Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "politiques qui demandent des sacrifices " (Frans → Nederlands) :
Et ce que je veux vous laisser comme message, c'est la question ultime selon moi. Je veux dire, je suis économiste, mais ceci n'est finalement pas une question économique, c'est une question morale. Sommes-nous, en tant qu'Américains, sommes-nous une société encore capable de faire des choix politiques qui demandent des sacrifices maintenant, en payant plus d'impôts, afin d'améliorer le futur à long terme, non seulement de nos enfants, mais de notre communauté ?
Dus wat ik je graag wil meegeven is volgens mij de ultieme vraag. Ik ben econoom, maar dit is niet een economische vraag, maar een morele. Zijn wij, Amerikanen, bereid -- is onze gemeenschap nog in staat -- om de politieke keuze te maken om nu een offer te brengen door meer belastingen te betalen, om de langetermijnperspectieven te verbeteren, niet alleen voor onze kinderen, maar voor onze gemeenschap?
E
n demandant un sacrifice de la part de la communauté internationale, je pensais que nous devions
nous-mêmes faire ce sacrifice. Et donc nous avons fait ce sacrifice. Renoncer à la
pêche industrielle dans la zone protégée des îles Phœnix signifiait une perte de revenus. Cette perte est toujours en cours d'estimation, car nous n'y avons renoncé qu'au début de cette année. Nous verrons donc à la fin de l'année ce que cette décision signifie en terme de p
...[+++]erte de revenus.
Als we de internationale gemeenschap vroegen om een offer te brengen, vond ik dat we zelf een offer moesten brengen. En dus brachten we dat offer. Afzien van commerciële visserij in het beschermd gebied van de Phoenix-eilanden zou een verlies aan inkomsten betekenen. We zijn de grootte van dat verlies aan het uitrekenen omdat we het afsloten aan het begin van dit jaar. Aan het einde van dit jaar gaan we weten hoe groot de verloren inkomsten zijn.
Mais, en fait, aller propager cette vision est associé soit au néoconservatisme soit à l'extrémisme islamiste. Dire partout que je crois que la culture démocratique est la meilleure chose que nous ayons réussi comme forme d'organisation politique est associé à l'extrémisme. Et troisièmement, le
choix démocratique dans les sociétés à majorité musulmane a été relégué à un choix politique, ce qui sign
ifie que les partis politiques dans beaucoup de ces
sociétés demandent aux gens ...[+++]de voter pour eux en tant que parti démocratique, mais alors les autres partis leur demandent de voter pour eux en tant que parti militaire, qui veut établir une dictature militaire. Et puis vous avez un troisième parti qui dit : « Votez pour nous, nous instaurerons une théocratie. » La démocratie est donc devenue un simple choix politique parmi d'autres formes de choix politiques disponibles dans ces sociétés.
Maar dat standpunt uitdragen, wordt geassocieerd met ofwel neoconservatisme of met islamistisch extremisme. Rondbazuinen dat een democratische cultuur het beste is dat we bereikt
hebben als vorm van politieke organisatie, wordt met extremisme geassocieerd. Ten derde is de keuze voor democratie in moslimmaatschappijen gedegradeerd tot een politieke keuze. Dat betekent dat politieke p
artijen in veel van deze maatschappijen oproepen op hen te stemmen als democratische partij, terwijl de andere partijen oproepen op hen te stemmen als mili
...[+++]taire partij -- die wil regeren met een militaire dictatuur. Er is een derde partij die zegt: Stem op ons, wij vestigen een theocratie. Dus democratie is vooral een politieke keuze geworden tussen veel andere vormen van aanwezige politieke keuzes in die maatschappijen.Mais les mouvements contemporains doivent rapidement passer outre le taux de participation, et trouver un moyen de penser ensemble comme une collectivité, de développer de fortes propositions politiques, créer un consensus, de déterminer les étapes politiques, et de les comprendre pour avoir du poids, parce que toutes ces bonnes intentions, ce courage et ces sacrifices ne seront pas assez.
Maar bewegingen moeten nu verder kijken dan snel veel mensen bijeen te brengen, en bedenken hoe ze beter samen kunnen werken, sterke beleidsdoelen stellen, consensus bereiken en bedenken met welke politieke stappen ze druk kunnen uitoefenen. Want met goede bedoelingen, moed en zelfopoffering alleen kom je er niet.
