Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "points-virgules ils peuvent être intimidants au premier abord " (Frans → Nederlands) :

« Les points-virgules : ils peuvent être intimidants au premier abord puis ils se révèlent instructifs, et on finit par s'éprendre de ces merveilleux signes de ponctuation. » Même si les virgules séparent la phrase en différentes parties, on est vite perdu dans les relations entre les éléments.

Puntkomma's: eerst lijken ze beangstigend, dan worden ze verhelderend, uiteindelijk zak je vanwege deze heerlijke leestekens. Ook al staan er komma's om deze zin op te delen, je raakt gemakkelijk de draad kwijt wat waar bijhoort.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to use a semicolon - Emma Bryce - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to use a semicolon - Emma Bryce - author:TED-Ed
How to use a semicolon - Emma Bryce - author:TED-Ed


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points-virgules ils peuvent être intimidants au premier abord ->

Date index: 2024-10-07
w