Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «poser cet artiste » (Français → Néerlandais) :

Une personne peut-elle disparaître à la vue de tous ? C'est la question que le travail remarquable de Liu Bolin semble poser. Cet artiste résidant à Pékin est parfois appelé « l'Homme Invisible » parce que dans la plupart de ses œuvres, il est au premier plan et au centre, mais complètement invisible. Il a pour objectif de porter l'attention sur les problématiques sociales et politiques en s'intégrant dans le décor.

Kan een persoon verdwijnen terwijl je naar hem kijkt? Dat lijkt de vraag te zijn die Liu Bolin stelt in zijn kunst. De in Beijing wonende kunstenaar wordt soms ook wel 'de onzichtbare man' genoemd, omdat in bijna al zijn kunst hijzelf in het middelpunt staat - maar compleet over het hoofd wordt gezien. Hij probeert op deze manier aandacht te vragen voor sociale en politieke problemen.
https://www.ted.com/talks/liu_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'Homme Invisible - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/liu_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Liu Bolin: De onzichtbare man - TED Talks -
Liu Bolin: De onzichtbare man - TED Talks -


Et la vache traversa la route, et il y eut beaucoup de réjouissances en tant que vache sacrée. [L'artiste joue ici sur Holy cow qui est aussi une exclamation de surprise] (Rires) Freud dirait: Le fait que vous soyez tous intéressés révèle votre insécurité sexuelle sous-jacente. (Rires) Si nous demandions à Einstein il dirait : Savoir si la vache traverse la route, ou si la route se meut sous la vache, dépend de votre cadre de référence. (Rires) Ou Boudha dirait, s'il voyait la même vache : Poser cette question reni ...[+++]

En de koe stak over, en er was grote vreugde over de heilige koe. (Gelach) Freud zou zeggen: Het simpele feit dat het jullie bezighoudt, duidt op je onderliggende seksuele onzekerheid. (Gelach) Als we Einstein vragen, zou hij zeggen: Of de koe de weg overstak, of de weg bewoog onder de koe, hangt af van je referentiekader. (Gelach) Of Boeddha. Als hij de koe zag, zou hij zeggen: Deze vraag stellen, ontkent je eigen koe-zijn. (Gelach) Wat we zien is meestal wat we denken, en meestal zien we niet wat het is.
https://www.ted.com/talks/alwa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alwar Balasubramaniam : L'art de la substance et de l'absence - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alwa (...) [HTML] [2016-01-01]
Alwar Balasubramaniam: Kunst van inhoud en afwezigheid - TED Talks -
Alwar Balasubramaniam: Kunst van inhoud en afwezigheid - TED Talks -




D'autres ont cherché : bolin semble poser     centre     poser cet artiste     même vache poser     vache poser cette     vache sacrée l'artiste     poser cet artiste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser cet artiste ->

Date index: 2024-02-17
w