Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "plus tard vous obtenez ainsi un organe de synthèse que nous " (Frans → Nederlands) :

Quelques semaines plus tard, vous obtenez ainsi un organe de synthèse que nous sommes capables d'implanter dans le patient

Een paar weken later krijg je zo een kunstorgaan dat we terug in de patiënt kunnen implanteren.
https://www.ted.com/talks/anth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Imprimer un rein humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anth (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la produc ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische we ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Alors en assemblant le fil conducteur de cette hypothèse narrative, l'expérimentation chez les humains, et le consentement éclairé, vous obtenez une étude clinique. C'est ainsi que nous faisons le plus gros du travail médical. Peu importe que vous soyez du nord, du sud, ...[+++]

Dit allemaal samen, experimenteren op mensen en geïnformeerde toestemming, geeft wat we een klinische studie noemen. Zo doen we het in de overgrote meerderheid van de medische wereld. Het maakt niet uit waar je woont.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks : Regroupons nos données médicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -


Mais ça a marqué le commencement d'une réflexion sur le vol des oiseaux, et ensuite sur la façon dont les avions et les deltaplanes pouvaient voler, ainsi que d'autres avions, et l'idée du Gossamer Condor a rapidement émergé, c'était si logique que quelqu'un aurait dû y penser plus tôt, mais personne n'y avait pensé, et ça consistait à maintenir le poids en bas. Il pesait seulement 32 kg, mais en l'agrandissant, comme un deltaplane, avec trois fois plus d'envergure, trois ...[+++]

Dat begon met nadenken over hoe vliegen, en daarna vliegtuigen, deltavliegers, en andere toestellen. Het idee van het Gossamer-Condor- type vliegtuig kwam toen snel op. Het was zo logisch, dat je het meteen had moeten bedenken. Maar niemand bedacht het: het gewicht laaghouden -- 32kg woog hij maar -- en de grootte juist opblazen, zoals een deltavlieger, maar 3x grotere spanwijdte, 3x langere lijnen. Dan zak je naar 1/3 van de snelheid, en 1/3 van het vermogen. Een goeie fietser kan dat vermogen opbrengen. Dat werkte. Een jaar later wonnen we de prijs.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready vole avec des ailes solaires - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready vliegt op zonnevleugels - TED Talks -
Paul MacCready vliegt op zonnevleugels - TED Talks -


Quelques semaines plus tard, le FBI a déclaré avoir hacké le téléphone eux-même, admettant ainsi qu'ils ont menti au public à propos du besoin d'une porte dérobée, ce qui nous fait nous demander quelle confiance accorder aux agences secrètes, dans le débat sur la vie privée et la sécurité, spécialement, en considérant que la NSA, par exemple, est dé ...[+++]

Een paar weken later maakte de FBI bekend dat ze zelf de telefoon hadden gehackt. Waarbij ze in principe toegaven dat ze hadden gelogen over de behoefte voor een achterdeurprogramma, wat vraagtekens zet bij de betrouwbaarheid van geheime diensten in het debat over privacy en veiligheid, helemaal als je bedenkt dat de NSA, bijvoorbeeld, al lang de mogelijkheid heeft om de microfoon van je iPhone aan te zetten of je laptopcamera te activeren, zonder dat je het door hebt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Safe and Sorry – Terrorism & Mass Surveillance - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Safe and Sorry – Terrorism & Mass Surveillance - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Safe and Sorry – Terrorism & Mass Surveillance - author:Kurzgesagt – In a Nutshell




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tard vous obtenez ainsi un organe de synthèse que nous ->

Date index: 2024-03-08
w