Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «point de vue pour aller vers les étoiles » (Français → Néerlandais) :
Nous partons de ce point de vue pour aller vers les étoiles.
Wij gaan van dit perspectief naar de sterren.
C'est comme cette photo de mon grand-père tenant ma mère, du point de vue des données. J'ai dû aller dans le système pour la trouver. Donc ce que je propose maintenant c'est de nous retourner pour attraper cette poussière, de chercher en nous notre génotype, d'aller dans les archives médicales pour y prendre notre dossier, et de l'utiliser pour construire ensemble une réserve commune.
Net als de foto van mijn opa met mijn moeder vanuit dataperspectief. Ik moest in het systeem duiken om dit eruit te halen. Wat ik hier voorstel, is dat we het stof achter ons grijpen, dat we in ons lichaam reiken en er het genotype uit halen, dat we uit het medische systeem onze gegevens halen en wij het samen gebruiken om iets voor de gemeenschap te betekenen.
Le président doit se lever et statuer à la fin du débat sur la réforme du système de santé, Notre objectif au niveau du pays est de déplacer 50 % des soins dispensés dans les institutions, les cliniques, les hôpitaux et les
maisons de retraite vers les domiciles, et ce dans les 10 prochaines années. C'est faisable et nous dev
rions le faire d'un point de vue économique. Nous devrions le faire d'un point de vue moral. Et nous devrions
le mettre en place pour la qualit ...[+++]é de vie. Mais il n'y pas d'objectif dans cette réforme dy système de santé. Aujourd'hui c'est juste le bordel. Ainsi et c'est mon dernier message pour vous. Comment fixer un objectif grandiose pour aborder le problème Y2K + 10 qui s'annonce ?
De presiden
t moet na het debat over de hervorming van de gezondheidszorg opstaan en zeggen: Ons doel als land is om
in 10 jaar tijd 50 procent van de zorg uit instellingen, klinieken, ziekenhuizen en verpleeghuizen, over te brengen naar de woning. Het is haalbaar. Het is onze economische plicht. Het is onze morele plicht.
We moeten het doen voor de kwaliteit van het leven. Maar er zit geen doelgerichtheid in de huidige hervorming v
...[+++]an de gezondheidszorg. Het is vandaag gewoon een puinhoop. Dit is mijn laatste boodschap aan jullie. Hoe zetten we een campagne op als toen we naar de maan wilden om het nakende Y2K+10-probleem aan te pakken?Cette troisième force nous aide à aller au balcon, qui est une métaphore pour un point de vue en perspective, où nous pouvons garder les yeux sur le prix.
De derde kant helpt ons naar het balkon te gaan, een metafoor voor een plaats met een perspectief, waar we onze blik kunnen richten op wat telt.
Mais surtout, d'un point de vue historique, elle avait un rôle très stratégique : c'était le moyen pour les armées ennemies de la plaine de trouver un chemin et d'aller dans les montagnes, et de menacer les habitants de ces montagnes.
Belangrijker nog is dat ze in de geschiedenis van de streek een strategische functie had: het is voor vijandige legers het middel om hun weg te vinden op de kustvlakte, de bergen te bereiken en de bergbewoners te bedreigen.
Et cette idée est que du point de vue d'un microbe, les agents pathogènes doivent passer d'un hôte à un autre, et souvent ils doivent compter sur le bien-être de l'hôte pour les transporter vers un autre hôte.
Dat idee gaat als volgt: de ziekteverwekkers moeten van de ene gastheer naar de andere zien te komen en vaak zijn ze afhankelijk van de gezondheid van de gastheer om hen naar een andere gastheer te brengen.
De façon embarrassante, n
ous ignorons à quel point nos sociétés sont divisées et le Brexit est issu d'une division profonde et ignorée entre ceux qui craignent la mondialisation et ceux qui l'embrassent, dit le spécialiste en sciences sociales, Alexander Betts. Comment pouvons-nous apaiser cette peur et cette désillusion en l'establishment politique tout en refusant de nous abandonner à la xénophobie et au nationalisme ? Rejoignez Betts alors qu'il évoque quatre
étapes post-Brexit pour aller ...[+++] vers un monde plus inclusif.
We zijn ons er pijnlijk weinig van bewust hoe verdeeld onze samenlevingen zijn, en Brexit is het resultaat van een diepe, niet-onderzochte kloof tussen diegenen die bang zijn van globalisatie en diegenen die haar omarmen, zegt socioloog Alexander Betts. Welk antwoord
bieden we nu op die vrees en de toenemende ontgoocheling over het politieke establishment, zonder toe te geven aan xenofobie en nationalis
me? Betts stelt ons vier post-Brexit-stappen richting ee
n inclusieve wereld voor ...[+++].Il n'y a pas de lumière naturelle dans cett
e caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plan
tes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent a
...[+++]vec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen va
n dingen die op een muur worden gezet en beli
cht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsh
...[+++]eid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Il s'agit exactement de ce dont ça a l'air Un grand nombre de galaxi
es, rassemblées par leurs gravités mutuelles. Ce qui veut dire
que la plupart des points que vous voyez sur cet éc
ran ne sont pas des étoiles individuelles, mais des amas d'étoiles, ou de galaxies. En vous montrant ces quelques images, j'ose espérer que vous vous êtes vite rendu compte que les amoncellements de galaxies éta
...[+++]ient de magnifiques objets, mais pour aller encore plus loin, je pense que les amoncellements de galaxies sont mystérieux, surprenants, et utiles. Utiles, parce qu'ils sont les laboratoires les plus massifs de l'univers.
