Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pour mettre en place les technologies de communication » (Français → Néerlandais) :
Nous avons besoin d'investissements initiaux pour former des médecins, des infirmières, du personnel administratif et des aides soignants locaux partout dans le pays, pour mettre en place les technologies de communication, d'énergie solaire, d'eau potable et de traitement des eaux usées, l'infrastructure pour le transport.
We hebben in eerste instantie investeringen nodig om dokters, verpleegster, administratieve en gemeenschapsgezondheidswerkers door het hele land te trainen, om informatietechnologie op te zetten, zonne-energie, water en sanitaire voorzieningen en een infrastructuur voor transport.
Il existe des solutions
, même temporaires, pour minimizer l'impact, mais c'est un problème. C'est aussi un réel problème pour la dire
ction à prendre. La technologie a
un rôle à jouer. Et bien nous avons besoin d'argent pour tenter
l'expérience, pour mettre en place ces outils. Il y a l'idée de rémunérer
les professeurs en ...[+++]fonction de l'efficacité, les mesurer, leur donner du feedback, filmer dans des salles de classe. Je pense que c'est quelque chose de très important. Et bien, vous devez allouer des dollars pour ce système et pour que cette initiative paye. Dans une situation où vous avez de la croissance, vous y introduisez de l'argent nouveau -- ou même si vous êtes fauché, vous pouvez déplacer de l'argent là-bas. Mais avec les réductions dont on parle, ça va être bien plus dur de mettre en place ces motivations pour l'excellence, ou d'arriver à utiliser la technologie d'une nouvelle manière.
Er zijn manieren, als het tijdelijk is, om de impact te minimaliseren. Maar het is een probleem. Het
is ook een probleem voor de toekomst. De rol die technologie moet spelen. Er is geld voor nodig voor experimenten om middelen te ontwikkelen. Het idee om leraren te betalen voor hun effe
ctiviteit, om ze te meten, feedback te geven, video's op te nemen
in de klas. Dat is, denk ik, heel ...[+++]erg belangrijk. Maar er is geld nodig voor dat systeem en voor die prestatiebeloning. In een situatie van groei gebruik je daar nieuw geld voor. Zelfs bij een gelijkblijvende economie kun je geld vrijmaken. Maar met de bezuinigingen waar we nu over spreken, zal het heel, heel moeilijk worden om prestatiebeloning in te voeren of om op een nieuwe manier technologie te gaan gebruiken.I
l y a beaucoup de gens qui essayent de tr
ouver des solutions pour réduire ça, mais moi je ne pouvais pas contribuer à grand chose dans ce domaine. J'ai donc essayé de trouver d'autres moyens de produire de l'électricité solaire à b
as coût. Et j'ai eu cette idée : pourquoi on ne collecterait pas la lumière du soleil avec de grands miroirs? un peu comme ce à quoi je pensais il y a bien longtemps, quand j'étais au lycée. Mais peut-être qu'avec la technologie de maintenant, o
...[+++]n pourrait faire un grand collecteur de lumière, moins cher, qui concentrerait la lumière sur un petit convertisseur, et du coup ce convertisseur n'aurait pas à être si cher, car il serait bien plus petit que des panneaux solaires, qui doivent couvrir toute la surface sur laquelle vous voulez récupérer l'énergie solaire. Ça paraissait envisageable maintenant, parce qu'un tas de nouvelles technologies étaient apparues depuis que j'avais arrêté de m'y intéresser, 25 ans plus tôt. En premier lieu, il y avait beaucoup de nouvelles techniques de fabrication, sans parler des moteurs miniatures, très bon marché, moteurs sans balais, servomoteurs, moteurs pas à pas, qui sont utilisés dans les imprimantes, les scanners et les autres appareils dans le style. Ça c'est une innovation majeure. Il y a aussi les microprocesseurs bon marché, et aussi une découverte très importante : les algorithmes génétiques. Je ne vais pas m'étendre sur les algorithmes génétiques. C'est sont de puissants outils pour résoudre des problèmes difficiles à traiter, en utilisant la sélection naturelle. Vous prenez un problème auquel vous ne pouvez pas apporter une réponse purement mathématique, vous construisez un système évolutif pour effectuer des essais multiples à tâtons, vous ajoutez du sexe - c'est à dire que vous prenez la moitié d'une solution et la moitié d'une autre pour faire de nouvelles mutations - et vous utilisez la sélection naturelle pour éliminer les solutions les moins bonnes. En général, avec un algorithme génétiqu ...
