Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "plupart des gens ne deviennent pas des ingénieurs " (Frans → Nederlands) :
La plupart des gens ne deviennent pas des ingénieurs informaticiens ou programmeurs, mais ces compétences de pensées créatives, de raisonnement systématique, de travail collaboratif -- des compétences que vous développez quand vous codez avec Scratch -- sont des choses que les gens peuvent utiliser peu importe ce qu'ils font dans leur vie professionnelle.
De meeste mensen worden geen professionele computerwetenschappers of programmeurs, maar die vaardigheden van creatief denken, systematisch redeneren, samenwerken -- die vaardigheden ontwikkel je met Scratch -- zijn dingen die mensen kunnen gebruiken, wat ze ook gaan doen.
CA: Et bien Bill, je pense que je parle au nom de la plupart des gens ici en disant que j'espère vraiment que ton souhait devienne réalité.
CA: Nou Bill, ik vermoed dat ik uit naam van de meeste mensen hier spreek als ik zeg, dat ik echt hoop dat jouw wens in vervulling gaat.
De futurs ingénieurs logiciels, des entrepreneurs, des artisans, des musiciens, et des artistes. Ce morceau est inspiré de tout le travail acharné que les hommes et les femmes font à l'intérieur
, pour se créer des vies et des avenirs meilleurs après avoir purgé leur peine. Ce morceau s'appelle « Où Je Vis ». Je vis
dans un monde où la plupart des gens ont trop peur d'al
...[+++]ler.
Toekomstige software-ontwikkelaars, ondernemers, ambachtslieden, muzikanten en kunstenaars. Dit stuk werd geïnspireerd door al het harde werk dat deze mannen en vrouwen hierbinnen verzetten om een beter leven en een betere toekomst voor zichzelf te creeëren als hun tijd erop zit. Dit stuk heet: Waar ik woon . Ik woon in een wereld waar de meesten bang zijn om te gaan.
Au Rajasthan, une école extraordinaire apprend aux gens des campagnes, la plupart illettrés, à devenir ingénieur en énergie solaire, artisans, dentistes et médecins dans leur propre village. Elle s'appelle le Barefoot College - l'Université sans chaussures ; son fondateur, Bunker Roy, nous explique son fonctionnement.
In Rajasthan in India worden in een buitengewone school plattelandsvrouwen en mannen — velen analfabeet — opgeleid om zonne-ingenieurs, ambachtslieden, tandartsen en artsen in hun eigen dorpen te worden. De school heet 'Barefoot College' en haar oprichter Bunker Roy legt uit hoe het in zijn werk gaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plupart des gens ne deviennent pas des ingénieurs ->
Date index: 2024-07-30