Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plusieurs choses » (Français → Néerlandais) :
Plusieurs choses m'ont frappé à ce sujet.
Een aantal dingen vielen me toen op.
Il y a plusieurs choses qui nous rassemblent en tant qu'êtres humains lors d'une élection.
Dus er zijn een paar dingen die ons mensen dichter bij elkaar brengt zoals bij verkiezingen.
J’ai fait des recherches sur ce qui se passe aux USA, et j’ai compris plusieurs choses. D’abord, comme nous pouvions nous y attendre, plusieurs petites entreprises aux USA et dans le monde ont toujours besoin d’argent pour se développer, ou pour passer un mois difficile. Il y a besoin de ressources à proximité.
Toen ik heb onderzocht wat er aan de hand is in de Verenigde Staten, kwamen er een paar interessante inzichten in me op. Een is dat, zoals we allemaal kunnen verwachten, veel kleine bedrijfjes in de VS en over de hele wereld hebben nog steeds geld nodig om te groeien en te doen wat ze willen, of ze hebben geld nodig tijdens een zware maand. Maar er ligt altijd een behoefte aan middelen op de loer.
Nous pouvons mettre en place une distribution locale, et en fait, ça peut coûter beaucoup moins au secteur public . Et nous sommes entrés dans une deuxième phase de capital patient avec A to Z, avec un prêt mais aussi une subvention, afin que A to Z puisse jouer sur le prix et écouter le marché, et nous avons découvert plusieurs choses.
We kunnen lokale distributie opstarten, en zo kan het de openbare sector veel minder kosten. Er volgde een tweede ronde van geduldig kapitaal voor A to Z, een lening en een gift, zodat A to Z met de prijs kon spelen, naar de markt kon luisteren en een paar zaken kon ontdekken.
De ces petites baisses de luminosité, on peut déduire plusieurs choses.
Wanneer we deze kleine dipjes in het licht zien, kunnen we een aantal dingen bepalen.
Je souhaiterais terminer en disant qu'il y a plusieurs choses qui me motivent et me poussent à m'impliquer dans Google. Notamment le fait que nous gagnions de l'argent principalement par la publicité, et un des bénéfices que je n'avais pas prévus est que nous pouvons servir le monde entier sans avoir peur des pays pauvres.
Ik wilde eindigen met te zeggen dat er een paar dingen zijn die me werkelijk enthousiast maken om betrokken te zijn bij Google. Eén van die dingen is dat we grotendeels geld kunnen verdienen dankzij reclame, en één van de voordelen die ik er niet van verwachtte, was dat we iedereen in de wereld kunnen bedienen zonder ons zorgen te maken over plaatsen waar ze niet zoveel geld hebben.
Pour nous, l'intimité veut dire plusieurs choses.
Voor ons betekent intimiteit verschillende dingen.
Nous apprenons peut-être plusieurs choses, mais je pense qu'il est important de souligner que la leçon est que nous nous sommes toujours mélangés.
We leerden misschien wel veel dingen, maar een ding dat ik belangrijk vind om te vermelden, is de les dat we ons altijd hebben vermengd.
Et, il s'est avéré que ces personnes m'ont vraiment appris plusieurs choses sur l'art de se fondre avec les autochtones.
En wat bleek, die gasten leerden me het een en ander over mengen met de lokale bevolking.
L'exemple chinois nous apprend plusieurs choses.
Het Chinese voorbeeld toont ons diverse dingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plusieurs choses ->
Date index: 2024-03-12