Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «poids à moins que vous mangiez souvent » (Français → Néerlandais) :
Je dois dire que cette approche de la nourriture ne vous fera probablement pas perdre du poids à moins que vous mangiez souvent sans avoir faim, mais les médecins ne connaissent pas d'approche qui assure à une perte de poids significative pour de nombreuses personnes. Ceci explique pourquoi beaucoup de gens s'efforcent maintenant de prévenir la prise de poids plutôt que d'encourager la perte de poids.
Ik moet er wel bij zeggen dat deze methode waarschijnlijk alleen werkt als je vaak eet wanneer je geen trek hebt. Artsen kennen echter geen andere methode die veel mensen beduidend lichter maakt. Daarom houden veel mensen zich nu bezig met preventie van gewichtstoename, in plaats van het stimuleren van afvallen.
Que faire s'il dit, 'Oh, j'en ai déjà un, ' ou, 'je l'ai déjà mémorisé ? Et il est venu visiter mon laboratoire et il a regardé autour de lui - ce fut une excellente visite. Et puis après, j'ai dit, Monsieur, je veux vous donner le tableau périodique pour le jour où vous seriez dans une impasse et
devriez calculer un poids moléculaire. Et j'ai pensé que poids moléculai
re sonnait beaucoup moins ringard que masse molaire. Et il l'a regardé, Et il a dit: Je vous remercie. Je vais le regarder périodiquement. (Rires) (Applaudissements) Et
...[+++]plus tard dans une conférence qu'il a donnée sur l'énergie propre, il l'a sorti et a dit: Et les gens au MIT, ils donnent des tableaux périodiques . Donc, en gros, ce que je ne vous ai pas dit c'est qu'il y a près de 500 millions d'années, les organismes ont commencé à fabriquer des matériaux, mais il leur a fallu environ 50 millions d'années pour devenir bons. Il leur a fallu environ 50 millions d'années pour apprendre à parfaire la manière de faire cette coquille d'ormeau. Et c'est difficile à vendre à un étudiant diplômé. J'ai ce grand projet -. 50 millions d'années Et nous avons donc dû développer une façon d'essayer de le faire plus rapidement. Et donc nous utilisons un virus qui est un virus non-toxique appelé bactériophage M13 dont c'est le travail d'infecter les bactéries. Eh bien, il a une structure ADN simple que vous pouvez couper et y coller des séquences d'ADN supplémentaires. Et ce faisant, il permet au virus d'exprimer des séquences de protéines aléatoires.
Als hij nou zegt: O, ik heb er al eentje , of Dat ken ik al uit mijn hoofd ? Hij kwam mijn lab bezoeken en keek rond -- het was een geweldig bezoek. Aan het einde, zei ik: Meneer, ik wil u een periodiek systeem geven voor het geval u ooit in de problemen bent en het moleculair gewicht moet kunnen berekenen. Ik vond dat moleculair gewicht minder nerd-achtig klonk dan molmassa. Dus hij keek ernaar, en hij zei: Dank u. Ik zal er periodiek naar kijken. (Gelach) (Applaus) Later toen hij een lezing over schone energie gaf, haalde hij het tevoorschijn en zei: En de MIT-mensen delen periodieke systemen uit. Wat ik jullie niet verteld heb, is dat organismen 500 miljoen jaar geleden begonnen met materialen maken, maar dat het ze 50 miljoen jaar kostt
...[+++]e om er goed in te worden. Het kostte ze ongeveer 50 miljoen jaar om het maken van zo'n zeeoorschelp te perfectioneren. Daar heeft een student geen zin in. Ik heb een geweldig project -- 50 miljoen jaar . Daarom moesten we een manier verzinnen om dit sneller te kunnen doen. Daarom gebruiken we een niet-giftig virus dat de M13 bacteriofaag heet, die als taak heeft om bacteriën te besmetten. Het heeft een eenvoudige DNA-structuur die je kunt bewerken en waar je met cut en paste DNA-sequenties aan kunt toevoegen. Door dat te doen, zorg je dat het virus willekeurige eiwitsequenties voortbrengt.Maintenant ,une façon de manger moins de calories est de manger moins de nourriture, c'est pourquoi vous perdez du poids avec n'importe quel régime si vous mangez moins, ou si vous interdisez des catégories entières d'aliments.
