Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pollen incrusté dans une » (Français → Néerlandais) :
Voici du pollen incrusté dans une chemise en coton, semblable à celle que je porte maintenant.
Dit is wat stuifmeel op een katoenen blouse, zoals ik nu aan heb.
La plupart du pollen qui cause le rhume des foins chez nous vient de plantes qui utilisent le vent pour disséminer le pollen. C'est un procédé très inefficace, c'est pourquoi ça nous prend au nez si souvent. Parce que vous devez en envoyer des tas et des tas, en espérant que vos cellules sexuelles masculines,
qui sont contenues dans le pollen, atteindront d'une certaine façon une autre fleur, par hasard. Donc toutes les herbes, ce qui veut dire toutes les cultures céréalières, et la plupart des arbres, ont un pollen porté par le vent.
...[+++] Mais la plupart des espèces utilisent en fait les insectes pour faire leur affaire. C'est plus intelligent de cette manière, parce qu'elles n'ont pas besoin de tant de pollen que ça.
Het meeste stuifmeel dat bij ons hooikoorts veroorzaakt, komt van planten die de wind gebruiken om het stuifmeel te verspreiden. Dat is een zeer inefficiënt proces, reden waa
rom zoveel ervan in onze neuzen terechtkomt. Je moet er massa's en massa's van rondstrooien, in de hoop dat je geslachtscellen, je mannelijke geslachtscellen, die in het stuifmeel zitten, op e
en of andere manier alleen door toeval bij een andere bloem terechtkomen. Alle grassen, waaronder alle graansoorten, en de meeste bomen zijn windverspreiders van stuifmeel. M
...[+++]aar de meeste soorten maken gebruik van insecten. Dat is intelligenter omdat er dan niet zo veel stuifmeel nodig is.Ce sont des grains de pollen individuels là et là, et voilà une -- Ce que vous voyez comme un petit grain de pollen jaune, lorsque vous regardez dans un microscope, c'est réellement constitué de milliers de petits grains de pollen
Dit zijn enkele stuifmeelkorrels. Dit zijn stuifmeelkorrels van graan. Zo’n kleine gele stip van stuifmeel bestaat, als je door een microscoop kijkt, uit duizenden kleine stuifmeelkorrels.
Imaginez des nanotubes de carbone qui grandissent dans une imprimante 3D. Ils sont incrustés dans une matrice en plastique et suivent les forces qui apparaissent dans le composant.
Stel je voor dat koolstof-nanobuizen groeien in een 3D-printer en die zijn gevat in een kunststof matrix, waarin ze de krachten volgen die in jouw component voorkomen.
Vous payez pour la quincaillerie, pour l'or et le platine dont ils sont incrustés.
Je betaalt voor de 'bling', dat ze ingelegd zijn met goud en platina.
Je me rappelle parfaitement donner des coups de palmes décidés pour atteindre ce vieux canon incrusté dans un récif de corail peu profond.
Ik weet nog goed hoe ik furieus trappelde om een oud, begroeid kanon te bereiken op een koraalrif.
Ça c'est très important : vous ne pouvez pas attendre que les autres se battent entre eux et vous incruster à la dernière minute. C'est interdit. A qui est ce pouce ? Eric c'est le vôtre. Eric a gagné. Il a été le premier à me bloquer le pouce.
Het is heel belangrijk dat je niet wacht tot het laatste moment. Zo win je niet. Wie deed dat? Eric. Eric zou hebben gewonnen omdat hij als eerste mijn duim blokkeerde.
Quand ces choses meurent, les organismes viennent immédiatement s'incruster pour vivre sur cette surface morte.
Als deze dingen sterven, komen organismen onmiddellijk dat dode oppervlak omkorsten en er op leven.
Il a été jeté en prison pour ça, mais ces mots sont incrustés dans mon cerveau.
Hij belandde ervoor in de gevangenis, maar zijn woorden staan op mijn hersens getatoeëerd:
Le problème est de savoir comment rester un artiste en grandissant. On voit tous le monde plus clairement quand on le découvre la première fois, avant que nos habitudes ne s'incrustent.
Het probleem is hoe ze dat blijven als ze ouder worden. We zagen de wereld duidelijker toen we haar voor het eerst zagen, voordat een leven vol gewoontes in de weg ging staan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pollen incrusté dans une ->
Date index: 2022-11-09