Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «plus de place et ressources » (Français → Néerlandais) :

Alors que les bactéries non résistantes sont éliminées, dans les environnements riches en antibiotiques, comme les hôpitaux, cela laisse plus de place et ressources aux résistantes pour prospérer, transmettant uniquement les gènes mutés qui les aident à le faire.

Aangezien de niet-resistente bacteriën worden gedood, wat vooral snel gebeurt in antibiotica-rijke omgevingen, zoals ziekenhuizen, is er meer ruimte en middelen om de resistenten te laten gedijen. Ze geven alleen de gemuteerde genen door die hen helpen te overleven.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu - author:TED-Ed
What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu - author:TED-Ed


Plus grande est notre portée, plus pressante se fait la question : A quel sujet ? Là où l’improvisation, les ressources personnelles et l’imagination sont centrales, les artistes prennent enfin place à la table, au moment où des stratégies d’action sont en gestation.

Hoe krachtiger ons bereik, hoe belangrijker de vraag waarvan? Als improvisatie, vindingrijkheid, verbeelding de sleutel zijn, kunnen artiesten eindelijk hun plaats innemen aan de tafel waar de actiestrategieën ontworpen worden.
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'appel de Liz Coleman à réinventer l'enseignement des arts libéraux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Coleman's oproep tot het heruitvinden van het vrije kunsten-onderwijs - TED Talks -
Liz Coleman's oproep tot het heruitvinden van het vrije kunsten-onderwijs - TED Talks -


Au niveau mondial, 1,3 milliards de personnes vivent avec moins de 1,25 dollars par jour. Et le travail que j'ai fait en Ouganda représente l'approche traditionnelle face à ce type de problèmes telle qu'elle a été pratiquée depuis 1944, lorsque les vainqueurs de la Seconde Guerre Mondiale, les 500 pères fondateurs et une seule mère fondatrice, se sont réunis dans le New Hampshire, aux États-Unis, pour mettre en place les institutions de Bretton Woods, dont notamment la Banque Mondiale. Cette approche traditionnelle en matière de développement avait trois éléments clefs. Premièrement, le transfert de ...[+++]

Wereldwijd leven 1,3 miljard mensen van minder dan $1,25 per dag. Het werk dat ik deed in Oeganda vertegenwoordigt de traditionele aanpak voor deze problemen sinds 1944. Toen vergaderden de winnaars van de Tweede Wereldoorlog, 500 stichtende vaders en één eenzame stichtende moeder in New Hampshire, USA, om de instellingen van Bretton Woods, met inbegrip van de Wereldbank, op te richten. Die traditionele benadering van ontwikkeling had drie sleutelelementen. Ten eerste: overdracht van middelen van de rijke landen in het noorden naar de armere landen in het zuiden, vergezeld van voorschriften voor hervorming.
https://www.ted.com/talks/sanj (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sanjay Pradhan : Comment la transparence des données transforme l'aide internationale. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sanj (...) [HTML] [2016-01-01]
Sanjay Pradhan: Hoe open data de internationale steun veranderen - TED Talks -
Sanjay Pradhan: Hoe open data de internationale steun veranderen - TED Talks -


Maintenant, parlons pourquoi John Green n'est pas là aujourd'hui. John est un entrepreneur, il écrit des livres, dirige DFTBA, Vlogbrothers, et Mental_Floss et il réalise des films, mais il ne peut pas tout faire à la fois. Donc il a analysé les bénéfices et les coûts de ses choix, et il a décidé d'investir son temps sur l'écriture des livres, donc Mr.Clifford et moi sautent la-dessus pour vous apprendre l'économie. Jacob::Et croyez le ou non, on vient juste de découvrir les deux plus importantes hypothèses dans toute l'économie. En p ...[+++]

Dus laten we bespreken waarom John Green niet hier is om deze les te geven. John is een ondernemer, hij schrijft boeken, hij runt DFTBA, Vlogbrothers, en Mental_Floss, hij maakt films, maar hij kan niet alles doen wat hij wil doen. Hij heeft gekeken naar de voordelen en de kosten van zijn keuzes, en uiteindelijk besloot hij meer tijd te besteden aan boeken schrijven, dus meneer Clifford en ik vallen in om economie te geven. Meneer Clifford: En geloof het of niet, we hebben zojuist de twee belangrijkste aannames in economie behandeld. Ten eerste, het idee van schaarste. Mensen hebben onbeperkte behoeften maar beperkte middelen, en ten twe ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Intro to Economics: Crash Course Econ #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Intro to Economics: Crash Course Econ #1 - author:CrashCourse
Intro to Economics: Crash Course Econ #1 - author:CrashCourse


Ces ressources naturelles sont ce que les économistes appellent des catalyseurs : ils vont aider à rendre un pays avec de bonnes institutions plus riche, mais un avec de mauvaises institutions deviendra encore plus pauvre, accélérant ce qui s'appelle le piège des ressources.

