Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plutôt de capacité » (Français → Néerlandais) :
Le célèbre économiste indien, Amartya Sen, s'est vu décerner le prix Nobel pour sa démonstration que la famine n’est pas tant une question de disponibilité de nourriture, mais plutôt de capacité à acquérir ou à se donner le droit d’accéder à cette nourriture via le marché.
De grote Indiase econoom Amartya Sen kreeg de Nobelprijs voor zijn demonstratie dat hongersnood niet gaat over de beschikbaarheid van voedsel, maar over het vermogen om dat voedsel te verkrijgen door de markt.
Parmi les nombreux cadeaux que ma mère m'a faits, j'ai reçu la capacité à me concentrer sur le positif plutôt que sur le négatif.
Een van de dingen die mijn moeder me heeft meegegeven, is het vermogen te focussen op het positieve in plaats van het negatieve.
La seconde histoire que je vais vous raconter est celle d'un groupe de femmes combattantes très spéciales aux capacités plutôt rares pour la paix.
Het tweede verhaal dat ik jullie ga vertellen gaat over een heel speciale groep vrouwen met unieke talenten voor vredeshandhaving.
Don
c, nous avons cette capacité aussi. Et chez les humains, nous appelons ça l'horloge biologique interne. On le voit très clairement quand on retire sa montre à quelqu'un et qu'on l'enferme dans un bunker, bien en profondeur, pendant un mois ou deux. Les gens en fait se portent volontaire pour ça, et en général ils sortent et parlent avec enthousiasme de leur temps productif dans le trou. Donc, que ces sujets soient atypiques ou pas, ils montrent tous la même chose. Ils se lèvent un peu plus tard chaque jour -- disons environ 15 minutes -- et en quelque sorte dérivent de cette manière autour du cadran au fil des semaines. Et donc, de ce
...[+++]tte manière, nous savons qu'ils travaillent sur leur horloge biologique interne, plutôt que de détecter d'une façon ou d'une autre le jour à l'extérieur.
Wij hebben deze vaardigheid ook. Bij mensen noemen we het de lichaamsklok. Je kan dit best zien als je iemands horloge wegneemt en hem opsluit in een bunker, diep onder de grond, voor een paar maanden. Mensen doen dit zelfs vrijwillig en meestal komen ze eruit terwijl ze raaskallen over hun productieve periode in het hol. Hoe atypisch deze mensen ook zouden moeten zijn, ze vertonen allemaal hetzelfde gedrag. Ze staan elke dag een beetje later op -- een kwartier of zo -- en ze drijven zo de hele klok rond, gedurende die weken. Op deze manier weten we dat ze functioneren op hun li
chaamsklokken eerder dan dat ze op één of andere manier de d
...[+++]ag buiten aanvoelen.Permettez-moi de joindre le geste à la parole et de vous montrer que nous pouvons vraiment produire un rendu normal, et quelles sont les implications de tout ceci. Voici trois ensembles de modèles d’activation. Celui d'en haut est celui d'un animal normal, celui du milieu est celui d'un animal aveugle qu'on a traité avec ce dispositif d'encodeur-transducteur, et celui du bas est celui d'un animal aveugle traité avec une prothèse classique. Celui d'en bas est le dispositif nec plus ultra qui est actuellement sur le marché, et qui se compose essentiellement de détecteurs de lumière, mais n'a pas d'encodeur. Alors ce que nous avons fait, nous avons présenté des films de choses de la vie quotidienne -- des gens, des bébés, des bancs dans un par
...[+++]c, vous savez, des choses normales -- et nous avons enregistré les réactions des rétines de ces trois groupes d'animaux. Juste pour vous donner des repères, chaque case montre les modèles d'activation de plusieurs cellules, et tout comme dans les diapos précédentes, chaque rangée est une cellule différente, et j'ai seulement réduit les impulsions et je les ai rendues plus minces pour vous montrer tout un ensemble de données. Et comme vous pouvez le voir, les modèles d’activation de l'animal aveugle traité avec l'encodeur-transducteur sont vraiment très proches des modèles d’activation normaux -- et ce n'est pas parfait, mais c'est plutôt bien. et l'animal aveugle traité avec la prothèse classique, les réactions ne sont pas du tout bonnes. Et donc avec la méthode classique, les cellules 's'activent, mais elles ne s'activent pas selon les modèles normaux parce que elles n'ont pas le bon code. Quelle importance cela a-t-il? Quel est l'impact potentiel sur la capacité de voir du patient?
