Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "potable deux milliards et demi vivent dans " (Frans → Nederlands) :
Tout d'abord, il est profondément inégal. La moitié de la population mondiale vit e
ncore avec moins de deux dollars par jour. Un milliard de personnes n'
a pas accès à l'eau potable. Deux milliards et demi vivent dans des conditions insalubres. Un milliard se couche tous les soirs la faim au ventre. Le quart de la mortalité annuelle est causé par le SIDA, la tuberculose, la malaria, et toutes les infections associées à l'eau non
potable - ...[+++]- 80 pour cent de ces morts ont moins de cinq ans.
Ten eerste is zij enorm ongelijk. De helft van de wereldbevolking leeft nog steeds van minder dan twee
dollar per dag, een miljard mensen heeft geen toegang tot schoon water, tweeënhalf miljard mensen geen toegang tot sanitaire voorzieningen, een miljard mensen ga
at dagelijks zonder eten naar bed. Eén op de vier sterfgevallen wordt elk jaar veroorzaakt door aids, tbc, malaria en een variatie aan infecties die te maken hebben met vies water -- 80 procent van hen is nog geen
...[+++] vijf jaar oud.I
l y a deux milliards d'êtres hu
mains qui vivent avec moins de
deux dollars par jour. Et les plus riches là-bas -- voilà un milliard de personnes -- vivent au dessus de ce que j'appelle le seuil de l'air puisqu'ils dépensent plus de 80$ par jour pour
leur consommation. Mais ce ne sont que un, deux, trois
milliards de personnes. e
t on sait qu'il y a sept ...[+++] milliards de gens sur Terre, donc il reste un, deux, trois, quatre milliards de gens, qui vivent entre le seuil de pauvreté et le seuil de l'air.
Er zijn twee miljard medemensen die van minder dan 2 dollar per dag leven. De rijkste mensen daar -- dat zijn 1 miljard mensen -- leven boven wat ik de luchtgrens noem, want ze besteden meer dan 80 dollar per dag aan hun consumptie. Dit zijn maar 1, 2, 3 miljard mensen. Er zijn 7 miljard mensen in de wereld. Dus moeten er nog 1, 2, 3, 4 miljard mensen zijn die leven tussen armoede- en de luchtgrens.
Comme Al Gore vous l'a dit, deux milliards de personnes vivent des eaux Comme Al Gore vous l'a dit, deux milliards de personnes vivent des eaux du glacier de l'Himalaya.
Zoals Al Gore jullie zei leven er twee miljard mensen van het water van de gletsjers van de Himalaya.
Alors si vous remontez en arrière d'environ deux milliards et demi d'années, la Terre était ce gros caillou stérile avec beaucoup de composants chimiques qui flottaient tout autour.
Als je ongeveer 2½ miljard jaar teruggaat, was de Aarde een grote, steriele brok steen waar een hoop chemicaliën op vloeiden.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la p
olitique économique dans ces pays, est la principale raison de la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, plus d'
un milliard de gens vivant sous le s ...[+++]euil de pauvreté absolu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le monde, deux fois ce nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit di
e ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik e
r van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische regelgeving in
deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van
deze ellende, van
deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van
deze ...[+++] landen. Het feit dat we op vandaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen hebben in de wereld zonder zuiver drinkwater, tweemaal dat aantal, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen?Plus de deux milliards d'individus en âge d'aller à l'école vivent aujourd'hui dans le monde.
Er zijn meer dan twee miljard schoolgaande kinderen in de wereld.
Je ne sais pas pourquoi, mais je ne cesse d'être
étonné à l'idée que deux et demi milliards d'entre nous partout dans le monde sont reliés les uns aux autres par le biais de l'In
ternet et qu'à tout moment plus de 30 % de la population mondiale peut aller en ligne pour apprendre, créer et
...[+++] partager.
Ik weet niet waarom, maar ik ben nog steeds verwonderd dat een 2,5 miljard mensen rond ons met elkaar verbonden zijn via het internet en dat op eender welk moment meer dan 30 procent van de wereldbevolking online kan gaan om te leren, creëren en delen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
potable deux milliards et demi vivent dans ->
Date index: 2025-01-18