Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "possibilitées qui s'offrent " (Frans → Nederlands) :
Et ce qui me stimule tant en ce moment sont les possibilitées qui s'offrent en alliant la technologie de pointe -- la robotique, la bionique -- avec le discours poétique de l'art, nous augmentons à nos connaissance de la condition humaine.
En wat me op dit moment zo blij maakt is dat we door het combineren van vooruitstrevende technologie -- robotica, bionica -- met eeuwenoude poëzie, het begrip van onze collectieve mensheid dichterbij brengen.
Les gens de mon orchestre me disaient: Qu'est-ce qu'il y a? C'est ce qui c'est passé. J'avais réalisé que mon boulot c'est de créer des possibilitées chez les autres.
Mensen in mijn orkest kwamen naar me toe en zeiden: Ben, wat is er gebeurd? Ik realiseerde me dat het mijn taak was om mensen bewust te maken van hun mogelijkheden.
Elles offrent un havre paisible, au milieu des constructions denses qui les entourent.
Ze bieden een aangename adempauze van de hoge dichtheid van de ontwikkeling om hen heen.
Les distributeurs automatiques offrent généralement des sodas, des barres chocolatées, et des chips. Il n'en est pas de même pour celui créé par le TED Fellow Gabe Barcia-Colombo. Cet artiste a rêvé d'un distributeur automatique d'ADN qui distribue des échantillons d'ADN humain, conditionnés dans une fiole avec une photo de collection de la personne dont il provient. C'est séduisant et excentrique, mais cela souligne les grandes questions éthiques qui se poseront avec l'accroissement de l'accès à la biotechnologie.
Automaten bieden meestal frisdrank, snoep en chips aan. Die van TED Fellow Gabe Barcia-Colombo doet dat niet. Deze kunstenaar bedacht een DNA-automaat, die menselijk DNA aflevert, verpakt in een buisje met een foto van de schenker erbij. Het is charmant en bizar, maar het wijst ook op bredere ethische
kwesties die zich zullen stellen als de toegang tot de biotechnologie gemakkelijker wordt.
Ces décisions varient dans le nombre de possibilités qu'elles offrent.
Deze beslissingen verschillen in het aantal opties per beslissing.
Reconnaître que les bibliothèques communales offrent le dernier vestige d'espace libre et gratuit.
Het was opmerkelijk dat openbare bibliotheken de laatste vestingen zijn van de vrije openbare ruimte.
Ces pays n'offrent plus l'excellence à quelques uns, mais à tous, une leçon très importante, en effet.
Deze landen zijn verschoven van het streven naar uitmuntendheid voor slechts enkelen naar het streven naar uitmuntendheid voor iedereen, een zeer belangrijke les.
Ces investissements offrent des avantages significatifs au-delà du fait d'être prêt pour une épidémie.
Deze investeringen bieden aanzienlijke voordelen, naast alleen voorbereid zijn op een epidemie.
Les festivals encouragent la diversité, ils amènent les voisins au dialogue, ils augmentent la créativité, ils offrent des opportunités pour une fierté civique, ils améliorent notre bien-être psychologique en général.
Steden promoten diversiteit, ze doen buren met elkaar praten, ze verhogen de creativiteit, ze bieden kansen voor burgertrots, ze verhogen ons algemeen psychologisch welbevinden.
Les bâtiments n'évoquent pas seulement une image des montagnes. Elles ont un vrai rôle de montagne. Elles offrent une protection contre le vent. Elles accumulent l'énergie solaire. Elles accumulent l'eau. Elles transforment donc l'île entière en un écosystème unique.
De gebouwen doen niet alleen denken aan bergen. Ze werken ook als bergen. Ze beschutten tegen de wind. Ze slaan zonne-energie op. Ze vangen het water op. Ze veranderen het complete eiland in één ecosysteem.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
possibilitées qui s'offrent ->
Date index: 2024-11-05