Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pour calculer sa distance » (Français → Néerlandais) :

Ton mobile enregistre l'heure d'arrivée du signal et l'utilise pour calculer sa distance au satellite en utilisant la formule simple : « distance = c x temps », où « c » est la vitesse de la lumière et « temps » est le temps du voyage du signal.

Je telefoon registreert de aankomsttijd van het signaal en berekent daarmee de afstand tot aan de satelliet met behulp van de eenvoudige formule: afstand = c x t, waarbij c de snelheid van het licht is en t de tijd hoe lang het signaal onderweg was.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How does your smartphone know your location? - Wilton L. Virgo - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How does your smartphone know your location? - Wilton L. Virgo - author:TED-Ed
How does your smartphone know your location? - Wilton L. Virgo - author:TED-Ed


En fait, il utilise la lumière venant des bactéries pour se contre-illuminer dans un mécanisme anti-prédateur de façon à ce que les prédateurs ne puissent pas voir son ombre, calculer sa trajectoire, et le manger.

Hij gebruikt het licht van de bacteriën eigenlijk om zichzelf weg te belichten en zo te voorkomen dat roofdieren hem zien, zijn route berekenen en hem opeten.
https://www.ted.com/talks/bonn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bonnie Bassler sur la manière de communiquer des bactéries - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bonn (...) [HTML] [2016-01-01]
Bonnie Bassler over hoe bacteriën communiceren - TED Talks -
Bonnie Bassler over hoe bacteriën communiceren - TED Talks -


Au sol, une boussole stylisée donnait la direction de chaque centre de détention pour émigrés ainsi que le nom du complexe et sa distance depuis l'université.

Op de vloer gaf een gestileerd kompas de richting aan naar ieder immigratie-detentiecentrum, met daarbij de afstand tot en de naam van het centrum.
https://www.ted.com/talks/math (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
De l'art qui nous permet de répondre aux espions de la NSA - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/math (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunst die je laat terugpraten tegen NSA-spionnen - TED Talks -
Kunst die je laat terugpraten tegen NSA-spionnen - TED Talks -


En fait, Shannon nous a ammené dans les années 40, d'ici a ici: du téléphone qui était un simple haut parleur dont la qualité se dégrade avec la distance à Internet. Et il a prouvé le premier théorème sur les seuils, qui montre que si une information est additionnée puis retranchée à une porteuse, on peut calculer de façon exacte avec des instruments inexacts. Et c'est ça qui a donné Internet. Von Neumann, dans les années 50, a fait la même chose pour le calcul ...[+++]

Welnu, Shannon bracht ons in de jaren 40 van een telefoon in de vorm van een draad die met toenemende afstand slechter werd, naar het internet. Hij bewees de eerste drempelstelling: als je informatie toevoegt en er een signaal van maakt, kun je perfect rekenen met een imperfect apparaat. Zo kregen we het internet. Von Neumann deed in de jaren 50 hetzelfde voor de informatica. Hij toonde aan dat je een onbetrouwbare computer perfect kunt maken. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Fab Labs, par Neil Gershenfeld - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -


Le robot détermine ensuite les caractéristiques. Il élabore la carte. Il calcule où il se trouve en fonction des caractéristiques et estime alors sa position 100 fois par seconde nous permettant d'utiliser les algorithmes de contrôle que je vous ai décrits plus tôt. Donc, ce robot est en fait commandé à distance par Frank. Mais le robot peut aussi calculer où aller tout seul.

De robot zoekt uit wat de kenmerken zijn. Hij stelt de kaart op. Hij zoekt uit wat zijn positie is op basis van de kenmerken en schat dan zijn positie in, 100 keer per seconde, waarbij we de controle-algoritmes kunnen gebruiken die ik eerder heb beschreven. Deze robot wordt vanop afstand bestuurd door Frank. De robot kan ook op zijn eentje uitzoeken waar hij heen moet.
https://www.ted.com/talks/vija (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vijay Kumar : des robots qui volent .. et travaillent ensemble - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vija (...) [HTML] [2016-01-01]
Vijay Kumar: Robots die vliegen ... en samenwerken - TED Talks -
Vijay Kumar: Robots die vliegen ... en samenwerken - TED Talks -


