Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plus manifestement incluses dans » (Français → Néerlandais) :
Au cours des dernières décennies, des oeuvres comme les courtepointes, les céramiques et les sculptures sur bois ont été de plus en plus manifestement incluses dans les manuels d'histoire de l'art et affichées dans les musées aux côtés de peintures et de sculptures.
Sinds een jaar of 20 nemen objecten als quilts, keramiek en houtsnijwerken een meer prominente plaats in in boeken over kunstgeschiedenis en op tentoonstellingen in musea, naast schilderijen en beeldhouwwerken.
Les voix prenaient la place de cette souffrance, et lui donnaient la parole. L'une des plus grandes révélations a sans doute été lorsque j'ai réalisé que les voix les plus hostiles et les plus aggressives représentait en fait les parties de moi qui avaient été le plus profondément blessées, et en tant que telles, c'était ces voix qui avaient besoin qu'on leur manifeste le plus de compassion et d'attention.
De stemmen namen de plaats in van die pijn en gaven er woorden aan. Mogelijk een van de grootste openbaringen was toen ik besefte dat de meest vijandige en agressieve stemmen feitelijk delen van mij vertegenwoordigden die het diepst gekwetst waren. Zij moesten daarom ook het grootste mededogen en zorg krijgen.
Donc, quand un an plus tard, il y a eu la manifestation de Gezi, tout a commencé parce que le parc allait être rasé, et c'est ensuite devenu une manifestation contre l'autorité --
Het Turkse protest in het Gezipark een jaar later, ging aanvankelijk over het verdwijnen van een park maar mondde uit in een protest tegen autoriteit.
Une semaine plus tard, ils ont fait la manifestation la plus massive et la plus disciplinée à ce jour.
Een week later, hielden zij de meeste goed bezochte en gedisciplineerde demonstratie tot nu toe.
Mais plutôt que d'écr
ire un manifeste de plus ou quelque chose du même genre, elle laisse derrière elle un plan d'affaires pour que ça se fasse. C'est ce que ma copine fait. Donc, je suis tellement fière de cela. (Applaudissements) Mais ces trois personnes ne se connaissent pas, mais elle
s ont énormément de choses en commun. Toutes les trois résolvent des problèmes, et ils ne sont que quelques-uns des nombreux exemples de personnes que je suis vraiment privilégiée de voir, rencontrer et d'apprendre des exemples du travail que je fais
...[+++]maintenant. J'ai eu beaucoup de chance de les avoir tous en vedette dans mon émission de radio Corporation For Public Radio intitulée ThePromisedLand.org. Maintenant, ce sont tous des visionnaires très pragmatiques. Ils jettent un coup d'oeil à la demande qui existe -- produits de beauté, des écoles saines, de l'électricité - et d'où vient l'argent pour répondre à ces exigences. Et quand les solutions les moins coûteuses consistent à réduire le nombre d'emplois, vous vous vous retrouvez avec des chômeurs, et ces gens-là coûtent cher. En fait, ils font partie de ce que j'appelle les citoyens qui coûtent le plus cher, et parmi eux on trouve des vétérans issus d'une génération appauvrie, traumatisés depuis leur retour du Moyen-Orient, des gens qui sortent de prison. Et pour les anciens combattants en particulier, l'association des vétérans dit il y a une six fois plus de psychotropes prescrits aux vétérans depuis 2003.
Maar in plaats van het zoveelste manifesto, laat ze ons een bedrijfsplan na, waarmee dit gestalte kan krijgen. Dat is wat mij
n vriendin doet. En daar ben ik trots op. (Applaus) Deze drie mensen kennen elkaar niet, maar ze hebben een hoop gemeen. Ze zijn alle drie probleemoplossers, en slechts enkele van vele voorbeelden die ik zie, ontmoet en van wie ik mag leren in het werk dat ik nu doe. Ik had het geluk ze te kunnen voorstellen in mijn programma op de Corporation for Public Radio, Het Beloofde Land.org. Stuk voor stuk praktische visionairs. Ze kijken n
...[+++]aar wat er gevraagd wordt -- schoonheidsproducten, gezonde scholen, elektriciteit -- en hoe de geldstromen vloeien om aan die vraag te voldoen. Als de goedkoopste oplossingen verlies van banen met zich meebrengen, zit je met werkloze mensen, en die mensen zijn niet goedkoop. In feite zijn het wat ik noem de duurste medeburgers, onder hen mensen met overgeërfde armoede, getraumatiseerde veteranen uit het Midden-Oosten, mensen die uit de gevangenis komen. Veteranen gebruiken volgens het Departement voor Veteranenzaken 6 keer zoveel psychiatrische medicijnen, sinds 2003. Manifestement, nous avons le cas d'une personne en bonne santé qui va de plus en plus mal.
Het is duidelijk een geval van een gezond persoon die achteruit gaat.
Et une des raisons est ce que j'appelle la létalité croissante de la haine. Il est de plus en plus possible pour la haine à l'étranger de se manifester sous forme de violence organisée sur le sol américain.
Een van de redenen volgt uit wat ik de groeiende dodelijkheid van de haat noem. Meer en meer kan haat aan de basis in het buitenland zich als georganiseerd geweld op Amerikaanse bodem manifesteren.
En tout, trois mois de manifestation se finirent par plus de 120 morts et bien plus de disparus.
Drie maanden van protest brachten meer dan 120 bevestigde doden en nog veel meer vermisten.
Puis, elle m'indiqua l'image de droite comme exemple de représentation de la dignité qui devait transparaître pour
contrer ces images dans les médias. Puis, elle a attribué une identité raciale à chaque oeuvre en me disant, en gros, que l'oeuvre de droite était clairement celle d'un artiste noir, et
l'oeuvre de gauche manifestement celle d'un artiste blanc, alors qu'en réalité, c'était le contraire. Bob Colescott, un artiste Afro-Américain, Leon Golub, un artiste blanc. Pour moi, le but de ceci était de dire à cet instant, là-
bas, que j ...[+++]e voulais plus que tout comprendre comment les images fonctionnaient, avaient fonctionné, et comment les artistes offraient un espace plus vaste que celui que l'on imaginerait dans notre vie quotidienne pour comprendre ces images.
Ze wees op het beeld rechts, als een voorbeeld van de soort waardigheid die zou moeten worden geportretteerd om tegen die beelden in de media te werken. Ze gaf deze beelden toen een raciale identiteit, en zei eigenlijk tegen me dat het beeld rechts duidelijk door een zwarte kunstenaar gemaakt was, en het werk links duidelijk door een blanke kunstenaar. In feite was het omgekeerde het geval. Bob Colescott, zwarte kunstenaar, Leon Golub, een blanke kunstenaar. Het punt daarvan was voor mij, in die ruimte, op dat moment, t
e zeggen dat ik echt, meer dan iets anders, wilde begrijpen hoe beelden konden werken, hoe ze werkten, en hoe kunstenaar
...[+++]s een grotere ruimte beschikbaar stelden dan we kunnen indenken in ons dagelijks leven, om met deze beelden te werken.Ainsi, dans la conception d'une ville pour aveugles, j'espère que vous commencez à vous rendre compte que ça rend la ville plus inclusive, plus équitable et plus juste pour tous.
Als je dus een stad voor blinden ontwerpt, hoop ik dat je je realiseert dat die stad voor iedereen gastvrijer, gelijkwaardiger en rechtvaardiger zou zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plus manifestement incluses dans ->
Date index: 2025-03-06