Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «plus grand rassemblement scientifique du monde » (Français → Néerlandais) :

Elle est si vaste, en fait, que notre rassemblement annuel est le plus grand rassemblement scientifique du monde.

Zo groot zelfs, dat onze jaarlijkse bijeenkomst de grootste [fysisch] wetenschappelijke in de wereld is.
https://www.ted.com/talks/rach (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Pike : Les sciences qui sous-tendent les gros titres sur le climat. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rach (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Pike: De wetenschap achter een klimaat nieuwskop - TED Talks -
Rachel Pike: De wetenschap achter een klimaat nieuwskop - TED Talks -


De nos jours, les Jeux d'été et d'hiver rassemblent les meilleurs athlètes par milliers, ralliant les fans par milliards pour le plus grand événement sportif du monde.

Thans brengen de zomer- en winterspelen internationale atleten van wereldklasse met duizenden bij elkaar en verenigen miljarden fans voor 's werelds belangrijkste sporttournooi.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The ancient origins of the Olympics - Armand D'Angour - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The ancient origins of the Olympics - Armand D'Angour - author:TED-Ed
The ancient origins of the Olympics - Armand D'Angour - author:TED-Ed


Elle contenait 200 à 300 à 400 fois plus de produits toxiques que les taux autorisés par la EPA ( Agence pour la protection de l'Environnement). Et je me souviens que j'étais assis à mon bureau et je pensais, Et bien, je le sais. C'est une grande découverte scientifique. Mais c'était si terrible. Et pour la toute première fois dans ma carrière de scientifique, j'ai rompu avec le protocole scientifique, qui dit ...[+++]

Het had tot 400 maal de giftige lading ooit toegestaan door de EPA. Ik herinner me dat ik zat te denken: Ik weet het. Dit is een grote wetenschappelijke ontdekking. Maar het was zo verschrikkelijk. En voor de allereerste keer in mijn wetenschappelijke carrière brak ik met het wetenschappelijk protocol. Dat zegt dat je data eerst publiceert in wetenschappelijke tijdschriften, en er pas daarna over begint te praten. We stuurden een zeer beleefde brief naar de minister van Volksgezondheid in Japan om erop te wijzen dat dit is een onhoudbare situatie was, niet voor ons, maar voor de mensen van Japan. Omdat moeders die borstvoeding ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Palumbi: Suivons la trace du mercure - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Palumbi: Het kwik achterna - TED Talks -
Stephen Palumbi: Het kwik achterna - TED Talks -


Je vais vous le dire. C'est un rassemblement d'un million de gens sur les rives du Gange en 2001, peut-être le plus grand rassemblement humain de tous les temps, photographié par satellite. Voici une grande foule. Voici une autre foule à la Mecque.

Ik zal u zeggen wat het is. Dit zijn een miljoen mensen samengekomen aan de oevers van de Ganges in 2001, misschien de grootste bijeenkomst ooit van menselijke wezens, zoals gezien op een satellietfoto. Hier is een grote menigte. Hier is nog een menigte in Mekka.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Réponse de Dan Denett à Rick Warren - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Dennett dient Rick Warren van repliek - TED Talks -
Dan Dennett dient Rick Warren van repliek - TED Talks -


Beaucoup des grands problèmes dans le monde nécessitent de poser des questions à des scientifiques - mais pourquoi devrions nous croire ce qu'ils disent ? Naomi Oreskes, historienne des sciences, nous présente ses réflexions sur notre relation aux croyances ainsi que trois attitudes courantes face au questionnement scientifique — et partage son propre raisonnement sur les raisons pou ...[+++]

Veel van de grootste problemen in de wereld vereisen dat wetenschappers vragen stellen - maar waarom zouden we geloven wat ze zeggen? Wetenschapshistorica Naomi Oreskes denkt diep na over ons geloof in de wetenschap. Ze haalt drie problemen aan over onze houding ten opzichte van wetenschappelijk onderzoek - en geeft haar eigen motivering waarom moeten we de wetenschap moeten vertrouwen.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous devons faire confiance aux scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -


en grande partie parce que des gens comme Desmond Tutu ont mis en place un processus d'état Cinq pour impliquer les milliers, millions peut-être, de tribus du pays, pour rassembler tout le monde.

Grotendeels omdat mensen als Desmond Tutu een proces van Niveau Vijf opzetten, om zo de duizenden, misschien miljoenen stammen in het land te betrekken, om iedereen samen te brengen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Logan: diriger une tribu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Logan over stammenleiderschap - TED Talks -
David Logan over stammenleiderschap - TED Talks -


Les plus grands jeux dans le monde aujourd'hui mesurent plus d'un million de points de données pour leurs joueurs, pour tout ce que tout le monde fait -- bien plus détaillé que ne pourrait le faire n'importe quel site web.

De grootste spellen in de wereld van vandaag meten meer dan 1 miljard datapunten over hun spelers, over wat iedereen doet -- veel meer details dan je ooit met een website zal krijgen.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Chatfield : 7 manières pour les jeux de récompenser le cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Chatfield: 7 manieren waarop games het brein belonen - TED Talks -
Tom Chatfield: 7 manieren waarop games het brein belonen - TED Talks -


C'était une des jeunes filles impliquées dans cette étude, et elle est maintenant l'une des plus jeunes scientifiques au monde, à être publié. D'accord ? Maintenant, une fois qu'elle sera montée sur scène, elle va devenir la plus jeune personne à parler à TED.

Ze was een van de jonge mensen die betrokken waren bij deze studie en ze is nu een van de jongste gepubliceerde wetenschappers ter wereld. Ze zal de jongste persoon zijn die ooit sprak op TED.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Beau Lotto + Amy O'Toole: Science is for everyone, kids included - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Beau Lotto + Amy O'Toole: Science is for everyone, kids included - TED Talks -
Beau Lotto + Amy O'Toole: Science is for everyone, kids included - TED Talks -


mais il y a ce qu'on appelle des remarques positives. Les synergies parmi elles qui rendent le tout plus grand que la somme des parties. Le grand défi scientifique pour les gens comme moi en pensant à tout ceci, est si on connait comment remettre à nouveau Humpty Dumpty ensemble?

maar dat er ook, wat wij positieve feedback noemen, plaatsvind. De onderlinge reacties maken dat het gezamenlijk effect groter is dan de som van de delen. En de grote wetenschappelijke uitdaging voor mensen zoals ik die daarover nadenken, is om uit te vissen hoe we de gebroken potten weer moeten lijmen?
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Jackson: Comment nous avons détruit l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Jackson: Hoe we de oceanen vernielden. - TED Talks -
Jeremy Jackson: Hoe we de oceanen vernielden. - TED Talks -


Dans ce court exposé de TED U 2009, Brian Cox partage les nouvelles sur le grand collisionneur de hadrons de CERN. Il traite les réparations qui sont en cours et ce que l'avenir réserve pour le plus grand projet scientifique jamais réalisé.

In deze korte presentatie van TED U 2009 vertelt Brian Cox over de CERN deeltjesversneller. Hij heeft het over de reparaties die nu worden uitgevoerd en wat er in de toekomst gaat gebeuren met het grootste wetenschappelijke experiment ooit ondernomen.
https://www.ted.com/talks/bria (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Cox: Qu’est-ce qui a mal tourné avec le LHC? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bria (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Cox: Wat er mis ging met de LHC - TED Talks -
Brian Cox: Wat er mis ging met de LHC - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grand rassemblement scientifique du monde ->

Date index: 2025-02-25
w