U
n jeu dans lequel vous donnez de l'argent aux gens, et à chaque tour, ils peuvent mettre de l'argent dans un pot commun, puis l'expérimentateur double la somme du pot commun qui est ensuite divisée parmi les joueurs. C'est une belle analogie pour toute sorte de problèmes envir
onnementaux où l'on demande aux gens de faire un
sacrifice alors qu'ils ne bénéficient pas entièrement du fruit de leur sacrifice. Vous voulez vraiment que les autres se sacrifient mais chacun est tenté d'adopter le comp
...[+++]ortement du passager clandestin. Ce qu'il se passe, c'est qu'au début, les gens coopèrent raisonnablement -- Tout est joué anonymement -- au premier tour, les gens donnent la moitié de l'argent qu'ils ont. Mais ils se disent rapidement, Vous savez quoi, les autres ne donnent pas tant que ça.
Een spel waarbij je mensen geld geeft. Bij elke ronde van het spel kunnen ze geld in een gemeenschappelijke pot steken. Dan verdubbelt de onderzoeker wat erin zit en wordt het onder de spelers verdeeld. Dit is een mooie analogie voor allerlei milieukwesties waarbij we mensen vragen iets op te offeren en zijzelf niet echt baat hebben bij hun offer. Je wil dat alle anderen opofferen, maar zwartrijden is verleidelijk voor iedereen. Eerst beginnen mensen redelijk coöperatief -- het spel wordt anoniem gespeeld -- in de eerste ronde geven mensen ongeveer de helft van wat ze kunnen. Ze zien snel: Weet je, de anderen doen niet zoveel.
Plutôt facile. Et puis les choses ont changé, et fin 2009, ils ont annoncé que nous allions
avoir une nouvelle politique, et cette nouvelle politique exigeait des mots de passe d'au moins huit caractères, avec une majuscule, une minuscule, un chiffre, un symbole, vous ne pouviez pas utiliser le même caractère plus de trois fois, et ce ne pouvait pas être un mot du dictionnaire. Quand ils ont mis en place cette nouvelle pol
itique, beaucoup de gens, mes collègues et amis, sont venus me voir et ont dit : « C'est vraimen
t inutilis ...[+++]able. Pourquoi nous font-ils ça, et pourquoi ne les en as-tu pas empêchés ? » Et j'ai dit : « Vous savez quoi ? On ne m'a rien demandé. » Mais ça a éveillé ma curiosité, et j'ai décidé d'aller parler aux personnes en charge des systèmes informatiques et de découvrir ce qui les a amenés à introduire cette nouvelle politique, et ils ont dit que l'université avait rejoint un consortium d'universités, et que l'une des exigences pour devenir membre était que nous devions avoir des mots de passe plus compliqués qui respectaient de nouvelles exigences, et ces exigences étaient que nos mots de passe devaient avoir beaucoup d'entropie. L'entropie est un terme compliqué, mais en fait ça mesure la sécurité des mots de passe.
Nogal simpel. Maar toen veranderden ze dat. Tegen het einde van 2009 verkondigden ze dat we een nieuw beleid kregen. Dit beleid eiste dat wachtwoorden minimaal 8 tekens moesten hebben, met een hoofdletter, kleine letter, een cijfer, een teken, je mocht niet 3 dezelfde tekens hebben en het mocht niet in het woordenboek staan. Toen ze dat nieuwe beleid toepasten, zeiden veel mensen, collega's en vrienden me: Poeh,
dit is echt niet te doen. Waarom doen ze ons dat aan en waarom houd je ze niet tegen? Ik zei: Weet je? Ze hebben mij niets gevraagd. Maar ik werd nieuwsgierig en ging praten met onze systeembeheerders en ontdekte waarom ze dit be
...[+++]leid hadden bedacht. Ze zeiden dat de universiteit was gaan samenwerken met andere universiteiten en dat een van de voorwaarden was dat we veiligere wachtwoorden kregen die voldeden aan nieuwe voorwaarden. Die vereisten dat onze wachtwoorden niet voorspelbaar mochten zijn. Onvoorspelbaarheid is een ingewikkelde term. Ze geeft de sterkte van het wachtwoord weer,La
plupart des hommes politiques choisissent soigneusement leurs mots pour façonner la réalité qu’ils espèrent créer. Mais cela fonctionne-t-il ? L’étymologiste Mark Forsyth partage quelques anecdotes amusantes sur l’origi
ne de certains mots dans l’histoire britannique et américaine (par exemple,
vous êtes-vous déjà demandé comment George Washington est devenu « président » ?) et arrive à une surprenante conclusion. (Depuis le TEDx
...[+++]HouseofParliament à Londres)
De meeste politici wikken hun woorden zorgvuldig, om vorm te geven aan de realiteit die ze hopen te scheppen. Maar lukt dat? Etymoloog Mark Forsyth deelt een paar grappige verhalen over de oorsprong van woorden uit de Britse en Amerikaanse geschiedenis (heb je je bijvoorbeeld ooit afgevraagd hoe George Washington 'president' werd?) en trekt een verrassende conclusie. (Uit TEDxHousesofParliament in Londen)
Avancez rapidement de plus de deux décennies. Apple lance l'iPhone en Chine et censure le Dalai Lama ainsi que plusieurs autres applications politiquement sensibles à la demande du gouvernement chinois pour son app store Chinois. Le dessinateur politique Mark Fiore a également vu son application satirique censurée aux États-Unis parce que le personnel Apple s’inquiétait qu'elle puisse offenser certains groupes.