Ze zien er net zo uit als ze klinken. Het zijn enorme verzamelingen sterrenstelsels, bijeengehouden door hun zwaartekracht. De meeste stippen die je ziet afgebeeld, zijn geen op zichzelf staande sterren maar verzamelingen sterren of sterrenstelsels. Ik laat een paar dia's zien omdat ik hoop dat je begrijpt dat sterrenstelsels prachtige objecten zijn. Maar afgezien daarvan vind ik sterrenstelselclusters geheimzinnig, verrassend en nuttig. Nuttig omdat het de grootste laboratoria van het universum zijn.
Aller dans l'espace est difficile Même si pouvoir voir notre planète depuis l'espace grâce à un moyen simple et peu coû
teux serait génial, Pour le moment le seul moyen est de devenir astronaute ou milliardaire Mais il existe un concept qui pourrait rendre cela possible Et qui
pourrait définir le point de départ pour l'exploration de l'Uni
vers : L'ascenseur spatial Comment marche-t-il exactement ? Pour comprendr
...[+++]e comment un ascenseur spatial nous amènerait dans l'espace Nous devrons d'abord comprendre ce qu'est une orbite Être en orbite revient fondamentalement à tomber vers quelque chose en étant suffisamment rapide pour le rater. Si vous lancez une balle sur Terre, elle décrit une trajectoire en arc avant de retomber par terre. Dans l'espace, la gravité agit de manière similaire Mais si vous vous déplacez obliquement (de côté) assez vite La courbe de la Terre fait s'éloigner le sol en dessous de vous aussi rapidement que la gravité vous attire vers le sol Donc pour entrer en orbite autour de la Terre Les fusées doivent s'élever verticalement ET de travers rapidement Au contraire un ascenseur spatial exploiterait l'énergie de la rotation de la Terre pour accélérer la cargaison. Imaginez un enfant faisant tourner un jouet au bout d'une corde avec une fourmi sur la main. Alors que la fourmi escalade la corde, celle-ci se déplace de plus en plus vite. Comparé aux fusées, avec un chargement lancé depuis un ascenseur on a seulement besoin de fournir l'énergie pour bouger verticalement. Le mouvement oblique est ensuite fourni gratuitement par la rotation de la Terre ! Mais un ascenseur spatial serait sans aucun doute la structure la plus grande et la plus coûteuse jamais construite par l'humanité. Alors, Est-ce que ça vaudrait le coût ? Tout se résume à une question d'économie. Les fusées consomment d'énorme quantité de carburant, juste pour envoyer des petites livraisons dans l'espace Aux prix actuels, il faut environ 20 000 dollars pour envoyer un seul kilogramme de mar ...
Het is lastig om de ruimte in te komen. Hoewel we allemaal wel zouden willen dat er een gemakkelijke, en betaalbare manier is om naar de ruimte te komen. O
p dit moment is dat alleen mogelijk als je een astronaut of miljardair bent. Maar er is een concept dat het misschien mogelijk maakt, wa
t ook als startpunt voor de verkenning van het universum kan dienen. De ruimtelift. Maar, hoe werkt het? Om te begrijpen hoe een ruimtelift ons de ruimte in kan
krijgen, moeten we eerst kijken na ...[+++]ar wat een baan is. In een baan zijn betekent: Naar iets toe vallen maar snel genoeg gaan om het te missen. Als je een bal op aarde gooit, maakt het een boog door de lucht en raakt daarna de grond. In de ruimte, laat de zwaartekracht je ongeveer op dezelfde manier bewegen Maar als je snel genoeg zijwaarts beweegt zal door de kromming van de aarde, de grond net zo snel onder je weg vallen als de zwaartekracht van de aarde je ernaartoe trekt dus, om in de baan van de aarde te komen moeten raketten snel omhoog en zijwaarts gaan. In tegenstelling gebruikt een ruimte lift de energie van de omwenteling van de aarde om de vracht snel voort te brengen. Stel je een kind voor dat een stuk speelgoed draait aan een touwtje. Met een mier op zijn hand. Als de mier omhoog kruipt langs het touwtje, gaat hij steeds sneller hoe meer hij stijgt. Vergeleken met een raket, hoef je met een ruimtelift alleen maar de energie te leveren om omhoog te gaan. De zijwaartste beweging komt gratis bij de snelle draaiing van de aarde. Maar een ruimtelift zou, zonder twijfel, het grootste en duurste object zijn dat ooit door mensen in gebouwd Dus, is het dat het wel waard? Het komt allemaal neer op de kosten. Raketten verbranden ongelooflijk veel raketbrandstof, alleen maar om een klein beetje vracht de ruimte in te krijgen. Met de huidige prijzen kost het ongeveer 20.000 dollar om één kilo de ruimte in te krijgen Dat is 1.3 miljoen dollar voor een mens 40 miljoen dollar voor je auto Miljarden voor een ruimtestation Deze e ... datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
point de vue pour aller vers les étoiles ->
Date index: 2023-12-02