Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plus de leurs boissons gazeuses durant » (Français → Néerlandais) :
qu’une femme. Aux alentours de 1900, le Père Noel a évolué en son allure caractéristique, encore reconnu aujourd’hui. Notons ici que, contrairement à la croyance populaire, Coca-Cola n’a pas changé ses couleurs pour de ceux de la compagnie, mais a plutôt utilisé le Père Noel en rouge et blanc, e
n 1931, pour vendre plus de leurs boissons gazeuses durant la période non-estivale. Même si Coca-Cola ne l’a pas inventé, leurs publicités très présentes ont réussi à le faire considérer pour des millions de personnes comme le vrai Père Noel, même dans plusieurs cultures qui n’ont pas cette tradition particulière de donneurs de cadeaux hivernaux.
...[+++]Le Père Noel américain a aussi influencé les personnages nord-européens à devenir plus comme lui, mais pas au grand plaisir des habitants qui s’y trouvent. Plus particulièrement, le Father Christmas anglais a été complètement assimilé à l’actuel Père Noel, au point où la majorité des Britanniques ignorent qu’ils ont été, à un moment, deux personnages différents.
zijn vrouw kreeg. Tegen 1900 ongeveer was de Kerstman ontwikkeld tot zijn huidige, iconische stijl. Het moet opgemerkt worden dat, in tegenstelling tot wat meestal gedacht wordt, Coca-Cola de kleuren van de Kerstman niet heeft aangepast aan het kleurenschema van het
bedrijf, maar in de plaats daarvan gebruikte het de geschikt rood-wit gekleurde Kerstman in 1931 om meer frisdrank te verkopen in hun laagseizoen. Hoewel Coca-Cola hem niet heeft gemaakt, hun omni-presente reclames hebben waarschijnlijk wel geholpen om hem te profileren als de Enige Echte Kerstman in het hoofd van miljoenen mensen, hem helpend zich te verspreiden over culture
...[+++]n overal ter wereld zonder een gewoonte van winter-cadeautjes. Deze Amerikaanse Kerstman beïnvloedde op zijn beurt zijn relaties in Noord-Europa om meer zoals hem te worden, niet altijd met de steun van de locale bevolking. De Britse Father Christmas in bijzonder is volledig verdwenen in de Santa-Kerstman tot op het punt dat velen niet meer weten dat er ooit twee bestonden.(Applaudissements) Et bien evidemment ça va continuer. Le comité de la pomme va déterminer qu’en faisant des pommes caramélisées,
ils mangeront aussi plus de pommes. Vous voyez ce que je veux dire ? A mon avis il n’y a pas besoin d’aromatiser le lait. D’accord ? Il y a du sucre dans tout. Je connais les tenants et les aboutissants de tous ces ingrédients. Il y en a dans tout. Même le lait n’a pas échappé à ce genre de problème moderne. Voilà le lait. Voilà la bri
que. Il y a presque autant de sucre là-dedans que dans une de nos can
nettes pré ...[+++]férées de boisson gazeuse. Et ils en boivent 2 par jour. Laissez-moi juste vous montrer. Voilà un enfant, qui absorbe 8 cuillères à café de sucre par jour.
(Geklap) En het spreekt voor zich dat dit zal aanslaan. De appel-raad zal tot de conclusie komen dat als ze toffee-appels mak
en dat ze ook meer appels zullen eten. Begrijp je wat ik bedoel? Voor mij, is er geen nood aan het toevoegen van smaakstoffen in melk. Oke? Er zit suiker in alles. Ik weet hoe deze ingrediënten werken. Het zit overal in. Zelfs melk is niet ontsnapt aan het soort van hedendaagse problemen. Hier is onze melk. Dit is ons karton. Daarin zit haast evenveel suiker als in een van uw favoriete blikken frisdrank. En ze drinken er twee per dag. Dus, laat ik het jullie tonen. We hebben, één kind, hier, dat consumeert, je weet
...[+++] wel, acht eetlepels suiker per dag.Les enfants des femmes qui avaient bu du jus de
carotte mangeaient plus de céréales parfumées à la carotte, et apparemment, ils semblaient y prendre plus de plaisir. Une version française de cette expérience a été menée à Dijon, en France, où les chercheurs ont trouvé que les enfants des femmes qui avaient consommé de l
a nourriture et des boissons aromatisées à l'anis pendant leur grossesse montraient une préférence pour l'anis au premier jour de leur
vie, et de ...[+++] nouveau, quand ils ont été testés plus tard, au quatrième jour de leur vie. Les bébés dont les femmes n'avaient pas mangé d'anis pendant leur grossesse ont montré une réaction que l'on peut traduire en gros par Beurk . Cela signifie que les fœtus apprennent vraiment de leur mère ce qu'il est bon et sain de manger.
