Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pour finir celle » (Français → Néerlandais) :

Une dernière idée pour finir... celle d'un des plus grands écrivains anglais des 30 dernières années qui a suggéré que le grand art est toujours un don.

Laat me besluiten met nog één gedachte, namelijk dat één van de grooste schrijvers uit het Engelse taalgebied van de laatste dertig jaar suggereerde grote kunst altijd een gave is.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Underkoffler présente le futur des interfaces utilisateurs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Underkoffler toont de toekomst van de UI - TED Talks -
John Underkoffler toont de toekomst van de UI - TED Talks -




D'autres ont cherché : dernière idée pour     idée pour finir     pour finir celle     pour finir celle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour finir celle ->

Date index: 2023-04-22
w