We gaan versneld naar twee decennia verder. Apple lanceert de iPhone in China en censureert de Dalai Lama weg, samen met verschillende politiek gevoelige toepassingen, op vraag van de Chinese overheid, voor zijn Chinese app store. De Amerikaanse politieke cartoonist Mark Fiore ondervond ook censuur voor zijn satire-applicatie in de Verenigde Staten omdat sommige medewerkers van Apple bezorgd waren dat sommige groepen er aanstoot aan zouden nemen.
Nous pouvons voir le pouvoir des modèles économiques du crowdsourcing chaque jour – comme en témoigne Kickstarter, Airbnb. Mais l'activiste en ligne Jeremy Heimans se demande : Quand est ce que cette sorte « de nouveau pouvoir » commencera à fonctionner en politique ? Sa réponse surprenante : Plus tôt que vous ne pensez. C'est un argumentaire audacieux sur l'avenir de la politique et du pouvoir; vérifiez si vous êtes d'accord !
We kunnen de kracht van verspreidde, gecrowdsourcete bedrijfsmodellen elke dag zien. Kijk maar naar Uber, Kickstarter en Airbnb. De door de wol geverfde online activist Jeremy Heimans vraagt zich af wanneer dit soort 'nieuwe energie' door gaat werken in de politiek? Zijn verrassende antwoord is: sneller dan je denkt. Het is een gewaagde stellingname over de toekomst van macht en politiek; kijk en zie of je het met hem eens bent.
Mais d'une certaine manière, rien de tout cela ne participe à la contribution au monde que devrait pour moi viser l'Inde, en ce début du XXIè
me siècle. Et je me suis demandé : se pourrait-il que ce que le futur appelle l'Inde à être soit une combinaison de ces choses alliées à quelque chose d'autre, la puissance de l'exemple, l'attraction de la culture indienne, ce qu'en d'autres termes on aime à appeler puissance douce . La puissance douce est un concept inventé par un professeur de Harvard, Joseph Nye, un de mes amis. Et, très simplement, et j'élague beaucoup à cause des contraintes de temps, c
...[+++]'est essentiellement la capacité d'un pays à attirer les autres par sa culture, ses valeurs politiques, sa politiques étrangère. Et, vous savez, beaucoup de pays le font. Il décrivait à l'origine les Etats-Unis, mais nous savons que l'Alliance Française est l'expression de la puissance douce française, le British Council,
Maar volgens mij draagt niets hiervan bij aan wat India volgens mij kan betekenen i
n de wereld, in dit deel van de 21ste eeuw. Dus dacht ik: zou de toekomst die India wacht te maken kunnen hebben met een combinatie van dit alles, verbonden met iets anders, de kracht van het voorbeeld, de aantrekking van de Indiase cultuur, wat mensen met andere woorden 'soft power' noemen? Soft power is een begrip uitgevonden een professor in Harvard, mijn vriend Joseph Nye. Heel simpel, en ik houd het erg kort vanwege de tijdslimiet hier, het is voornamelijk de mogelijkheid voor een land om anderen aan te trekken door
zijn cultuur, zijn ...[+++]politieke waarden, zijn buitenlandse politiek. Veel landen doen dit. Hij schreef aanvankelijk over de VS, maar we weten dat de Alliance Française om de Franse soft power draait, [en] de British Council [om de Britse]. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
politiques qui demandent des sacrifices ->
Date index: 2023-07-21