Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pour les enfants qui vivent » (Français → Néerlandais) :
Pour beaucoup trop d'écoles, pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, leurs écoles ne sont vraiment pas du tout des écoles.
Dit geldt voor veel te veel scholen van kinderen die in armoede leven. Hun scholen zijn helemaal geen scholen.
On a organisé des marches partout dans le monde contre le travail des enfants qui ont abouti à une nouvelle convention internationale visant à protéger les enfants qui vivent dans les pires conditions.
We organiseerden wereldwijde marsen tegen kinderarbeid, die hebben geleid tot een nieuw internationaal verdrag ter bescherming van kinderen in de slechtste omstandigheden.
Les trois enfants qui vivent encore avec elle souffrent de tout un tas de problèmes, et aucun d'entre eux n'est scolarisé.
De drie kinderen die nog bij haar wonen hebben allerlei problemen en geen van allen gaat naar school.
C’est un endroit avec de la haute technologie où les enfants qui vivent dans des maisons pauvres à coté de cet endroit peuvent entrer et avoir accès à toutes les technologies.
Dit is een plaats met vooruitstrevende technologie, waar arme kinderen die naast deze plek wonen, toegang kunnen krijgen tot al die technologie.
et les épidémiologistes savent bien que les enfants qui vivent près des usines textiles tendent à être atteints d’un taux élevé de leucémie.
En het is algemeen bekend onder epidemiologen dat kinderen die in de buurt van textielfabrieken wonen een grotere kans op leukemie hebben.
Il semble contre-intuitif pour l'apprentissage des adultes, mais souvenez-vous, les enfants de huit ans vivent dans une société où la plupart du temps on leur dit, ne fais pas ça, vous voyez, ne touche pas la bouteille de whisky.
Het lijkt tegengesteld-intuïtief ten opzichte van het volwassen leren, maar onthoud, 8-jarigen leven in een maatschappij waar hun het grootste gedeelte van de tijd gezegd wordt wat ze niet moeten doen - weet je, raak die whiskeyfles niet aan!
Notre rêve est donc de rassembler les adolescents, pour qu'ils vivent une expérience collective d'entraide ainsi qu'une expérience interculturelle, en instruisant les enfants de ces régions et en les aidant à construire leurs moyens de communication.
Dus onze droom is tieners samen te brengen, voor een dienst aan de gemeenschap en ervaring met verschillende culturen, terwijl ze de kinderen in deze gebieden lesgeven en een communicatie-infrastructuur helpen opbouwen.
L'huître était donc la base d'une sorte de manifeste de projet d'aménagement urbain que j'ai mis en place pour le port de New York appelé « l'ostréi-tecture ». L'idée centrale pour l'ostréi-tecture est d'exploiter le pouvoir biologique des moules, des zostères, et des huîtres -- des espèces qui vivent dans le port -- et en même temps, exploiter le pouvoir des personnes qui vivent dans la communauté pour apporter le changement aujourd'hui.
De oester was dus de basis voor een voorbeeldproject van stedelijk ontwerp dat ik heb uitgevoerd over de New Yorkse haven, met de naam oester-tectuur . Het kernidee van oester-tectuur is het benutten van de biologische kracht van mosselen, zeegras en oesters -- soorten die in de haven leven -- en tegelijk de kracht van de mensen te benutten, die in de gemeenschap wonen om nu tot veranderingen te komen.
J'ai été photographe pendant de nombreuses années. En 1
978, je travaillais pour le magazine Time, et on m'a donné une mission de trois jours pou
r photographier des enfants amérasiens - des enfants qui
avaient été engendrés par les GI américains dans toute
l'Asie du Sud-Est, puis abandonnés. 40.000 enfants dans toute l'Asie. Je n'avais jamais entendu le mot amérasiens av
...[+++]ant. J'ai passé quelques jours à photographier des enfants dans différents pays, et comme beaucoup de photographes et de nombreux journalistes, j'ai toujours espoir que, une fois mes photos publiées elles puissent effectivement avoir un effet sur une situation au lieu de simplement la documenter. Donc, j'étais tellement troublé par ce que j'ai vu, et j'ai été si malheureux de l'article qui a été publié après, que j'ai décidé de prendre six mois de congés. J'avais 28 ans. J'ai décidé de trouver six enfants de différents pays, et d'aller en fait vivre quelque temps avec ces enfants pour essayer de raconter leur histoire un peu mieux que je ne pensais l'avoir fait pour Time Magazine.
Ik ben vele jaren fotograaf geweest
. In 1978 werkte ik voor het tijdschrift Time. Ik kreeg een driedaagse opdracht om Ameraziatische kinderen te fotograferen. Kinderen die verwekt waren door Amerikaanse soldaten, overal in Zuidoost-Azië, en dan achtergelaten -- 40.000 kinderen door heel Azië. Ik had het woord 'Ameraziatisch' nog nooit gehoord. Ik fotografeerde enkele dagen kinderen in verschillende landen. Zoals vele fotografen en journalisten hoop ik altijd dat als mijn foto's gepubliceerd worden, ze daadwerkelijk invloed hebben op de situatie, in plaats van slechts te documenteren. Ik werd zo geraakt door wat ik zag, en ik was zo ontev
...[+++]reden met het artikel dat volgde, dat ik besloot om 6 maanden vrijaf te nemen. Ik was 28 jaar. Ik besloot om met 6 kinderen in verschillende landen wat tijd door te brengen om te proberen hun verhaal wat beter te vertellen dan ik dacht voor Time te hebben gedaan.Il y a deux milliards d'êtres humains qui vivent avec moins de deux dollars par jour. Et les plus riches là-bas -- voilà un milliard de personnes -- vivent au dessus de ce que j'appelle le seuil de l'air puisqu'ils dépensent plus de 80$ par jour pour leur consommation. Mais ce ne sont que un, deux, trois milliards de personnes. et on sait qu'il y a sept milliards de gens sur Terre, donc il reste un, deux, trois, quatre milliards de gens, qui vivent entre le seuil de pauvreté et le seuil de l'air.
Er zijn twee miljard medemensen die van minder dan 2 dollar per dag leven. De rijkste mensen daar -- dat zijn 1 miljard mensen -- leven boven wat ik de luchtgrens noem, want ze besteden meer dan 80 dollar per dag aan hun consumptie. Dit zijn maar 1, 2, 3 miljard mensen. Er zijn 7 miljard mensen in de wereld. Dus moeten er nog 1, 2, 3, 4 miljard mensen zijn die leven tussen armoede- en de luchtgrens.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour les enfants qui vivent ->
Date index: 2024-05-28