Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «population se situent surtout » (Français → Néerlandais) :
Les dix plus larges villes à risque face à la montée des eaux en terme de population se situent surtout en Asie du Sud et du Sud-Est.
De 10 meest kwetsbare steden voor het stijgen van de zeespiegel liggen vooral in Zuid- en Zuidoost-Azië.
Quand la richesse d'un pays s'accroît, il accumule de plus en plus d'excédents dans les magasins et les restaurants, et comme vous pouvez le voir, la plupart des pays européens et nord-américains se situent entre 150% et 200% des apports nutritionnels conseillés de leur population.
Hoe rijker een land wordt, hoe meer het investeert in meer en meer overschot in zijn winkels en restaurants, en zoals je kunt zien, de meeste Europese en Noord-Amerikaanse landen vallen tussen de 150 en 200 procent van de voedingsbehoeften van hun bevolking.
La population blanche, nos frères et sœurs Aborigènes, et nous n'avons pas résolu tous ces problèmes ensemble, mais pour moi, c'était un nouveau départ, parce que nous avions touché la raison, et surtout, nous avions touché les cœurs.
De blanke mensen en onze Aboriginal-broers en -zusters hebben alle problemen nog niet opgelost. Maar ik zeg je, er was een nieuw begin omdat we het niet alleen met het hoofd, maar ook met het hart hadden gedaan.
Aujourd'hui, on constate que le cancer de la thyroïde atteint des sommets, et que les personnes évacuées de Tchernobyl souffrent des mêmes traumas que les populations délocalisées partout dans le monde : niveaux très élevés d'anxiété, de dépression, d'alcoolisme, de chômage et, surtout, un tissu social bouleversé.
Iedereen weet dat schildklierkanker de pan uit vliegt, en dat Tsjerbobyl-evacuées lijden aan trauma's van verplaatste volkeren: hogere niveaus van angst, depressie, alcoholisme, werkloosheid en, belangrijker nog, verstoorde sociale netwerken.
Et, bien sûr, si vous regardez la situation aujourd'hui, les indicateurs dans ces pays, il est clair que leur population, surtout les franges les plus pauvres, vivent de plus en plus mal, du fait de la crise qu'ils traversent.
Natuurlijk, als je kijkt naar de huidige situatie van de indicatoren in deze landen, is het duidelijk dat vooral hun arme bevolkingsgroepen slechter zijn gaan leven als gevolg van de crisis.
Pour moi c’est quelquechose de très romantique, mais surtout si une personne apprend à trois personnes à cuisiner quelquechose, qu’à leur tour ils apprennent à 3 de leurs potes, il suffit que l’expérience se répète 25 fois pour toucher toute la population américaine.
En voor mij is het nogal romantisch. Maar het gaat erover dat als één persoon drie personen leert om iets te koken, en zij dit nu leren aan drie vrienden, dan moet dit zich maar 25 keer herhalen, en dat is de gehele bevolking van Amerika.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
population se situent surtout ->
Date index: 2022-06-22