Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «point de commencer une guerre » (Français → Néerlandais) :

Je ne veux pas de la guerre. ») Cela n'est jamais arrivé auparavant et ces deux peuples qui sont supposés être ennemis, sur le point de commencer une guerre sont tout d'un coup sur Facebook, disant, « J'aime ce type.

Twee vijandige volken, op de rand van een oorlog met elkaar, en opeens beginnen mensen op Facebook te zeggen: 'Ik vind dat een aardige vent.
https://www.ted.com/talks/isra (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Israël et Iran: Une histoire d'amour? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isra (...) [HTML] [2016-01-01]
Israel en Iran: Een liefdesgeschiedenis? - TED Talks -
Israel en Iran: Een liefdesgeschiedenis? - TED Talks -


Des fois nous sommes chanceux et il y a une invasion qui commence une guerre comme pour le conflit coréen ou la bataille de Fort Sumter pour la guerre de Sécession.

Soms worden we gelukkig, historisch, en er is een invasie die een oorlog begint zoals in het conflict in Korea of het vuren op de Fort Sumter in de Amerikaanse burgeroorlog.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
HOW World War I Started: Crash Course World History 209 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
HOW World War I Started: Crash Course World History 209 - author:CrashCourse
HOW World War I Started: Crash Course World History 209 - author:CrashCourse


En Syrie, le dictateur Bashar al-Assad n'a pas voulu abdiquer et a commencé une guerre civile contre son propre peuple.

In Syrië dacht dictator Bashar al-Assad niet erg aan aftreden en begon een gruwelijke burgeroorlog tegen zijn eigen volk.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Iraq Explained -- ISIS, Syria and War - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Iraq Explained -- ISIS, Syria and War - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Iraq Explained -- ISIS, Syria and War - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


S'abstenir de violence devient plus rentable que de commencer une guerre.

Afzien van geweld wordt winstgevender dan een oorlog beginnen.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -


Mais les Assad ont refusé de démissionner et ont commencé une guerre civile brutale

Maar de Assads weigerden af te treden en begonnen een brute burgeroorlog.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


La tendance est claire. Là où les séropositifs ou ceux qui sont les plus exposés sont criminalisés, vous renforcez l'épidémie. Développer un vaccin contre le VIH ou un traitement pour le SIDA, c'est vraiment compliqué. Mais changer la loi ne l'est pas. De fait, un certain nombre de pays progressent sur certains points. Pour commencer, les pays doivent évaluer les lois qui ont un impact sur les séropositifs et les groupes à risque.

De trend is duidelijk. Waar je mensen met hiv of die met het grootste risico criminaliseert, wakker je de epidemie aan. Een vaccin voor hiv of een remedie voor aids vinden, dat is aartsmoeilijk. Maar de wet kunnen we veranderen. Een aantal landen boeken al vooruitgang op een aantal punten. Landen moeten hun wetgeving herzien waar het gaat over hiv en kwetsbare groepen.
https://www.ted.com/talks/sher (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shereen El-Feki : Comment combattre une épidémie de lois néfastes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sher (...) [HTML] [2016-01-01]
Shereen El-Feki: Hoe een epidemie van slechte wetten bestrijden - TED Talks -
Shereen El-Feki: Hoe een epidemie van slechte wetten bestrijden - TED Talks -


Mais j’étais maintenant sur le point de commencer le projet le plus créatif qu’on puisse imaginer : reconstruire une vie.

Maar ik maakte me op voor het meest creatieve project dat iemand ooit kan aanvatten: een nieuw leven opbouwen.
https://www.ted.com/talks/jani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un corps cassé n'est pas une personne cassée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jani (...) [HTML] [2016-01-01]
Janine Shepherd: Een gebroken lichaam is nog geen gebroken mens - TED Talks -
Janine Shepherd: Een gebroken lichaam is nog geen gebroken mens - TED Talks -


Je présume que le parkinson vient petit à petit au fil des années, mais arrivé à un certain point, on commence à voir les symptômes.

Ik denk dat Parkinson geleidelijk de kop opsteekt, maar na jaren begin je dan de symptomen te zien.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Shannon: Le peintre et le pendule - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Shannon: De schilder en de slinger - TED Talks -
Tom Shannon: De schilder en de slinger - TED Talks -


Mais en 2003, quand la guerre en Iraq était sur le point d'éclater, j'ai eu le sentiment, et ce sentiment était quelque peu surréaliste pour moi, parce qu'avant que la guerre ne commence, une sorte de guerre médiatique se déroulait.

In 2003, toen de oorlog in Irak op til was, voelde ik -- het was een onwezenlijk gevoel, want voor de start van de oorlog woedde er een soort media-oorlog.
https://www.ted.com/talks/jeha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jehane Noujaim suscite une journée mondiale du film. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeha (...) [HTML] [2016-01-01]
Jehane Noujaim pleit voor een wereldwijde filmdag - TED Talks -
Jehane Noujaim pleit voor een wereldwijde filmdag - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de commencer une guerre ->

Date index: 2024-11-16
w