Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "portent pas de chaussettes " (Frans → Nederlands) :

A travers ces tests, je me suis rendu compte que certains patients ne portent pas de chaussettes la nuit. Je dois donc développer un système pour eux aussi.

Door het testen met meerdere patiënten, begreep ik dat ik een oplossing moest vinden voor mensen die 's nachts geen sokken willen dragen.
https://www.ted.com/talks/kenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon invention, très simple, pour protéger mon grand-père - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn eenvoudige oplossing om mijn grootvader buiten gevaar te houden - TED Talks -
Mijn eenvoudige oplossing om mijn grootvader buiten gevaar te houden - TED Talks -


De plus, ces chercheurs ont trouvé un nouveau site sur le VIH où les anticorps peuvent s'attacher. Et ce qui est si spécial à propos de cet endroit c'est qu'il change très peu quand le virus mute. C'est comme si autant de fois, où le virus change de vêtements, il porte toujours les mêmes chaussettes et notre travail est de nous assurer que notre corps déteste vraiment ces chaussettes.

Daarenboven vonden deze onderzoekers een nieuwe locatie op HIV waar deze antilichamen kunnen aangrijpen. En wat deze plek zo speciaal maakt is dat ze maar weinig verandert als het virus muteert. Het is alsof het virus als het van kleren wisselt toch dezelfde sokken blijft dragen, en onze job bestaat erin een antilichaam te zoeken dat een echte afkeer heeft van deze sokken.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Berkley: le VIH et la grippe — la stratégie du développement des vaccins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Berkley: HIV en griep - de vaccinstrategie - TED Talks -
Seth Berkley: HIV en griep - de vaccinstrategie - TED Talks -


Le veilleur avait attrapé un employé qui volait des chaussettes - c'était une fabrique de bonneterie, il avait juste fait reculer le camion sur le pont de chargement et il était en train de charger des montagnes de chaussettes.

De nachtwaker had een werknemer betrapt die sokken aan het stelen was -- het was een kousenfabriek, en hij was simpelweg met de vrachtwagen naar het laaddok gereden en hij was bergen sokken aan het inladen.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Dunlap parle d'une vie animée par la passion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Dunlap spreekt over gepassioneerd leven - TED Talks -
Ben Dunlap spreekt over gepassioneerd leven - TED Talks -


Nous avons fait 250 heures de plongée là en 2005. Nous n'avons pas vu un seul requin. C'est l'endroit que le capitaine Cook a découverte en 1777. Et il décrivait des quantités énormes de requins qui mordaient les gouvernails et les rames de leurs petites embarcations alors qu'ils se rendaient à terre. Bougeons le curseur un peu vers le passé. Ile de fanning, 2.500 personnes. Les coraux se portent mieux ici. Beaucoup de petits poissons. Pour la plupart des plongeurs, c'est un véritable paradis. C'est ce que vous pouvez voir dans la majeure partie d ...[+++]

We hebben hier 250 uur gedoken in 2005. We hebben geen enkele haai gezien. Dit is de plek die Kapitein Cook ontdekte in 1777. En hij beschreef een enorme overvloed aan haaien die in de roeren en riemen van hun kleine boten beten terwijl ze aan wal gingen. Laten we de knop nog een beetje verder naar het verleden draaien. Fanning eiland, 2.500 bewoners. De koralen doen het hier beter. Veel kleine visjes. Dit is wat veel duikers een paradijs zouden noemen. Dit is wat je kunt zien in de meeste Florida Keys marine reservaten. En veel mensen vinden dit echt, echt heel mooi, als dit je referentiekader is. Als we nu terug gaan ...[+++]
https://www.ted.com/talks/enri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Aperçu d'un océan à l'état vierge - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/enri (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -


Le pollen est produit par les étamines des fleurs. Chaque étamine peut porter jusqu'à 100 000 grains de pollen. C'est une matière assez prolifique. Ce ne sont pas seulement les fleurs les plus éclatantes qui portent du pollen; les arbres et les herbes en portent également.