Nu, een manier om minder calorieën te nemen is om minder te eten, daarom kan je bij elk dieet afvallen als je minder eet, of als je complete voedselgroepen beperkt.
Ils ne sont pas nobles dans la vic
toire. Et ça arrive souvent : « Vous les rosbifs, vous ne savez pas jouer au criquet, ni au rugby. » Ça, je pouvais l'accepter. Coté travail -- nous avions chaque semaine ce qu’on appelait un club de lecture, quand vous vous asseyez avec les médecins et que vous étudiez des publications scientifiques médicales. La première semaine, c’était au sujet de la mortalité cardio-vasculaire, un sujet difficile -- combien de personne meurent de
maladie cardiaque, quels sont les taux. Ils avaient l'esprit de com
...[+++]pétition à ce propos également : « Vous les rosbifs, vos taux de maladies cardiaques sont choquants. ». Bien sûr, ils avaient raison. Les Australiens ont près d’un tiers de maladies cardiaques en moins que nous – moins de décès par crise cardiaque ou par insuffisance cardiaque, moins d'arrêt -- ils sont globalement en bien meilleure santé. Évidement, d’après eux, c’est grâce à leur mode de vie sain, le sport, parce qu’ils sont australiens, parce que nous sommes des rosbifs… et ainsi de suite…
En niet grootmoedig in de overwinning. Vaak g
ing het zo: Jullie ‘pommies’ kunnen geen cricket of rugby spelen. Ik kon daartegen. Maar wat het werk aangaat: elke week hadden we een ‘journal club’. Samen met andere artsen neem je een wetenschappelijke paper door over geneeskunde. Na een week ging het over cardiovasculaire mortaliteit, een droog onderwerp – hoeveel mensen sterven aan hart- en vaatziekten, wat zeggen de cijfers? Ook daar waren ze competitief ingesteld: Bij jullie pommies zijn de cijfers over hart- en vaatziekten schokkend. En ze hadden gelijk. Bij Australiërs komen hart- en vaatziekten ongeveer een derde minder voor dan bij
...[+++]ons -- minder sterfgevallen aan hartaanvallen, hartfalen, beroertes -- over het algemeen zijn ze gezonder. En natuurlijk zeiden ze dat dit kwam door hun betere morele status, hun lichaamsbeweging, omdat zij Australiërs waren en wij slappe pommies, enzovoort.Une mer qui n'a que des méduses en abondance ce n' est pas très positif pour toutes les autres créatures qui vivent dans l'océan, à moins que vous mangiez de la méduse.
Ook is een zee tjokvol met kwallen niet zo goed voor alle andere wezens die in de oceanen leven. Tenzij je kwallen eet.
I
ls ne sont plus intimidés par les maths, parce que nous redéfinissons lentement ce que sont les maths. Cela a été très amusant. J'encourage les profs de maths que je rencontre à utiliser le multimédia parce qu'il fait entrer le monde réel dans la classe en haute résolution et pleine couleur, pour encourager l'intuition des étudiants pour ce champ de jeu, pour poser la question la plus courte possible, et laisser les questions plus précises surgir dans la conversation, pour laisser les étudiants construire le problème, ainsi qu'Einstein le disait, pour fina
lement aider un peu moins, car le l ...[+++]ivre de cours vous aide d'une mauvaise manière. Aider moins vous libère du poids d'enseigner la résolution de problème et le raisonnement mathématique.
W
e zijn niet langer geïntimideerd door wiskunde, omdat we langzaamaan opnieuw definiëren wat wiskunde is. Dit is heel tof geweest. Ik moedig wiskunde leraren waarmee ik spreek aan om multimedia te gebruiken omdat dit de echte wereld in uw klas brengt in hoge resolu
tie en in kleur, om studenten aan te moedigen hun intuitie te gebruiken op voet van gelijkheid, om de kortst mogelijke vraag te stellen en de meer specifieke vragen uit de conversatie te laten voortvloeien, om studenten het probleem te laten construeren, omdat Einstein het z
...[+++]o zei, en om uiteindelijk minder hulpvaardig te zijn, omdat de cursus je op de meest foute manieren helpt. Hij ondermijnt de mogelijkheid om wiskundig redeneren en geduldig probleemoplossen aan te brengen.P
lus l'angle entre ici et ici s'ouvre, et aujourd'hui, avec un écran en face de vous, il ne faut pas que votre regard s'incline trop vers le bas Nous le main
tenons donc plus ou moins au même niveau mais vous soulagez vo
tre coccyx de votre poids. Si tout le monde veut bien mettre les mains sous leur derrière et sentir son coccyx. (Rires) Vous vous sentez l'os là-dessous ? (Rires) Rien que le vôtre. (Rires) Il
y a deux os. Un de ...[+++]chaque côté.
