Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pour cent des dégâts cardiaques comparé » (Français → Néerlandais) :

Donc les résultats de ces expériences m'ont amené à me dire que je devrais fonder une entreprise, et que l'on devrait étendre ceci dans un contexte plus large. J'ai fondé une entreprise appelée Ikaria avec de l'aide extérieure. Et avec cette entreprise, la première chose que j'ai faite a été de créer une formule liquide de sulfure d'hydrogène injectable et d'en envoyer à des médecins chercheurs partout dans le monde travaillant sur des modèles de soins intensifs et les résultats sont incroyablement positifs. Dans un des modèles de crise cardiaque, les animaux ayant reçu du sulfure d'hydrogène ont montré une réduction de 70 pour cent des dégâts cardiaques comparé à ceux qu ...[+++]

Dus deze bewijs van kunnen -experimenten maakten dat ik zei dat ik een bedrijf moest oprichten en dat we dit naar een groter speelveld moesten brengen. Ik richtte het bedrijf Ikaria op met de hulp van anderen. En dit bedrijf, het eerste wat het deed was het maken van een vloeibare oplossing van H2S een injecteerbare vorm die we in konden pakken en op konden sturen naar wetenschappers wereldwijd die werken aan modellen over kritische zorg. De resultaten zijn ongelooflijk positief In een model van een hartaanval, dieren die H2S gekregen hadden toonden een 70% afname in schade aan het hart vergeleken met de standaardzorg die jij en ik zouden krijgen als we nu h ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Roth : L'animation suspendue est à portée de main - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Roth: De schijndood ligt binnen ons bereik. - TED Talks -
Mark Roth: De schijndood ligt binnen ons bereik. - TED Talks -


On le place ensuite dans une machine, comparable à un four, et nous sommes capables de créer cette structure et de nous en servir. Ceci est une valve cardiaque que nous avons inventée. Comme vous pouvez le voir, nous avons ici la structure d'une valve cardiaque dans laquelle nous avons planté des cellules que nous stimulons par la suite. Vous voyez ensuite les anneaux s'ouvrir et se fermer sur cette valve cardiaque qui est actuelle ...[+++]

We plaatsen dat vervolgens in een oven-achtig apparaat, en zijn zo in staat om die structuur te maken en eruit te halen. Dit is eigenlijk een hartklep die we zo hebben gemaakt. En hier kan je zien dat we de structuur van de hartklep hebben ingezaaid met cellen, en dan gaan we ze trainen. Zo zie je hier de blaadjes van deze hartklep openen en sluiten -- dat zit nu in een experimentele fase om het klaar te krijgen te krijgen voor verdere studies.
https://www.ted.com/talks/anth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Imprimer un rein humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anth (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -


Si vous avez vécu en Australie au cours des 30 dernières années, la dernière explication - On vous aura dit que les autochtones vandalisent les maisons. C'est l'une des justifications les plus tenaces, et qui à ma connaissance n'a jamais été confirmée, utilisée pour justifier la vétusté des habitations autochtones. Neuf pour cent de nos dépenses servent à réparer des dégâts, un mauvais emploi ou un usage abusif des installations.

Als je de laatste 30 jaar in Australië woonde: je hoorde voortdurend dat inheemse mensen huizen kapot maken. Het is één van de bijna waterdichte bewijzen, waarvan ik nog nooit bewijs zag. Het is geen probleem van de inheemse behuizing. Slechts negen procent van het budget gaat op aan schade, verkeerd gebruik of misbruik. Slechts negen procent van het budget gaat op aan schade, verkeerd gebruik of misbruik.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Réparer les habitations pour réduire la pauvreté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -


Mais si on compare avec les voitures actuelles d'entrée de gamme c'set huit pour cent de moins, mais 21 pour cent de plus d'espace intérieur.

In vergelijking met andere instapmodellen is hij dan wel 8% korter maar heeft hij 21% meer binnenruimte.
https://www.ted.com/talks/r_a_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
R.A. Mashelkar : Des designs innovants pour des produits très bon marché - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/r_a_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Baanbrekende ontwerpen voor ultra-goedkope producten - TED Talks -
Baanbrekende ontwerpen voor ultra-goedkope producten - TED Talks -


Mais nous n'avons qu'à regarder une image d'un cerveau âgé sain comparé à celui d'un patient d'Alzheimer pour voir les réels dégâts physiques engendrés par la maladie.

Maar als we een foto bekijken van gezonde hersenen vergeleken met die van een patient met Alzheimer, dan zien we de echte fysieke schade die deze ziekte aanricht.
https://www.ted.com/talks/samu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer n'est pas un vieillissement normal — et nous pouvons le traiter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/samu (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer is niet gewoon ouder worden — en we kunnen haar genezen - TED Talks -
Alzheimer is niet gewoon ouder worden — en we kunnen haar genezen - TED Talks -


Rien que un pour cent de réduction des inefficacités existantes pourrait économiser plus de 60 milliards de dollars au système de santé dans le monde, Et ce n'est qu'une goute dans l'océan comparé à ce dont on a besoin pour soigner à un coût relativement abordable.

Een vermindering van 1 procent in bestaande inefficiëntie zou besparingen kunnen opleveren van meer dan 60 miljard dollar voor de wereldwijde zorgindustrie. En dat is maar een druppel in de zee in vergelijking met hoe we de zorg betaalbaar moeten maken op een duurzame basis.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bienvenue à l'âge de l'Internet industriel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Welkom in de tijd van het industriële Internet - TED Talks -
Welkom in de tijd van het industriële Internet - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour cent des dégâts cardiaques comparé ->

Date index: 2022-08-16
w