Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «poster » (Français → Néerlandais) :
Le poster de la vierge représente une belle femme aux cheveux longs, qui se prélasse au bord de l'eau, Mais le nouveau poster n'est qu'une énorme balance.
De Maagd poster is een plaat van een beeldschone vrouw met lang haar, die zo'n beetje bij het water rondhangt, maar de Weegschaal poster is gewoon een enorme weegschaal.
Ce qui, lorsque vous devez réaliser un poster de Beethoven, devient pratique parce que l'information visuelle du logo et celle du poster en question, sont exactement les mêmes.
Wat, als je echt een Beethovenposter moet ontwerpen, handig is omdat de visuele informatie van het logo en de poster exact hetzelfde zijn.
Au moment où la guerre entre Israël et l'Iran semblait imminente, le graphiste israélien Ronny Edry a partagé un poster de lui et de sa fille sur Facebook avec un message audacieux: « Iraniens ... nous vous [coeur]. » D'autres Israéliens ont rapidement créé leurs propres posters avec le même message — et les Iraniens ont répondu de même. Ce simple geste de communication a inspiré des communautés Facebook surprenantes comme Israël aime l'Iran , L'Iran aime Israël et même La Palestine aime Israël .
Toen oorlog tussen Israël en Iran onvermijdelijk leek, plaatste de de Israëlische grafisch ontwerper Ronny Edry een poster van zichzelf met zijn dochter op Facebook, met de boodschap:
'Iraniërs... we (hartje) jullie'. Andere Israëliërs reageerden snel met hun eigen posters, waarop dezelfde boodschap stond. Deze simpele manier van communiceren was de inspiratiebron voor het ontstaan van verrassende Facebookgroepen als 'Israël houdt van Iran', 'Iran houdt van Israël'en zelfs 'Palestina houdt van Israël'.
Alors ils ont immédiatement commencé à poster un tas de commentaires critiques.
Dus begonnen ze onmiddellijk een heleboel kritische commentaren te posten.
Et puis j'ai affiché des posters immenses partout dans les zones bourgeoises de Paris avec le nom, l'age, et même le numéro d'immeuble de ces types.
Ik hing overal grote posters op in de nette buurt van Parijs met naam, leeftijd, zelfs het nummer van het gebouw van deze jongens.
J'ai des amis qui sont compétents et honnêtes, mais je ne leur ferais pas confiance pour poster une lettre parce qu'ils sont distraits.
Ik heb vrienden die bekwaam en eerlijk zijn, maar ik zou ze niet vertrouwen om een brief te laten posten, omdat ze vergeetachtig zijn.
Aujourd'hui, en allant au CENARD, vous ferez un poster géant sur la porte avec une photo de notre équipe, Los Murciélagos.
Als ze nu naar het CENARD gaan en door de deur stappen, zullen ze een enorme poster zien met de foto van de Murciélagos.
Ce qui me rappelle que je dois poster cette lettre. (Rires) Je pense, vous savez, à ce que les gens oublient, Gordon et moi, nous nous sommes toujours bien entendus.
Dat herinnert me eraan, ik moet die brief posten. (Gelach) Ik denk dat mensen vergeten dat Gordon en ik perfect overeen kwamen.
Et j'ai eu cette idée: si je pouvais pousser 50 personnes à faire la même chose, chanter leur partie -- sopranos, altos, tenors, et basses -- où qu'ils soient sur la planète, poster leur vidéo sur YouTube, on pourrait les mettre ensemble et créer une chorale virtuelle.
Toen kreeg ik een idee: wat als ik 50 mensen zou zoeken die allemaal hetzelfde zouden doen: hun deel zingen -- sopraan, alt, tenor en bas -- waar ze ook zijn in de wereld, en zij zouden hun filmpjes op YouTube zetten, dan zouden we dat allemaal samen kunnen brengen in een virtueel koor.
Ce portable et l'Internet qui va avec ont coûté environ mille milliard de dollars et ce, pour que je puisse prendre un selfie et le poster sur Facebook.
Dit mobieltje en het ondersteunend internet kostte zo'n biljoen dollar zodat ik nu een selfie kan nemen en op Facebook gooien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
poster ->
Date index: 2021-05-13