Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plupart de ces dépenses sont effectuées » (Français → Néerlandais) :
La deuxième raison a à voir avec les dépenses. C'est un peu le vilain petit secret de la pauvreté, qui est que, non seulement les personnes pauvres ont très peu de revenus, mais aussi, le revenu qu'ils ramènent, ils ne le dépensent pas sagement. Et malheureusement, la plupart de ces dépenses sont effectuées par les hommes.
De tweede reden heeft te maken met geld uitgeven. Het is zowat het vuile kleine geheimpje van de armoede, namelijk dat arme mensen niet alleen heel weinig inkomen hebben, maar dat ze het inkomen dat ze krijgen ook niet zo slim besteden. Jammer genoeg wordt het meeste geld uitgegeven door mannen.
Ils nous remboursent petit à petit, couvrant la plupart de nos dépenses.
De boeren betalen ons geleidelijk af, dus de meeste van onze kosten zijn gedekt.
Maintenant, ce n'est plus vrai. Aujourd'hui, vous devez passer des années à l'université et faire encore un doctorat pour simplement
comprendre quelles sont les questions importantes. C'est difficile. Il n'y a aucun doute là-dessus. Et en fait, il y a un exemple : le boson de Higgs, trouver le boson de Higgs. Demandez au 10 prochaines personnes que vous croiserez dans la rue, «Hé, est-ce que vous pensez
que c'est utile de dépenser des milliards de francs suisses pour chercher le boson de Higgs ? » Et je pense que ce que vous obtiendre
...[+++]z c'est, «En fait, je ne sais pas ce que c'est que le boson de Higgs, et je ne sais pas si c'est important». Et probablement, la plupart des gens ne connaîtrait même pas la valeur du franc suisse, d'accord ? Et maintenant on dépense des milliards de francs suisses sur le sujet.
Dat is tegenwoordig niet
meer het geval. Nu moet je jaren op de universiteit spenderen en post-doc-posities bekleden om alleen maar te ontdekken wat de belangrijke vragen zijn. Het is moeilijk. Daar is geen twijfel over. Een voorbeeld: de zoektocht naar het Higgsdeeltje. Vraag aan 10 mensen op straat of ze het waardevol vinden om miljarden Zwitserse franken te besteden om het Higgsdeeltje te zoeken. Ik wed dat dit het antwoord zal zijn: Ik weet niet wat het Higgsdeeltje is en ik weet niet of het belangrijk is. Waarschijnlijk weten de
meeste mensen niet eens wat de wa ...[+++]arde van de Zwitserse frank is. Toch besteden we miljarden Zwitserse frank aan dit probleem.La plupart des dépenses de l'administration Bush concernaient, en réalité, plus l'anthrax et la menace bio-terroriste.
Het merendeel van de uitgaven in de Bush-regering ging vooral naar de gevaren van anthrax en de dreiging van bioterrorisme.
Et comme vous le voyez, pour la plupart de l'histoire récente, à l'exception d'une brève période, nous avons constamment dépensé plus que ce que nous recevons.
Je kan zien dat voor het grootste gedeelte van de recente geschiedenis, met uitzondering van een korte periode, we altijd meer hebben uitgegeven dan opgehaald.
L’Amérique dépense plus d'argent pour l'éducation que la plupart des autres pays.
Amerika geeft meer geld uit aan onderwijs dan de meeste landen.
La plupart des écoles en Amérique dépensent moins de 7500 dollars par an pour enseigner à un enfant.
De meeste scholen in Amerika spenderen minder dan 7.500 dollar om een kind te onderwijzen.
Pendant ce temps, nous n'avions pas vraiment dépensé plus d'un millier de dollars en équipement et matériel, dont la plupart était des cartouches d'encre.
We hadden niet meer dan zo'n duizend dollar uitgegeven aan uitrusting en materiaal, voornamelijk printerinkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plupart de ces dépenses sont effectuées ->
Date index: 2023-10-03