Veel wetenschappers proberen dat te verminderen, maar op dat gebied had ik niks tot te voegen. Dus zocht ik naar een andere manier om zonne-energie rendabeler te m
aken. Wat als we nu eens de zonnestraling met een grote collector zouden opvangen, zoals ik indertijd op de middelbare school had bedacht en misschien konden we nu wel een veel grotere collector maken en dat licht op een kleine omvorm
er concentreren waardoor het apparaat veel goedkoper kan worden, omdat het dan kleiner is vergeleken met zonnecellen. Die namelijk dezelfde opp
...[+++]ervlakte moeten bedekken als waar het zonlicht op valt. Dit leek me nu haalbaar, omdat er veel nieuwe technologieën tot ontwikkeling kwamen. Nieuwe fabricagemethoden, en vooral echt goedkope miniatuur motoren -- borstelloze motoren, servomotoren, stappenmotoren, zoals ze werden toegepast in printers, scanners en zo. Dat was een doorbraak. En natuurlijk ook goedkope microprocessoren en nog belangrijker: genetische algoritmen. Daar moet ik even iets over zeggen. Je kan er moeilijke problemen door natuurlijke selectie mee oplossen. Men pakt er problemen mee aan die niet zuiver wiskundig op te lossen zijn, en bouwt een evolutionair systeem van gissen en missen, je voegt er seks aan toe -- waarbij je halve oplossingen met elkaar combineert en je maakt nieuwe mutaties -- en je gebruikt natuurlijke selectie om de minder goede oplossingen uit te dunnen. Tegenwoordig kan zo'n programma op een hedendaagse computer met een drie gigahertz processor vroeger onoplosbare problemen in enkele minuten oplossen. Dit gebruikten we om een nieuw type concentrator te ontwerpen. En ik zal laten zien wat we hebben verzonnen. Traditionele concentrators zien er zo uit. Dit zijn parabolen. Ze concentreren parallel invallende stralen naar één punt.Et nous avons vu qu'on pouvait prendre deux gars de la Silicon Valley, les envoyer en Ouganda, acheter une voiture, mettre en place la première connexion internet à la bibliothèque nationale d'Ouganda, trouver ce qu'ils voulaient, et mettre en place un programme pour faire des livres en Ouganda.
In 30 dagen tijd pikten we een aantal mensen uit Silcon Valley, zetten ze op het vliegtuig naar Oeganda, kochten een auto, regelden de eerste internetverbinding in de Nationale Bibliotheek van Oeganda, vonden uit wat ze wilden, en startten een programma om boeken te maken in landelijk Oeganda.
Alors ce que nous avons appris des sociologues et des économistes comme Elinor Ostrom, qui étudient le phénomène de gestion du bien commun à une échelle locale, c'est qu'il y a certains préalables à mettre en place pour avoir la capacité de gérer et accéder à l'espace ouvert pour le bien de tous.
Wat we van sociale wetenschappers hebben geleerd en economen als Elinor Ostrom, die het fenomeen bestuderen van gemeenschappelijk erfgoedbeheer op lokale schaal, is dat er bepaalde basisvoorwaarden zijn, die je kan inzetten, die beheer mogelijk maken en toegang geven tot open ruimte in iedereens voordeel.
La clé pour découvrir la cécité est de faire des enquêtes et découvrir les causes de la cécité pour pouvoir mettre en place la réponse adéquate.
De sleutel tot het ontdekken van blindheid is epidemiologisch onderzoek doen en de oorzaken van blindheid vinden zodat je op de juiste manier kan reageren.
Donc nous avons fait ce constat d'échec évident et nous nous sommes dit, Que pouvons-nous faire ? Et je me suis dit, plutôt crever que de passer le reste de ma vie
à faire du lobbying pour ces gouvernements minables pour faire ce qui ce qui doit être fait. Donc ce que nous allons faire est que
nous allons en fait mettre en place ces rencontres nous-mêmes. Donc aujourd'hui, Independent Diplomat est impliqué dans la mise en
place de rencontres entre le Conseil de Sécurité de l'ONU et les parties
...[+++] prenantes des conflits qui sont à l'ordre du jour du Conseil de Sécurité.
Dus wij keken naar die observatie van in wezen een mislukking en dachten, wat kunnen we hieraan doen? En ik dacht, ik ben gek als ik de rest van mijn leven ga besteden aan het lobbyen voor deze waardeloze overheden om te doen wat nodig is. Dus wat we gaan doen is we gaan deze besprekingen gewoon zelf opzetten. Dus op dit moment is Independent Diplomat bezig met het opzetten van besprekingen tussen de VN-Veiligheidsraad en de partijen verwikkeld in de geschillen die op de agenda van de Veiligheidsraad staan.
Cela ne suffit pas de faire appel uniquement aux bo
nnes intentions des gens, avoir une sorte de punition aide réellement. Même si c'est juste de la honte, de l'embarras ou des rumeurs, i
l est nécessaire de mettre en
place une punition pour amener les gens en groupes, à coopérer. Il y a même de récentes recherches qui suggèrent que la religion -- mettre Dieu en avant, fa
...[+++]ire penser à Dieu -- souvent, dans certaines situations amène à des comportements plus coopératifs, plus pro-sociaux.
Het volstaat niet om beroep te doen op de goede bedoelingen, het helpt echt om een soort straf te hebben. Zelfs als het schaamte, verlegenheid of roddel is, je hebt een soort straf nodig om mensen tot samenwerking te brengen in een grote groep. Recent onderzoek suggereert zelfs dat religie -- God inprenten, mensen aan God doen denken -- soms leidt tot meer coöperatief, pro-sociaal gedrag.
Il y a une équipe de leadership qui exercice une pratique consistant à en réunir tous les membres pour lister les tendances qui les influencent, les tendances qui ont un impact sur un autre membre de l'équipe, et ils partagent ceci, et prennent par la suite des décisions, pour mettre en place une stratégie ou pour anticiper une nouvelle initiative.
Ik ken een team dat er de volgende methode op nahoudt: Het hele team gaat rond de tafel zitten en wisselt uit welke trend een impact heeft op het ene lid, en welke op het andere lid van het team. Dat delen ze met elkaar, en dan beslissen hoe ze de strategie zullen wijzigen, of hoe ze op een verandering kunnen anticiperen.
Et en parallèle, mettre en place les règles pour inclure beaucoup plus de personnes dans le secteur formel, et créer les emplois pour les millions de personnes pour lesquelles nous devons les créer.
Tegelijkertijd moeten we beleid voor meer mensen in de formele sector maken, en banen creëren voor de miljoenen die hierom vragen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour mettre en place les technologies de communication ->
Date index: 2023-03-14