Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "plusieurs kilomètres " (Frans → Nederlands) :
Elle connaissait très bien la zone. Une nuit, alors qu'elle était de garde, elle est partie. Elle s'est rendue à l'armée et s'est démobilisée. Elle fait partie des personnes avec qui nous avons eu la chance de parler et nous avons été très touchés par son histoire. Nous avons donc enregistré un spot radio. Il s'est avéré, par chance, que, très loin de là, à plusieurs kilomètres plus au nord, il l'a entendue. En l'entendant, il s'est dit : « Qu'est-ce que je fais ici ?
Ze kende het gebied zeer goed en op een avond, toen ze van wacht was, nam ze de benen, ging naar het leger en demobiliseerde. Ze was een van de personen met wie we het geluk hadden om te praten. Dit verhaal ontroerde ons zo dat we er een radiospot van maakten. Per toeval, ver weg, vele, vele kilometers naar het noorden, hoorde hij haar op de radio, en zei: Wat doe ik hier nog?
Les soins médicaux les plus proches étaient à plusieurs kilomètres fatals.
De dichtstbijzijnde medische voorziening was ver buiten bereik.
(Rires) Un autre rocher est entré dans l'atmosphère terrestre, et celui-là a explosé au dessus du sol, plusieurs kilomètres au dessus de la surface de la Terre.
(Gelach) Deze steen kwam de atmosfeer van de Aarde binnen en ontplofte boven de grond, een aantal kilometer boven het oppervlak van de Aarde.
Des millions de gens vivent ici, ça s'étend sur plusieurs kilomètres.
Miljoenen mensen leven hier, uitgestrekt over vele kilometers.
La majeure partie du Royaume Uni, la Scandinavie en totalité, étaient recouvertes d'une couche de glace de plusieurs kilomètres.
Het grootste deel van de Britse eilanden en heel Scandinavië lagen onder kilometers dik ijs.
Même le guillemot marbré, oiseau marin du Pacifique, parcourt plusieurs kilomètres pour y faire son nid.
Zelfs de marmeralk, een zeevogel van de Grote Oceaan, vliegt vele kilometers om hier een nest te maken.
Nous pensons qu'il pourrait faire plusieurs centaines de kilomètres de profondeur.
Die zou honderden kilometers diep kunnen zijn, denken we.
Il a migré dans le reste du monde à une vitesse de deux kilomètres par an jusqu'à ce qu’en plusieurs dizaines de milliers d’années nous occupions chaque petit point sur la planète et on est devenu l’espèce prédominante, avec très peu de technologie.
Ze migreerden naar de rest van de wereld, tegen twee kilometer per jaar, tot we enkele tienduizenden jaren later alle stroomgebieden op de planeet bezetten en de dominante soort werden, met een heel klein beetje technologie.
Des mesures précises faites par GRACE, le satellite, révèlent que le Groenland et l'Antarctique sont en train de perdre de la masse, plusieurs centaines de kilomètres cubes par an.
Precieze metingen door GRACE, de zwaartekracht-sateliet, onthullen dat zowel Groenland als Antarctica nu massa verliezen; enkele honderden kubieke kilometer per jaar.
Donc représentez-vous une zone gigantesque, épaisse comme du papier, de plusieurs centaines de milliers de kilomètres, en rotation.
Dus, beschouw het als een flinterdunne, gigantische schijf van honderdduizenden kilometers, die ronddraait.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plusieurs kilomètres ->
Date index: 2024-10-04