Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "possible de structurer ce fonds de façon " (Frans → Nederlands) :
Il est possible de structurer ce fonds de façon à ce qu'une fois structuré, vous puissiez émettre des obligations à faible risque ce qui attireraient les obligataires, qui vous fourniraient un rendement d'environ 5 à 8 %. Vous pourriez émettre des actions qui rapporteraient à vos actionnaires un retour d'environ 12 %.
Het was doenbaar om dat fonds zo te structureren dat als het klaar was, je obligaties met een laag risico kon produceren. Dat zou aantrekkelijk zijn voor obligatiehouders, en winsten van ongeveer 5 tot 8 procent opleveren, maar ook aandelen die aandeelhouders 12 procent zou opleveren.
La personne qui s'en occupe, decrit ca de façon très juste comme des machines qui font des machines ont besoin d'entreprises qui créent des entreprises . C'est un mutant entre de la micro-finance et des fonds d'investissement et ensuite, des partenariats avec le MIT pour rendre tout cela possible.
De persoon die het runt beschrijft het mooi: machines die machines maken, zoeken bedrijven die bedrijven maken. Het is een kruising tussen microfinance en durfkapitaal, en dan de onderzoekspartnerschappen bij MIT die het mogelijk maken. en dan de onderzoekspartnerschappen bij MIT die het mogelijk maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
possible de structurer ce fonds de façon ->
Date index: 2024-12-04