De baby's van de vrouwen die wortelsa
p dronken, aten meer pap met wortelsmaak. Het leek dat ze het lekkerder vonden Een Franse versie van het experiment werd uitgevoerd in Dijon, Frankrijk. Onderzoekers ontdekten dat moeders wier eten en drinken tijdens de zwangerschap op smaak gebracht was met drop-anijs, een voorkeur voor anijs vertoonden op de eerste dag van hun leven en opnieuw toen ze later nogmaals getest werden op de vierde dag van hun leven. Baby's van wie de moeder geen anijs at tijdens de zwangerschap, vertoonden een reactie die je kan vertalen als 'bah'. Dit betekent dat foetussen effectief van hun moeder leren welk voedsel ve
...[+++]ilig en goed is om te eten.Les déjections, dans leur forme la plus fraîche, trouvent leur chemin vers les eaux de boisson, de baignade, de lavage, les eaux d'irrigation, toutes les eaux.
Menselijk afval, in zijn puurste vorm, vindt zijn weg terug naar drinkwater, badwater, waswater, water voor landbouw, eigenlijk al het water dat je kunt zien.
L
es cinq devoirs les plus importants d'un musulman sont appelés les cinq piliers : Shahada, les musulmans déclarent publiquement, qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah, et que Mahomet est son prophète ultime ; Salat, ils prient cinq fois par jour tournés vers la Mecque ; Zakat, chaque musulman est tenu de donn
er 2 ou 3 % de sa valeur nette aux pauvres ; Sawm, ils jeûnent durant la journée pendant le mois lunaire du Ramadan pour
...[+++]renforcer leur volonté et leur dépendance à Dieu ; et le Hadj, une fois dans sa vie, chaque musulman qui le peut doit faire un pèlerinage à la ville sainte de la Mecque, une répétition du moment où il sera debout devant Dieu pour être jugé digne ou indigne de la vie éternelle avec Lui. Les paroles de Dieu, révélées au Prophète sur plus de 23 ans, sont rassemblés dans le Coran, qui se traduit littéralement par « la récitation. » Les musulmans croient que c'est le seul livre sacré exempt de corruption humaine. Il est également considéré par beaucoup pour être la plus belle oeuvre littéraire en langue arabe. L'Islam est la deuxième plus grande religion du monde pratiquée par plus d'un milliard et demi de musulmans dans le monde entier.
De vijf belangrijkste plichten van een Moslim worden de Vijf Zuilen genoemd. Sjahada: Moslims verklaren publiekelijk dat er geen andere God is dan Allah, en dat Mohammed zijn laatste profeet is. Salat: zij bidden vijf keer per dag richting Mekka. Zakat: elke Moslim is verplicht om 2 of 3% van zijn inkomen aan de armen te geven. Sawm: zij vasten gedurende daglicht voor de maand Ramadan om zo hun wilskracht te versterken en ook hun vertrouwen op God. En Hadj: eens in hun leven moet elke Moslim een pelgrimstocht ondernemen naar de heilige stad Mekka, om het moment te oefenen dat zij voor God komen om beoordeeld te worden voor een eeuwig leven met Hem. De woorden van God, gedurende 23 jaar geopenbaard aan de profeet. z
ijn verzam ...[+++]eld in de Koran, wat letterlijk de voordracht betekent. Moslims geloven dat dit het enige heilige boek is dat vrij is van menselijke inmenging. Het wordt ook door velen gezien als het beste literaire werk in de Arabische taal. De Islam is de tweede godsdienst in de wereld, dat wordt beoefend door anderhalf miljard Moslims.M
aintenant, c'est 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 de vie en commun, une demi-douzaine de gens qui avaient quitté leur - cert
ains avaient laissé leurs femmes et leurs familles derrière eux, et ils ont littéralem
ent vécu dans cette maison pendant les six mois
durant lesquels le projet a été en Amérique, mais les trois premie
rs mois ont été les ...[+++]plus intenses.
Dit is 24/7 samenwonen, een half dozijn mensen. Sommigen hadden hun vrouw en familie achtergelaten. Ze woonden letterlijk in dit huis gedurende de volle zes maanden dat het project in Amerika liep. De eerste drie maanden waren de meest intensieve.