Hoe groter de hoek tussen deze punten wordt -- tegenwoordig al helemaal, met een scherm voor je, want je wilt niet dat je hoofd te laag naar achteren zakt, dus we houden het vrijwel op hetzelfde niveau -- maar je brengt je gewicht over vanaf je stuitje. maar je brengt je gewicht over vanaf je stuitje. Zouden jullie je hand onder je achterwerk willen doen en je stuitje willen voelen? (Gelach) Voel je dat botje daaronder? (Gelach) Alleen dat van jezelf. (Gelach) Er zijn er twee, één aan elke kant.
Donc peu importe où vous regardez, le message, il me sembl
e, est le même. Que moins est très souvent plus, que plus lentement et très
souvent mieux. Mais cela dit, bien entendu, ce n'est pas si facile de ralentir, n'est-ce pas ? Je veux dire, vous avez entendu que j'ai eu une amende pour excès de vitesse quand je faisais des recherches pour mon livre sur les bienfaits de la lenteur, et c'est vrai, mais ce n'est pas toute l'histoire. J'était en fait en route pour un dîner organisé par Slow Food à l'époque. Et si comme ce n'était pas assez humiliant comme ça, j'ai eu l'amende e
...[+++]n Italie.
Dus waar je ook kijkt, de boodschap, zo lijkt het voor mij, is dezelfde. Dat minder erg vaak meer is, dat trager erg vaak beter is. Maar dat gezegd zijnde, natuurlijk is het niet zo eenvoudig om te vertragen, niet? Ik bedoel, u heeft gehoord dat ik een snelheidsbekeuring kreeg terwijl ik onderzoek deed voor mijn boek over de voordelen van traagheid, en dat is waar, maar dat is niet alles. Ik was eigenlijk op weg naar een diner indertijd gehouden door Slow Food. En alsof dat nog niet beschamend genoeg is, ik kreeg de bekeuring in Italië.
Ce qui ne les dérange pas, jusqu’à ce que vous leur achetiez un jouet
rouge, que vous le lanciez dans l’herbe verte et que vous pensez qu’il est trop stupide pour ne pas le trouver. Pour vous, c’est facile parce que vos ancêtres cherchaie
nt de la nourriture souvent de couleur rouge sur fond vert, et leurs sens sont donc maintenant
bien développés, à moins que non, mais dans ce cas-ci, ils seraient morts. Pourta
...[+++]nt, les yeux canins sont différents des yeux de singe, donc si ce n’est pas bleu, pour votre chien, c’est la même couleur. Donc, à votre prochaine visite à l’animalerie, achetez-lui donc un jouet bleu.
Wat hun niet uitmaakt tot dat je een rood speeltje voor ze koopt en het in het groene gras gooit, en vervolgens vindt dat ze dom zijn omdat ze het niet kunnen vinden. Het is gemakkelijk voor jou omdat je voorouders miljoenen jaren hebben besteed aan het plukken van rode objecten tegen een groene achtergrond en er dus best goed in bent. Tenzij ze dat niet konden en dan gingen ze dood - maar hondenogen zijn geen apen ogen en voor jouw hond geldt, als het niet blauw is, is het allemaal het zelfde. Dus de volgende keer in de dierenwinkel, haal voor Rover een blauw speeltje.
Mais bien sûr, vous le savez peut-être déjà, même à l'âge adulte, chaque personne a des capacités différentes de réflexion sur les pensées des autres, et le fait plus ou moins souvent, et voit plus ou moins juste.
Maar natuurlijk, zoals u zich waarschijnlijk bewust bent, zelfs in de volwassenheid, verschillend mensen van elkaar in hoe goed ze zijn in het denken over andere geesten, hoe vaak ze het doen, en hoe nauwkeurig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
poids à moins que vous mangiez souvent ->
Date index: 2021-12-10