Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «point a vers un point » (Français → Néerlandais) :
Troisièmement, on prévoit une trajectoire qui amène le quad de son point initial vers le point d'impact avec la balle.
Ten derde wordt een baan bepaald die de quad van zijn huidige positie naar het raakpunt met de bal brengt.
A Mogadiscio, le plus grand obstacle pour aller d’un point A vers un point B c’est les routes.
De grootste barrière om in Mogadishu van punt A naar punt B te gaan, zijn de wegen.
David, désormais symbole de la résistance héroïque face à des chances minces, a été placé avec son regard intense, qui donnait un avertissement sévère, pointé directement vers Rome, où résidait le Cardinal Giovanni de Medici.
David, nu als symbool van het heldhaftig verzet tegen overweldigende kansen, werd met zijn intense blik, als een strenge waarschuwing, richting Rome geplaatst, de thuisstad van kardinaal Giovanni de Medici.
Vous souvenez-vous du film Da Vinci Code ? Voici le professeur Langdon examinant un point GPS lequel, lui explique son complice, est un dispositif de pistage précis à 60cm n'importe où sur le globe, mais nous le savons bien, dans le monde non-romanesque le point GPS est impossible, n'est-ce pas ?
Herinner je je de film 'De Da Vinci Code'? Hier zien jullie professor Langdon die een gps-dot onderzoekt terwijl zijn compagnon hem vertelt dat het een opsporingsapparaat is met een precisie van dertig centimeter waar ook ter wereld, maar wij in de echte wereld weten dat de gps-dot onmogelijk is.
De la même façon que, dans l'évolution de notre enfance, il y a un point où notre conscience de nous-même et du temps devient assez complexe pour que nous réalisions que nous sommes mortels, dans l'évolution de notre espèce, il y a eu un point où la conscience de soi et du temps des premiers hommes est devenue assez complexe pour qu'ils soient les premiers à réaliser : « Je vais mourir. » Voici, si l'on peut dire, notre malédiction.
Net zoals er een punt is in je ontwikkeling als kind wanneer je gevoel van eigenwaarde en tijd geavanceerd genoeg werd om je te realiseren dat je sterfelijk bent, zo werd op een bepaald punt in de evolutie van onze soort iemands gevoel van eigenwaarde en tijd geavanceerd genoeg om zich als eerste mens te realiseren: Ik ga doodgaan. Dat is, als je wil, onze vloek.
Et je me suis rendu compte que nous avions beaucoup en commun. Tous deux nous disséminions les gènes d'une espèce et non d'une autre. Et tous deux, probablement, si
je peux imaginer le point de vue de l'abeille, pensions que nous menions la danse. J'avais décidé de l'espèce de pommes de terre que je voulais planter. J'avais choisi mes Yukon Gold ou Yellow Finn, ou quoique ce fut. Et j'avais convoqué ces gènes sur un catalogue d'horticulture à l'autre bout du pays, les avais achetés et étais en train de les planter. Et cette abeille, sans doute, pensait av
oir décidé, Je vais vers ...[+++] ce pommier, je me dirige vers cette fleur, Je vais récupérer le nectar et je m'en vais. Nous avons une grammaire qui suggère que c'est ce que nous sommes, que nous sommes des sujets souverains dans la nature, l'abeille aussi bien que moi.
Ik besefte dat we heel wat gemeen hadden. We verspreidden allebei de genen van één soort, en niet van een andere. Beiden dachten we waarschijnlijk,
als ik me kan verplaatsen in de bij, dat wij de touwtjes in handen hadden. Ik had beslist welke aardappelsoort ik wilde planten. Ik had mijn Yukon Gold gekozen, of mijn Yellow Finn, of wat dan ook. Ik had die genen opgevorderd uit een zadencatalogus aan de andere kant van het land, had ze meegebracht en was ze aan het planten. Die bij ging er waarschijnlijk van uit dat ze had beslist om voor díe appelboom te kiezen, díe bloesem, nectar pakken en wegwezen. We hebben een grammatica die suggeree
...[+++]rt dat we zo in elkaar zitten, dat we soevereine individuen zijn in de natuur, de bij zo goed als ik.Cela doit être un pont vers le point où vous pouvez passer à l'éolien, du point où vous pouvez passer au solaire, du point où vous pouvez passer au nucléaire -- et avec un peu de chance vous ne construirez pas la prochaine usine nucléaire sur un magnifique littoral à côté d'une faille sismique.
Dit moet een brug vormen naar het ogenblik dat je het kan doen met wind, zonne-energie of kernenergie - en hopelijk zal je de volgende kerncentrale niet op een mooi strand in een aardbevingsgebied bouwen.
Il sélectionne un point, il guide la foreuse jusqu'à ce point, elle vient percer le mur à sec, laissant un trou d'un centimètre avant de se déplacer vers son prochain emplacement.
en selecteert een punt, leidt de boor naar dat punt en doorboort de muur, laat een gat van circa 1 cm achter en gaat naar de volgende locatie.
Le président doit se lever et statuer à la fin du débat sur la réforme du système de santé, Notre objectif au niveau du pays est de déplacer 50 % des soins dispensés dans les institutions, les cliniques, les hôpitaux et les
maisons de retraite vers les domiciles, et ce dans les 10 prochaines années. C'est faisable et nous dev
rions le faire d'un point de vue économique. Nous devrions le faire d'un point de vue moral. Et nous devrions le mettre en place pour la qualité de vie. Mais il n'y pas d'objectif dans cette réforme dy système de
...[+++]santé. Aujourd'hui c'est juste le bordel. Ainsi et c'est mon dernier message pour vous. Comment fixer un objectif grandiose pour aborder le problème Y2K + 10 qui s'annonce ?
De presiden
t moet na het debat over de hervorming van de gezondheidszorg opstaan en zeggen: Ons doel als land is om
in 10 jaar tijd 50 procent van de zorg uit instellingen, klinieken, ziekenhuizen en verpleeghuizen, over te brengen naar de woning. Het is haalbaar. Het is onze economische plicht. Het is onze morele plicht. We moeten het doen voor de kwaliteit van het leven. Maar er zit geen doelgerichtheid in de huidige hervorming van de gezondheidszorg. Het is vandaag gewoon een puinhoop. Dit is mijn laatste boodschap aan jullie. Hoe
...[+++]zetten we een campagne op als toen we naar de maan wilden om het nakende Y2K+10-probleem aan te pakken?Et le point primordial pour moi aujourd'hui, le point primordial pour vous, est qu'ils étaient tournés vers l'avenir plutôt que centrés sur le présent.
En het belangrijkste voor mij vandaag, de sleutel voor jullie, zij waren toekomstgericht in plaats van gefocust op het heden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
point a vers un point ->
Date index: 2021-01-27