Deze natuurlijke hulpbronnen zijn vaak 'versterkers': ze zullen helpen om een land met goede instellingen rijker te maken, maar met 1 slechte instellingen (bv een regering) wordt het land toch armer.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Some Countries Are Poor and Others Rich - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Some Countries Are Poor and Others Rich - author:The School of Life
Why Some Countries Are Poor and Others Rich - author:The School of Life


Cela veut dire que si les hôpitaux manquent de ressources, par exemple s'il n'y a qu'un cœur disponible pour une greffe, ou si un chirurgien n'a le temps d'effectuer qu'un nombre limité d'opérations, les hôpitaux en Amérique ont des règles explicites qui donnent priorité aux malades plus jeunes sur les malades plus vieux. Ces règles partent du principe que les malades plus jeunes sont plus utiles à la société car ils ont plus d'années devant eux, même si les malades plus jeunes ont moins d'ann ...[+++]

Die sinistere formulering betekent dat als de ziekenhuismiddelen beperkt zijn, als er bijvoorbeeld slechts één donorhart beschikbaar is voor transplantatie, of als een chirurg slechts tijd heeft om een bepaald aantal patiënten te behandelen, Amerikaanse ziekenhuizen een expliciet beleid hebben om voorrang te geven aan jongere patiënten over oudere patiënten op grond van het feit dat jongere patiënten worden beschouwd als waardevoller voor de samenleving omdat ze meer levensjaren voor de boeg hebben. Hoewel die jongere patiënten minder jaren waardevolle levenservaring achter zich hebben.
https://www.ted.com/talks/jare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les sociétés peuvent-elles vieillir mieux ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jare (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe samenlevigen beter oud kunnen worden - TED Talks -
Hoe samenlevigen beter oud kunnen worden - TED Talks -


Donc les états avec le plus de succès étaient ceux qui avaient le plus de facilités à rassembler leurs ressources pour payer pour leurs canons et leurs forts et leurs bateaux et le plus important, leurs troupes qui restent le poste de dépense le plus important.

Dus de meest succesvolle staten waren degenen die het beste hun hulpbronnen konden beheersen om te betalen voor kanonnen en schepen en, het belangrijkste, soldaten, die nog steeds de grootste uitgavenpost vormen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
War and Civilization: Crash Course World History 205 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
War and Civilization: Crash Course World History 205 - author:CrashCourse
War and Civilization: Crash Course World History 205 - author:CrashCourse


Nous gaspillons la ressource la plus précieuse que nous avons sur ce continent : la précieuse ressource qu'est l'imagination.

We verspillen het waardevolste hulpmiddel dat we op dit continent hebben; het waardevolle hulpmiddel van de verbeelding.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Albani médite sur la notion d'humanité. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Abani mijmert over de mensheid - TED Talks -
Chris Abani mijmert over de mensheid - TED Talks -


La ressource la plus connue des fourmis, c'est un pique-nique, et il s'agit d'une ressource concentrée.

De voedselbron voor mieren die we het best kennen, is een picknick, een compacte bron.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que les fourmis nous apprennent sur le cerveau, le cancer et Internet - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat mieren ons leren over het brein, kanker en het internet - TED Talks -
Wat mieren ons leren over het brein, kanker en het internet - TED Talks -


Et toutes choses étant égales, les gens plus âgés dirigent leurs ressources cognitives, comme l'attention et la mémoire, vers des informations positives plutôt que négatives.

Het lijkt erop dat ouderen hun cognitieve vermogens, zoals aandacht en geheugen, meer op positieve informatie richten dan op negatieve.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laura Carstensen : les gens plus âgés sont plus heureux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laura Carstensen: Oudere mensen zijn gelukkiger - TED Talks -
Laura Carstensen: Oudere mensen zijn gelukkiger - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus de place et ressources ->

Date index: 2025-05-24
w