Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pour délivrer " (Frans → Nederlands) :
Voici les raisons pour lesquelles j'ai mis sur pied l'University of the People, une université à but non lucratif, sans frais de scolarité qui délivre un diplôme, afin d'offrir une option, de créer un choix pour ceux qui n'en ont pas, une option abordable et modulable, une option qui va révolutionner le système d'éducation actuel, ouvrant la porte à l'enseignement supérieur pour tous les étudiants qualifiés, sans distinction de revenu, de leur origine, ou de ce que la société pense d'eux.
Daarom richtte ik de Universiteit van het Volk op, een non-profit, gratis universiteit die diploma's uitreikt. Ze biedt een alternatief voor wie er geen ander heeft. Een alternatief dat betaalbaar en schaalbaar zal zijn, een alternatief dat het huidige onderwijssysteem overhoop zal halen, maar de deur openzet voor alle gekwalificeerde studenten ongeacht wat ze verdienen, waar ze wonen, of wat de maatschappij over hen zegt.
Tous les autres autour de la table dirent: Les gars, cela ne le fait pas. vous avez un
devoir de bonne fin pour faire en sorte que ce produit partant d'où il part jusqu'au magasin de telle façon que nous puissions le consommer sans crainte pour notre sécurité ou sans avoir à faire l'impasse sur notre conscience pour cela. Finalement ils se mirent d'accord, OK, ce que nous allons faire, c'est définir une norme commune, un code de conduite. Nous l'appliquerons tout au long de notre chaîne logistique globale indépendamment de la propriétaire ou de la subordination. Nous en ferons un élément du contrat . Et ceci a été un coup de génie absolu
...[+++]. parce que ce qu'ils ont fait était d'assujétir à la force du contrat une force privée, la capacité à délivrer un bien public. Et regardons les choses en face, un contrat d'une marque multinationale de premier plan avec un sous-traitant en Inde ou en Chine a bien plus de valeur persuasive que le droit du travail local, la réglementation environnementale locale les droits de l'Homme locaux.
Alle overigen aan tafel zeiden, Mensen, dat voldoet niet. jullie hebben een morele plicht, e
en zorgplicht, om ervoor te zorgen dat dat product van waar dan ook naar de winkel gaat op een manier die ons in staat stelt het te consumeren, zonder angst voor onze veiligheid, of zonder ons geweten op te hoeven offeren om dat product te consumeren. Dus spraken ze af, Oké. Wat we doen is het eens worden over een gemeenschappelijke set van normen, een gedragscode. Die passen we toe op onze hele mondiale toeleveringsketen los van eigendom of controle. We maken het onderdeel van het contract. En dat was een geniale zet, want wat ze deden was de mac
...[+++]ht van het contract versterken private macht, om publieke goederen te leveren. En laten we de waarheid onder ogen zien, het contract van een groot multinationaal merk heeft voor een leverancier in India of China veel meer overredingskracht dan de lokale arbeidswet, de lokale milieuvoorschriften, de lokale normen voor mensenrechten.À San Ramon, en Californie, ils ont publié une appli pour iPhone dans laquelle ils permettent à tout un chacun de se déclarer comme qualifié pour effectuer un massage cardiaque, puis quand quelqu'un fait un infarctus, vous recevez une notification, pour que vous puissiez vous précipiter vers la personne et lui délivrer de la RCP.
In San Ramon, California, publiceerden ze een iPhone-app waarin wij kunnen zeggen dat we een EHBO-opleiding hebben gehad, en als iemand een hartaanval heeft, krijg je een bericht zodat je naar de persoon kan snellen om te reanimeren.
Je pense que l'une des choses que les religions font bien c'est l'utilisation des merveilles visuelles pour délivrer un message. Je pense que ce vrai mariage de l'art et de l'information est malheureusement sous utilisé dans la littérature des adultes. Et je n'explique pas pourquoi la richesse visuelle n'est pas plus utilisée pour améliorer la richesse intelectuelle.
Ik denk dat één van de dingen die religies juist hebben, het gebruik is van visuele verbazing om een boodschap over te brengen. Ik denk dat dit ware huwelijk van kunst en informatie schromelijk onderbenut is in volwassenenliteratuur. Ik vraag me ook af waarom visuele rijkdom niet vaker gebruikt wordt om intellectuele rijkdom te versterken.
Et encore 2 ans et demi à 4 ans pour un permis de construire et sa délivrance, Et de 4 à 9 ans pour la construction proprement dite.
en nog eens tweeënhalf tot vier jaar voor een bouwvergunning, en daarna vier tot negen jaar voor het bouwen zelf.
Quand ils ont dit que je devais me retirer de la campagne, pour la première fois, j'ai poursuivi en justice le directeur général de la police routière pour ne pas m'avoir délivré un permis de conduire.
Toen ze zeiden dat ik me moest terugtrekken, deed ik de wegenpolitie haar allereerste proces aan omdat ze me geen rijbewijs gaf.
Donc le plâtre auquel vous aviez pensé auparavant peut être en fait utilisé pour souder un os -- ressouder un os cassé -- et délivrer des médicaments en même temps, pendant que l'os guérit, par exemple.
Daardoor kan die schroef waar je te voren aan dacht, worden gebruikt om een bot - een gebroken bot - aan elkaar te schroeven, maar ook om aan datzelfde bot geneesmiddelen af te leveren, terwijl het aan het genezen is bijvoorbeeld.
Et le traitement est délivré sans interruption, à la maison, sans avoir besoin d'entrer à l'hôpital, que ce soit ponctuellement, ou pour un long séjour.
De therapie kan gewoon continu thuis doorgaan. Je hoeft er niet voor naar het ziekenhuis noch periodiek noch continu.
Il y a tout un tas de raisons à ça, mais il n'y a aucun doute qu'un fax à Genève pose de grandes limites en termes de bande passante pour pouvoir délivrer un message vers un grand nombre de personnes.
Daar zijn veel redenen voor, maar het lijdt geen twijfel dat één sputterende fax in Genève misschien niet het juiste middel was om grote massa's mensen te bereiken.
Et nous avons le label Cradle to Cradle Or sur ce produit. Et nous avons remporté tout récemment le prix du Produ
it Vert de l'Année, pour la Ré-invention de l
a cloison sèche délivré par Popular Science. Merci. Merci. Et donc voilà ce que nous avons appris. Construire une maison équivaut à produire 30 mètres cube de gaz. Vous n'en aviez probablement pas idée. C'est comme de faire le tour du monde en voiture 6 fois. Nous devons tout changer. Regardez tout autour de la salle, les chaises, le bois. Tout autour de nous doit changer ou nous
...[+++] ne parviendrons pas à résoudre le problème.
En we hebben Cradle to Cradle Gold gekregen. En onlangs wonnen we Het Groene Product van het Jaar . voor De Heruitvinding van Gipsplaat van Popular Science. Bedankt. Bedankt. Dit is wat we hebben geleerd; Ruim 30.000 liter CO2 kost het om één huis te bouwen. Je had waarschijnlijk geen idee. Het is alsof je 6 keer de wereld rond rijdt. We moeten alles veranderen. Kijk de kamer rond, stoelen, hout. We moeten alles om ons heen veranderen om dit aan te pakken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour délivrer ->
Date index: 2021-08-13