C'est ce qu'on m'a dit quand j'ai grandis. Je ne savais pas quoi faire de ma vie, mais on m'a dit que si je suivais ma passion, ça marcherait. Je peux vous en donner 30 exemples, tout de suite... Bob Combs, l'éleveur de cochons à Las Vegas qui collecte les déchets alimentaires des casinos pour nourrir ses porcs. Pourquoi ? Parce qu'il y a tellement de protéines dans ce que nous ne mangeons pas que ses cochons grossissent deux fois plus vite, c'est un éleveur de cochon plein aux as, il fait un bon geste pour l'environnement, il passe ses jours à faire ce service incroyable, et mon dieu il pue, mais béni soit-il. Il gagne super bien sa vie ...[+++]

Dat is al wat ik te horen kreeg tijdens mijn jeugd. Ik wist niet wat ik moest doen met mijn leven. Ze zeiden me: Volg je passie en alles komt goed. Ik kan je nu 30 voorbeelden geven. Bob Combs, de varkensboer in Las Vegas. Hij verzamelt restanten van het voedsel van de casino's en voedt het aan zijn varkens. Waarom? Omdat er zoveel proteïne zit in het spul dat we niet eten. Zijn varkens groeien twee keer zo snel, hij is een rijke varkensboer en hij dra ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mike (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe fait l'apologie du travail, quel qu'il soit. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mike (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -


Par contre, lorsqu'il rencontre un obstacle majeur, dans ce cas-ci c'est trois fois sa propre hauteur qu'il rencontre, alors il se met en mode délibéré où il utilise une sonde de distance au laser et des caméras pour identifier l'obstacle et sa taille, afin de planifier précisément le déplacement de ses tiges et coordonner le tout pour parvenir à ce genre de mobilité impressionnante.

Maar als hij een erg extreem soort terrein tegenkomt, in dit geval is het obstakel meer dan drie keer de hoogte van de robot, dan schakelt hij naar een doelbewuste stand waarbij hij een laser-afstandsmeter en camerasystemen gebruikt om het obstakel en de grootte ervan vast te stellen, hij plant behoedzaam de beweging van de spaken en coördineert ze, zodat hij deze zeer indrukwekkende mobiliteit kan laten zien.
https://www.ted.com/talks/denn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis Hong: Mes 7 espèces de robot - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/denn (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis Hong: mijn zeven robotsoorten - TED Talks -
Dennis Hong: mijn zeven robotsoorten - TED Talks -


en fonction de la distance entre les deux stations, de la vitesse de sa roue et du nombre d'encoches, il calcule la vitesse de la lumière à 2 % près.

Gebaseerd op de afstand tussen de stations, de snelheid van het wiel en het aantal nokken op het wiel, berekent hij de snelheid van het licht binnen twee procent van de werkelijke waarde.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How simple ideas lead to scientific discoveries - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How simple ideas lead to scientific discoveries - author:TED-Ed
How simple ideas lead to scientific discoveries - author:TED-Ed


Heureusement, des muscles dans nos yeux nous permettent de nous accommoder en comprimant la lentille, ce qui change sa longueur focale pour que nous puissions voir à des distances différentes sauf quand on ne peut pas, ou quand notre lentille a été endommagée, ce qui est le cas quand on a besoin de lunettes, Contrairement à une lentille, un sténopé ou toute autre petite ouverture peut concentrer la lumière arrivant de N'IMPORTE quelle distance.

Gelukkig zorgen oogspieren ervoor dat we kunnen accommoderen door de lens boller of holler te maken, wat het brandpunt laat veranderen zodat we op meerdere afstanden kunnen zien - behalve als we dat niet kunnen, of als onze lenzen beschadigd worden - in welk geval we een bril nodig hebben.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to See Without Glasses - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to See Without Glasses - author:minutephysics
How to See Without Glasses - author:minutephysics


Il est devenu un altruiste efficace quand il a calculé qu'avec l'argent qu'il était supposé gagner tout au long de sa carrière, une carrière universitaire, il pourrait donner assez pour guérir 80000 personnes de la cécité dans les pays en développement tout en gardant assez d'argent pour continuer à vivre tout à fait correctement.

Hij werd een effectieve altruïst toen hij berekende dat met het geld dat hij waarschijnlijk ging verdienen gedurende zijn academische carrière, hij genoeg kon doneren om 80.000 mensen van blindheid te genezen in ontwikkelingslanden en nog steeds genoeg zou overhouden voor een prima levensstandaard.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer : Le pourquoi et le comment de « l'altruisme efficace » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour calculer sa distance ->

Date index: 2024-05-22
w