Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "poser le pied quelque " (Frans → Nederlands) :
(Vidéo) Narrateur: L'exploration est le processus physique de poser le pied quelque part où aucun autre humain ne l’a posé avant.
(Video) Verteller: Verkennen is het fysieke proces van gaan waar geen mens ooit eerder is geweest.
En admirant les trésors en ruines de ces plaines désertiques balayées par le sable, on se rend compte que les Péruviens avaient développé d'impressionnantes connaissances agricoles, architecturales et artistiques bien avant que les Européens y posèrent le pied.
Uit de schat aan ruïnes op deze zanderige woestijnvlakte blijkt duidelijk dat de Peruvianen een indrukwekkend begrip van landbouw, architectuur en kunst hadden, lang voordat de Europeanen kwamen.
J'avais 8 ans quand j'ai vu Neil Armstrong sortir du Module Lunaire et poser le pied sur la Lune.
Ik was acht toen ik zag hoe Neil Armstrong van de maanlander op de maan stapte.
L'interviewer : Non. Si vous essayez de poser un pied devant l'autre, il déplace vos pieds et ils ne sont plus en-dessous de vous.
Verslaggever: Nee. Als je probeert de ene voet voor de andere te zetten, worden je voeten onder je weggeduwd.
Tout ce qui se trouve au sud d'ici est trop aride pour que l'homme y vive et c'est ce sentiment de « bout du monde » qui captive les âmes intrépides depuis des siècles… Le premier à poser le pied sur cette terre au XVIe siècle fut l'explorateur portugais Fernand de Magellan, qui nomma la région Patagonie : « la terre des Grands Pieds ».
De regio ten zuiden van dit gebied is eenvoudig te ruig voor menselijke bewoning en het is dit gevoel op de 'rand van de wereld' te staan dat avonturiers al eeuwenlang naar dit gebied lokt... De eerste die dit gebied bezocht, was de 16e-eeuwse ontdekkingsreiziger Ferdinand Magellaan, die het gebied 'Patagonia' noemde: 'het land van de grootvoeten'.
Les premiers Européens à poser le pied ici venaient de France. Si les Britanniques ont ensuite revendiqué la souveraineté sur ce territoire, l'époque française a laissé un délicieux parfum dans son sillage.
De eerste Europeanen die hier kwamen, waren Fransen en hoewel de Britten het gebied later zouden claimen, bleef een elegante verfijning hangen.
Et j'ai essayé de mettre sur pied quelque chose pour bien commencer.
Ik probeer iets te brengen om jullie daarbij te helpen.
(Rires) Mieux vaut qu'elle ne travaille pas dans la banque ou comme caissière. Mieux vaut qu'elle ne travaille pas dans la banque ou comme caissière. Mais elle réussira. Et cela s'applique à tout. Même à la vente. Prenons un vendeur. Un client dit : « Je veux ça ». Et le vendeur répond : « Ok, tenez ». Ce vendeur mange le marshmallow. Si le vendeur dit, « At
tendez puis-je vous poser quelques questions pour voir si c'est le bon choix » Si le vendeur dit, « At
tendez puis-je vous poser quelques questions ...[+++]pour voir si c'est le bon choix » Il vendra beaucoup plus. On trouve des applications un peu partout.
(Gelach) Ze moet geen bankier worden, bijvoorbeeld of met een kassa werken. Maar ze zal succesvol zijn. Dit is van toepassing op alles, zelfs in verkoop. De verkoper die -- De klant zegt: Ik wil dit. En de verkoper zegt: Oké, alstublieft. Die persoon heeft de marshmallow opgegeten. Wanneer de verkoper zegt: Wacht even. Laat me je een paar vragen stellen om te zien of dit een goede keuze is. Dan verkoop je veel meer. Dit is van toepassing op allerlei beroepen.
Et, comme je suis née sans tibia, et que j'avais les pieds tournés vers l'intérieur, et quelques orteils sur ce pied-ci, et quelques orteils sur ce pied-là, il a dû être le porteur, cet étranger a dû être le porteur de la mauvaise nouvelle.
En omdat ik zonder scheenbeen was geboren en ingedraaide voeten had, en een paar tenen aan de ene en aan de andere voet, moest deze vreemdeling het slechte nieuws overbrengen.
Vous avez éc
rit un jour, j'aime bien cette citation: Si par
quelque magie, l'autisme eut été éradiqué de la surface de la Terre, les Hommes socialiseraient encore devant un feu de bois à l'entrée d'une cave. Temple Grandin: Qui selon vous a fabriqué la première lance de pierre? L'Asperger. Si vous deviez vous débarrasser de tous les gènes de l'autisme il n'y aurait plus de Silicon Valley et la crise énergétique ne serait pas résolue. (Applaudissements)
CA: Je voulais vous poser une ou deux autres ...[+++]questions. Si l'une d'elle vous semble inappropriée vous n'avez qu'a dire Question suivante. S'il se trouve quelqu'un ici qui a un enfant autiste ou connait un enfant autiste et se sent en quelque sorte coupé de leur monde, quel avis lui donneriez-vous ? TG : Tout d'abord, vous devez prêter attention à l'age. Si vous avez un enfant de 2, 3 ou 4 ans qui ne parle pas, n'a pas d'interactions sociales, je ne peux pas suffisamment insister: n'attendez pas, vous avez besoin d'au moins 20 heures de cours par semaine en face à face.
Je schreef eens, en ik hou van dat citaat, Wanne
er vroeger, als bij wonder, autisme van de aarde zou verdwenen zijn, dan zouden de mensen nog steeds samenkomen rond een kampvuur aan de ingang van de grot. Ja, want wie heeft de eerste stenen speerpunten gemaakt? De kerel met Asperger. Als al die autistische genen zou verdwijnen, dan was het afgelopen met Silicon Valley, en d
e energiecrisis zou niet opgelost geraken. (Applaus) CA: OK, ik wil je nog een paar andere vragen stellen... Zeg maar als je ze ongepast vindt dan zeg je maar volge
...[+++]nde vraag . Als er iemand hier is, met een autistisch kind of die een autistisch kind kent, en teveel afstand met het kind voelt, welk advies zou jij dan geven? TG: Wel, ten eerste moet je kijken naar de leeftijd. Als dat kind 2, 3, 4 jaar oud is, geen spraak, geen sociale interactie, ik kan het niet genoeg benadrukken, wacht niet en geef minstens 20 uur per individueel les. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
poser le pied quelque ->
Date index: 2022-01-06