Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour les pays les plus pauvres " (Frans → Nederlands) :
Pour les pays les plus pauvres, la Chine réduit les tarifs pour que le Laos et le Cambodge puissent vendre leurs biens moins cher et deviennent dépendant de l'export vers la Chine aussi.
Voor de armere landen verlaagt China de invoertarieven zodat Laos en Cambodja hun goederen goedkoper kunnen verkopen en ook afhankelijk worden van export naar China.
Mais pour les pays les plus pauvres d'Afrique, ceux d'en bas avec un faible revenu, à, les taux des personnes infectées chutent plus rapidement car les malades continuent à mourir.
Maar de armere landen in Afrika, de lagere-inkomens landen hier onder, daar valt het percentage geïnfecteerden sneller omdat mensen nog steeds dood gaan.
Si vous pouviez obtenir un accord à Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des obje
ctifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui s
ignifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souffert de notre incapacité à traiter la quest
...[+++]ion du changement climatique pendant des années et des décennies, recevraient une aide spéciale pour leur permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces, et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à long terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er e
en langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een financiële positie komen waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, d
...[+++]an behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoeften. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben.Nous devons alors bâtir une relation appropriée entre les pays les plus riches et et les pays les plus pauvres basée sur notre désir de leur permettre de se débrouiller seuls avec l'investissement dont ils ont besoin pour leur agriculture, pour que l'Afrique ne soit pas un importateur net de nourriture, mais un exportateur de nourriture.
We moeten dus een goede relatie opbouwen tussen de rijkste en de armste landen, gebaseerd op ons verlangen dat zij in staat zijn voor zichzelf te zorgen met de noodzakelijke investeringen in hun landbouw, zodat Afrika niet een netto-importeur van voedsel is maar voedsel exporteert.
Et cela peut être fabriqué pour 40 fois moins cher qu'un implant cochléaire, rendant cette technologies accessible même aux pays les plus pauvres.
Dit kan gebouwd worden voor 40 keer minder geld dan een implantaat, waardoor de technologie wereldwijd toegankelijk wordt voor de armste landen.
Donc le seul moyen de vraiment stopper l'augmentation de la population mondiale est de continuer à améliorer le taux de survie infantile jusqu'à 90 pour cent. C'est pour cela que la Fondation Gates, l' UNICEF et les associations humanitaires, ensemble avec les gouvernements nationaux des pays les plus pauvres, sont si bien. Car, en réalité ils nous aident à atteindre une taille de population mondiale viable. On peut arrêter à neuf milliards si on fait les choses bien.
Dus de enige mogelijkheid om de wereldbevolkingsgroei te stoppen is om overlevingskansen van kinderen te blijven verbeteren tot 90 procent. Dat is waarom investeringen van de Gates Foundation, UNICEF en hulporganisaties, samen met nationale overheden in de armste landen, zo goed zijn. Omdat zij er eigenlijk voor zorgen dat wij een draagbare mondiale bevolkingsgrootte hebben. We kunnen stoppen op negen miljard als we de juiste dingen doen.
Le Malawi est l'un des pays les plus pauvres, très pauvre, où l'égalité des sexes pose question.
Malawi is een van de armste landen, zeer arm, waar gelijkheid tussen geslachten bedenkelijk is.
Ça pourrait surprendre certains d'entre vous ici, comme ça m'a surpris quand j'ai découvert que le suicide est la première des principales causes de décès chez les jeunes dans tous les pays du monde, y compris les pays les plus pauvres du monde.
Misschien verwondert het jullie, net als mij dat zelfmoord bovenaan de lijst staat als belangrijkste doodsoorzaak bij jonge mensen in alle landen ter wereld met inbegrip van de armste landen.
Les risques sont énormes, mais le profit -- économique, humanitaire, en termes de motivation -- est absolument immense. Un membre du Congrès ici aux États-Unis pense que tout l'investissement que les États-Unis placent dans l'éradication de la variole est
amortit tout les 26 jours -- en frais de traitements évités et de vaccination. Si nous pouvons terminer d'érad
iquer la polio, les pays les plus pauvres du monde vont économiser plus de 50 milliards de dollars dans les seu
...[+++]les 25 prochaines années.
De risico's zijn enorm, maar de winst - economische, humanitaire, motiverende winst- is absoluut enorm. Een congreslid hier in de Verenigde Staten denkt dat de volledige investering die de VS heeft uitgegeven voor de pokkenuitroeiing zichzelf elke 26 dagen terugbetaalt aan uitgespaarde kosten voor behandeling en vaccinatie. Als we polio kunnen uitroeien gaan de armste landen in de wereld meer dan 50 miljard dollar besparen in de komende 25 jaar alleen.
L'ironie suprême dans le monde de la santé est que les pays les plus pauvres portent le plus lourd fardeau en termes de maladies.
De grootste ironie in de wereldwijde gezondheidszorg is dat de armste landen de grootste ziektelast te dragen hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour les pays les plus pauvres ->
Date index: 2024-08-29