Stuifmeel wordt gemaakt door de meeldraden. Op een meeldraad kunnen tot 100.000 stuifmeelkorrels zitten. Overvloedig spul, dus. En niet alleen felgekleurde bloemen dragen stuifmeel, maar ook bomen en grassen.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chaque grain de pollen a sa propre histoire. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori: Iedere stuifmeelkorrel heeft een verhaal - TED Talks -
Jonathan Drori: Iedere stuifmeelkorrel heeft een verhaal - TED Talks -


À la boutique où j'achète mes chaussettes, on me permet de les retourner sans qu'on me pose de questions.

De winkel waar ik mijn sokken koop, zegt dat ik ze mag terugbrengen zonder vragen te stellen.
https://www.ted.com/talks/onor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce qu'on ne comprend pas de la confiance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/onor (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat we niet begrijpen over vertrouwen - TED Talks -
Wat we niet begrijpen over vertrouwen - TED Talks -


Et après la bataille, on amène ce théâtre mobile et on fait ce qu'on appelle une analyse après action pour vous apprendre ce que vous avez fait de travers. Un genre de leadership par l'humiliation. On monte un grand écran, et on passe tout en revue. ...Et puis vous n'avez pas fait ci, et vous n'avez pas fait ça, etc. Je suis sorti de là avec le moral dans les chaussettes. Et j'ai vu mon commandant de bataillon, parce que je l'avais déçu.

Na de veldslag, brengen ze een soort draagbare bioscoop en doen ze een nabespreking om je te leren wat je fout hebt gedaan. Leiderschap door vernedering. Ze zetten een groot scherm neer, en nemen alles met je door. ... En toen deed je dit niet, en je deed dit niet, enzovoort. Na afloop voelde ik me zo laag als een slangenbuik in een karrenspoor. Ik ging naar mijn bataljonscommandant, omdat ik hem teleurgesteld had.
https://www.ted.com/talks/stan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stanley McChrystal: écouter, apprendre ... et puis mener - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stan (...) [HTML] [2016-01-01]
Stanley McChrystal: Luister, leer.... en leid. - TED Talks -
Stanley McChrystal: Luister, leer.... en leid. - TED Talks -


Bien sûr, il y aura du temps pour tout cela plus tard dans ta vie, quand tu seras sortie de ta chambre et que tu commenceras à fleurir, ou tout au moins à ramasser tous tes chaussettes.

Natuurlijk heb je voor al deze dingen later in je leven nog tijd, als je uit je kamer bent gekomen en in bloei schiet, of tenminste al je sokken opruimt.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Billy Collins : Des moments de touts les jours, figés dans le temps - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Billy Collins: Momenten van elke dag, gevat in de tijd - TED Talks -
Billy Collins: Momenten van elke dag, gevat in de tijd - TED Talks -


Avez-vous déjà enfilé un pantalon et bien plus tard vous êtes rendu compte qu'il y avait une chaussette perdue scotchée contre votre cuisse ?

Heb je wel eens een broek aangetrokken waarin je veel later een sok tegen je dijbeen voelde drukken?
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Êtes-vous humain ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben jij een mens? - TED Talks -
Ben jij een mens? - TED Talks -


Il portait des vêtements noirs et blancs : des pantoufles sur des chaussettes, plusieurs couches de pantalon de survêtement, un pull queue de pie un bonnet de ski rayé tiré vers le bas du front.

Hij droeg zwart en wit, slippers over sokken, een pluizende joggingbroek, een gevlekte sweater, een gestreepte skimuts over zijn hoofd getrokken.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prager : À la recherche de l'homme qui m'a brisé le cou - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prager: Op zoek naar de man die mijn nek brak - TED Talks -
Joshua Prager: Op zoek naar de man die mijn nek brak - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portent pas de chaussettes ->

Date index: 2024-08-29
w