Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "politiques du département " (Frans → Nederlands) :
En 2010, j'ai eu la chance d'être considérée pour une promotion en tant que directrice de la planification des politiques du Département d'État des États-Unis.
In 2010 had ik de kans om promotie te maken op mijn werk als hoofd beleidsadvies op het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken.
La politique devient plus facile quand la décennie s'écoule à condition de construire sur des fondations de sécurité et de développement économique. La reconstruction de la prospérité. Pourquoi la politique devient-elle plus facile? Et pourquoi est-elle si difficile au départ? Parce qu'après des années de stagnation et de déclin, l'état d'esprit de la politique est à un jeu à somme nulle.
De politiek wordt makkelijker naarmate het decennium vordert, als je bouwt op een basis van veiligheid en economische ontwikkeling. De heropbouw van welvaart. Waarom wordt de politiek makkelijker? Waarom is het begin zo moeilijk? Omdat na jaren van stagnatie en neergang, de politieke mentaliteit is dat het een nulsomspel is.
On en arrive à une institution politique puissante, peu connue des Occidentaux : le Département de l'Organisation du Parti.
We komen nu bij een machtige politieke institutie, nauwelijks bekend bij westerlingen: het Organisatie-departement van de Partij.
Mais il y a aussi le fait que le droit est un autre endroit où il y a beaucoup d'opinions en circulation, mais elles ont besoin d'être résolues en un seul exemplaire canonique, et quand vous allez voir sur GitHub, il y a des millions et des millions de projets, presque tous sont du code source, mais si vous regardez plus loin, vous pouvez voir des gens expérimenter ave
c les ramifications politiques d'un tel système Quelqu'un a mis en ligne tous les câb
les de Wikileaks du département d'État, ainsi que des logiciels utilisés pour les in
...[+++]terpréter, y compris mon utilisation préférée des câbles Cablegate, qui est un outil pour détecter les haïkus qui appariassent naturellement dans la prose
Dan is er nog het feit dat het recht typisch een plek is waar er vele opinies circuleren, die moeten worden opgelost in één officiële tekst. Als je op GitHub gaat rondkijken, vind je miljoenen en miljoenen projecten die bijna allemaal met broncode te maken hebben. Maar ga je in de marges kijken, dan zie je mensen ex
perimenteren met de politieke consequenties van dat soort systeem. Iemand heeft alle Wikileaks-telegrammen van Buitenlandse Zaken erop gezet, met direct de software erbij om ze te interpreteren, waaronder mijn favoriete toepassing voor de Cablegate-telegrammen, een manier om te ontdekken waar vanzelf haiku's zijn ontstaan in h
...[+++]et proza van Buitenlandse Zaken.Au Liban, il y a chaque année un coup de feu qui n'est pas lié aux scènes habituelles de violence : c'est le signal de départ du Marathon International de Beyrouth. Dans un discours émouvant, la fondatrice du marathon, May El-Khalil, explique pourquoi elle a imaginé qu'une course de 42 kilomètres pouvait rassembler un pays divisé depuis des décennies par la politique et la religion, ne serait-ce qu'un jour par an.
In Libanon klinkt ieder jaar één pistoolschot dat niets te maken heeft met het reguliere geweld. Het is het startschot voor de Beiroet International Marathon. In een ontroerend verhaal legt de oprichtster van de marathon, May El-Khalil, uit waarom zij ervan overtuigd is dat een hardloopevenement van 42,2 kilometer een land bijeen kan brengen dat al tientallen jaren verscheurd is door politiek en religie, ook al is het maar voor één dag per jaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
politiques du département ->
Date index: 2025-07-21