Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour finir je voulais dire " (Frans → Nederlands) :
D
onc pour finir, je voulais dire que j'ai l'impression que le design est sur le point de résoudre des problèmes et de fournir des solutions élégantes. Et le design des informations est là pour résoudre les problèmes d'information. Et il semble que nous ayons beaucoup de problèmes d'information, dans notre société en ce moment, depuis la surcharge et la saturation jusqu'à l'effondrement de la confiance et de la fiabilité et le scepticisme effréné et le manque de transparence, ou même simplement
l'intérêt. Je veux dire ...[+++], je trouve les informations trop intéresantes. Elles ont une qualité magnétique qui m'attire.
Dus, om samen te vatten, ik wilde zeggen dat ik het gevoel heb dat design gaat over het oplossen van problemen en het bedenken van elegante oplossingen. Informatiedesign gaat over het oplossen van informatieproblemen. Het lijkt me dat we veel informatieproblemen hebben in onze maatschappij vandaag, vanuit de overdaad en de verzadiging en het ineenstorten van het vertrouwen en de betrouwbaarheid, en op hol geslagen scepticisme en gebrek aan transparantie of zelfs gewoon interessantheid. Ik bedoel, ik vind informatie gewoon veel te interessant. Het heeft een magnetische werking op mij.
Alors, en tant qu'artiste, que femme, qu'Arabe, ou qu'être humain vivant dans le monde en 2010, je n'avais qu'une chose à dire : je voulais dire non. Et en arabe, pour dire non , on dit non, et un millier de fois non. Alors j'ai décidé de chercher un millier de non différents,
Als kunstenaar, vrouw, Arabische, een mens die in 2010 leeft, had ik maar één antwoord: ik wilde nee zeggen. In het Arabisch klinkt 'nee' als 'nee, en duizend keer nee'. Dus besloot ik te zoeken naar duizend verschillende 'nee'-s,
Mais je voulais dire que cette interaction, la réécriture du scénario de cette interaction, dans une action collective, un action de remédiation collective, très différente de l'approche qu'on utilise de l'autre côté de l'Hudson, où nous trainons les PCBs -- après 30 ans de lutte législative et légale, General Electric paye pour le dragage du plus grand site du monde -- nous le dragons, et nous l'enverrons probablement en Pennsylvannie ou vers le pays du tiers monde le plus proche, où il continuera d'être une boue toxique.
Maar ik wilde zeggen dat die interactie het herschrijven van die interactie, naar een collectieve genezingsactie, erg verschillend is v
an de aanpak aan de andere kant, in de Hudson Rivier, waar we dreggen naar de PCB's -- na 30 jaar wetgevende en juridische
strijd, betaalt GE voor het dreggen van de grootste Superfund-locatie ter wereld -- we dreggen, en het wordt dan waarschijnlijk verscheept naar Pennsylvania of het dichtstbijzijnde ontwikkelingsland, waar het giftige dr
...[+++]ab gaat blijven zijn.Et pour en revenir a ce que je voulais dire, voici le wikipedia Swahili.
Ik probeerde iets aan te kaarten. Dit is de Swahili Wikipedia. Ik probeerde iets aan te kaarten. Dit is Wikipedia in Swahili.
Environ 40 pour cent de tous les gens -- j'ai dit 400.000, je voulais dire 40.000.
Ongeveer 40 procent van alle mensen -- ik zei 400.000, maar bedoelde 40.000.
Pour finir, je voudrais dire qu'avant de venir parler ici, on m'a dit que le principe de TEDGlobal est qu'un bon discours devrait être comme une mini-jupe --
Tot slot wil ik nog zeggen dat voordat ik hier kwam spreken, mij werd verteld dat het uitgangspunt van TEDGlobal is dat een goede speech moet zijn zoals een minirokje.
Donc je voulais dire, Paul, Je suis contente que tu sois là, car je sais que tu couvres mes arrières. .
Wat ik wilde zeggen: Paul: ik ben blij dat je er bent, omdat ik weet dat jij me steunt. .
Tyler Dewar : Ce que je ressens à cet instant, c'est que tous ceux qui ont pris la parole ont dit exactement ce que je voulais dire.
Tyler Dewar: Wat ik nu voel is dat alle andere sprekers exact hebben gezegd wat ik wilde vertellen.
Il y avait tant de choses que je voulais dire à Abed.
Ik had nog heel veel tegen Abed willen zeggen.
Je voulais dire à Michael avant qu'il ne prenne la parole que j’apprécie vraiment ce qu'il fait, car cela rend mon travail beaucoup plus facile.
Voorafgaand aan Michael z'n voordracht wilde ik hem vertellen dat ik echt waardeer wat hij doet, omdat het mijn levenswerk een stuk eenvoudiger maakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour finir je voulais dire ->
Date index: 2023-09-26