'à une maison en feu, pour que tu puisses trouver le garçon qui a tout perdu dans l'incendie pour voir si tu peux le sauver. Ou alors pour trouver le garçon qui a d'abord mis le feu, pour voir si tu peux le changer. Mais je sais qu'elle le fera de toute façon, donc je garderai toujours une réserve de chocolat et de bottes de pluie tout près, parce qu'il n'existe pas de cœur brisé que le chocolat ne puisse réparer.
Er is hier pijn die ni
et te verzachten is door pleisters of poëzie. Dus wanneer ze bese
ft dat Wonder Woman niet gaat komen, zorg ik dat ze weet dat ze de cape niet alleen hoeft te dragen. Want hoe wijd je je vingers ook spreidt, je handen zullen altijd te klein zijn om alle pijn te vangen die je wilt helen. Geloof me, ik heb het geprobeerd. En, schatje, vertel ik haar, steek je neus niet zo de lucht in. Ik ken die truc... miljoenen malen gedaan. Je speurt naar rook om die te volgen naar een brandend huis, waar je
...[+++]de jongen vindt die alles verloor, om te trachten hem te redden. Of anders vind de jongen die het aanstak, om te trachten hem te veranderen. Maar ik weet: ze doet het toch, dus houd ik altijd een extra voorraad chocolade en regenlaarzen paraat, want er is geen hartzeer dat chocolade niet kan helen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour ne pas glisser ->
Date index: 2022-09-16