Om dit hard te maken wil ik jullie laten zien dat we normale output kunnen produceren en wat de implicaties ervan zijn. Hier zijn drie sets van signaalpatronen. De bovenste is van een normaal dier, de middelste va
n een blind dier dat behandeld is met dit encoder-transducerapparaat en de onderste van een blind dier met een standaardprothese. De onderste is het state-of-the-art apparaat van dit moment. Het is in principe opgebouwd uit lichtdetectoren, maar heeft geen encoder. We toonden films van alledaagse dingen - mensen, baby's, bankjes in het park, kortom gewone dingen - en we hebben de reacties van het netvlies van deze drie groepen v
...[+++]an dieren opgenomen. Om je even wegwijs te maken: elk vak toont de signaalpatronen van meerdere cellen. Net als in de vorige dia's staat elke rij voor een andere cel. Ik maakte de pulsen een beetje kleiner en dunner, zodat ik jullie een lange strook van gegevens kon laten zien. Zoals je kunt zien sluiten de signaalpatronen van het blinde dier, behandeld met de encoder-transducer, echt heel nauw aan bij de normale signaalpatronen. Niet perfect, maar toch vrij goed. Van het blinde dier behandeld met de standaardprothese is de respons niet echt goed. Met de standaardmethode geven de cellen wel een signaal, maar ze geven geen normale signaalpatronen omdat ze de juiste code niet hebben. Hoe belangrijk is dit? Wat is de mogelijke impact op het gezichtsvermogen van een patiënt?Et cela ne signifie pas que nous pensons que les choses vont s'améliorer comme par magie, mais plutôt que nous avons la capacité toute particulière de faire cela arriver.
Dat betekent niet dat we denken dat alles op magische wijze goed uitpakt, maar eerder dat wij het unieke vermogen hebben om dat te bewerkstelligen.
Fondamentalement, plutôt que, par exemple, mesurer le contenu par le nombre de personnes qui le regardent, on obtient les données de base pour regarder la capacité à susciter des commentaires du contenu.
In plaats van bijvoorbeeld content te meten op basis van hoeveel mensen kijken, krijgen we hier de basisgegevens over hoe content tot interactie leidt.
Tous les grands exploits du genre humain réalisés au cours de l'Histoire, de la construction des pyramides au voyage sur la Lune, ne sont pas le fait d'aptitudes individuelles mais plutôt de cette capacité à coopérer en grand nombre de façon flexible.
Alle enorme verwezenlijkingen van de mensheid in de geschiedenis, of het nu het bouwen van de piramides is of naar de maan vliegen, zijn niet gebaseerd op individuele vermogens, maar op het vermogen om flexibel samen te werken in grote groepen.
En fait quand nous pensons à nos sens ou quand nous pensons à la perte de nos sens, nous pensons plutôt à quelque chose de ce genre là : la capacité de toucher quelque chose de luxueux, de goûter quelque chose de délicieux, de sentir quelque chose de parfumé, de voir quelque chose de beau.
Als we aan onze zintuigen denken, of aan het verlies van een zintuig, denken we meer aan iets dergelijks: het vermogen om luxueuze dingen aan te raken, heerlijke dingen te smaken, geurige dingen te ruiken, mooie dingen te zien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plutôt de capacité ->
Date index: 2021-02-03