Mais comment le monde s’est retrouvé avec ce tout petit pays? La répon
se courte serait: à cause de Mussolini, et la réponse longue est diaboliquement compliquée, donc, voici une réponse moyenne simplifiée: Le pape était à la tête d’un pays appelé les Etats pontificaux, qui couvraient une bonne partie de l’actuelle Italie. C’est dura
nt cette période de plus de mille ans que les papes ont fait construire la Basilique St-Pierre, la plus grosse église au monde, et a aussi fait ériger un mur autour d’une colline appelée Vatican, là où Sain
...[+++]t Pierre a vécu. Mais le Royaume d’Italie voisin pensait que Rome ferait une capitale parfaite pour leur pays, et l’Italie a donc conquis les Etats Pontificaux. Son pays détruit, le Pape s’est réfugié derrière les murs du Vatican et a refusé de reconnaître l’existence du Royaume d’Italie, tout en se plaignant d’être un prisonnier de ce même Royaume d’Italie, qui, selon lui, n’existe pas. Plutôt que de risquer une guerre civile religieuse en se débarrassant du pape, le gouvernement italien a décidé de ne rien faire et d’attendre, en espérant qu’il abandonne éventuellement. Pourtant, la religion ne serait rien sans l’obstination, et 5 papes et 60 ans plus tard, rien n’a changé.
Maar hoe is dit kleine land op onze aarde terechtgekomen? Het korte antwoord is: Mussolini Het lange antwoord is ietsje ingewikkelder dus hier is de tusseninversie
: Ooit regeerden de pausen over een land genaamd Kerkelijke Staat, dat een groot deel in beslag neemt van het hedendaagse Italië. Het was tijdens deze meer dan 1000-jarige r
egeerperiode dat de pausen de St-Pietersbasiliek bouwden, de grootste kerk ter wereld, en ook een wal bouwden rond een heuvel met de naam Vaticaan, op dewelke het St-Pieters staat. Maar buurkoninkrijk Ita
...[+++]lië vond dat Rome een goede hoofdstad zou zijn voor hun land en veroverde dus de Kerkelijke Staat. Zijn land vernietigd, besloot de paus om zich te verstoppen binnen de muren van het Vaticaan, weigerend het koninkrijk Italië te erkennen, ondertussen ook klagend een gevangene te zijn van het koninkrijk Italië - dat volgens hem niet bestond. In plaats van een godsdienstoorlog te riskeren en zich van de paus af te maken besloot Italië om de paus te laten zitten totdat hij ooit eens wel zou moeten opgeven - maar godsdienst is koppig - en 1, 2, 3, 4, 5 pausen en zestig jaar later was er nog steeds niets veranderd.Par dessus cela, durant cette phase, les enfants dirigent leurs pulsions sexuelles vers leurs parents, les personnes les plus disponibles et gratifiantes aux alentours.
Meer nog, in de fallische fase richten kinderen hun seksuele impulsen in de richting van hun ouders, de meest bereikbare en verheugde mensen in hun buurt.
Cela m'a amenée à étudier des enfants sensibles pour trouver pourquoi ils font l'expérience de ce phénomène ; comment ils l'interprètent ; à quelles sortes de conséquences ils font face que ce soit durant l'enfance ou plus tard, dans leur vie d'adultes, à cause de ça ; et comment les parents et la société généralement réagissent à leur sensibilité
Ik ging dus gevoelige kinderen onderzoeken om er achter te komen waarom zij deze fenomenen ervaren; hoe zij deze interpreteren; welke gevolgen zij van deze ervaringen ondervinden, zowel tijdens hun kindertijd als later als volwassenen; en hoe ouders en de maatschappij in het algemeen reageren op hun sensitiviteit.
Les tigres n'ont pas fait mieux -- de 45 000 à peut-être 3000. BJ : Et les guépards se sont effondrés tombant à 12 000. Les léopards ont dégringolé de 700 000
à seulement 50 000. Durant la période extraordinaire où nous avons travaillé avec Legadema
, ce qui représente plus de cinq ans -- 10 000 léopards ont été légalement abattus par les chasseurs de safari. Ce ne sont pas les seuls léopards qui ont été tués durant cette période. Il y a aussi une grosse part de braconnage. Probablement du même ordre de grandeur. Ça ne peut pas continu
...[+++]er. Nous les admirons, et nous les craignons. Et pourtant, en tant qu'hommes, nous voulons voler leur puissance.
Tijgers is het niet beter vergaan -- 45.000 tot nu misschien 3.000. BJ: De jachtluipaarden zijn gedecimeerd tot amper 12.000. Luipaarden zijn massaal verdwenen van 700.000 tot een schamele 50.000. Tijdens de zeer bijzondere periode waarin we werkten met Legadema, -- een periode van vijf jaar -- zijn er 10.000 luipaarden legaal afgeschoten door safari-jagers. Dat zijn niet de enige luipaarden die werden gedood gedurende die periode. Er wordt ook enorm veel gestroopt. Dat zijn er waarschijnlijk evenveel. Dat is simpelweg niet duurzaam. We bewonderen ze, en we vrezen ze. Tegelijkertijd willen wij, als mensen, hun macht stelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plus de leurs boissons gazeuses durant ->
Date index: 2021-12-25